Samsung UE46ES8080UXZG, UE55ES8080UXZG Abbinamento iniziale, Inserimento delle batterie tipo AA

Page 76

IR Blaster

Per controllare i dispositivi esterni collegati al televisore, confi gurare il telecomando universale.

Se attraverso lo Smart Touch Control si regola il dispositivo esterno, l'IR Blaster invierà un segnale IR al dispositivo esterno.

Tasto di abbinamento

OPEN

PAIRING

1

Interruttore alimentazione

OFF

1

 

ON

2

 

 

 

 

OPEN

Inserimento delle batterie (tipo: AA)

1

1

OPEN

2

OPEN

 

1

OPEN

 

 

OPEN

Indicatore LED dispositivo

L'IR Blaster mostra lo stato dell'abbinamento.

1.Afferrare il portabatterie da entrambi i lati ed estrarlo.

2.Installare quattro batterie in modo che le polarità (+/-) corrispondano ai simboli presenti nel vano batterie.

3.Inserire nuovamente in sede il portabatterie.

Abbinamento iniziale

Collegando un IR Blaster al televisore, è possibile controllare i dispositivi esterni collegati utilizzando lo Smart Touch Control del televisore.

Ricevitore IR

 

 

 

Smart Touch Control

30cm ~ 4m

 

 

 

IR Blaster

<Collegamento>

<Abbinamento completato>

Smart Touch Control

Dopo aver eseguito l'Impostazione iniziale sul televisore, collegare lo Smart Touch Control all'apparecchio TV.

1.Accendere il televisore premendo P.

2.Le icone di collegamento appaiono in basso a sinistra dello schermo e il televisore si collega automaticamente allo Smart Touch Control.

Per eseguire nuovamente l'abbinamento, premere il foro Reset al centro del coperchio posteriore utilizzando uno spillo o la punta di una graffetta aperta. Lo Smart Touch Control viene inizializzato.

• Tasto Reset PAIRING dello Smart Touch Control.

IR Blaster

1.Accendere l'IR Blaster. Quando il LED lampeggia, collegare l'IR Blaster al televisore.

2.Spostare l'IR Blaster nella direzione del ricevitore IR del televisore, quindi premere brevemente il tasto

OPEN

PAIRING sul fondo dell'IR Blaster.

PAIRING

3. Le icone di collegamento appaiono in basso a sinistra dello schermo e il televisore si collega

ON

automaticamente all'IR Blaster.

OFF

 

PENO

Se il processo di collegamento non riesce, spegnere e riaccendere l'IR Blaster, e riprendere il processo dal passaggio 2.

Italiano - 7

Image 76 Contents
Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dt BN68-04061C-03Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Smart Touch Control / IR Blaster GuideInitial Pairing Installing batteries Battery size AAIR Blaster Push it backUsing the Touch Pad Using the Scroll modeButton on the top of the touch pad To Select an item Press the Touch PadUsing the Search for recommended model code Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Source Voice ControlChanging the Input Source Smart InteractionMotion control Face recognition Back Return to the previous menuWill move down You can register your face in only one accountEvolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart Touch ControlIR Blaster LicenceHinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß 10 cm Zubehör Liste der FunktionenGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Verwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneSmart Touch Control und IR-Blaster Einlegen von Batterien Batteriegröße AALED zur Anzeige des aktiven Geräts Wechseln des Senders TouchpadAnfängliches Pairing IR-BlasterSmart Touch Control Schalten Sie das Fernsehgerät durch Drücken der Taste PeinVerwenden des Touchpads Zum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das TouchpadSuchen nach dem empfohlenen Modellcode ‹Universalfernb. EinrFernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Vertragsbedingungen Wählen Sie das gewünschte Land ausMöchten Und Regionsauswahl Je nach LandAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmQuelle SprachsteuerungÄndern der Eingangsquelle SMART-InteraktionBewegungssteuerung Gesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts LAN-Kabel NetzwerkverbindungModemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand Anzeigen des e-ManualManuals Anbringen der Wandhalterung Vorbereitung zum Anbringen der WandhalterungProduktfamilie Zoll MengeBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Technische Daten IR-Blaster LizenzAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Accessoires Liste des fonctionsRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes When Source is set to TV Le Smart Touch Control et le Blaster IRTouch Pad PortableBlaster IR Pairage initialUtilisation du mode de défilement Utilisation du Touch PadLautre, de haut en bas ou de bas en haut Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Présentation de la télécommande Configuration configuration initiale Le mode Util. domicileParamètres réseau RéseauCommande vocale et Configuration CompletSélectionnez un pays En fonction du paysConnexions Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mmCommande vocale Commande vocaleChangement de la source dentrée Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande par mouv Faire défiler Reconnaissance facialeEntrez le mot de passe pour votre compte Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseInstallazione con piedistallo 10 cm 10 cm Installazione con supporto a pareteGarantire unadeguata ventilazione al televisore Altre avvertenzeAccessori Tastiera wirelessElenco delle funzioni disponibili Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaGuida Smart Touch Control / IR Blaster LaptopModalità Sleep Premendo il Touch Pad perPairing sul fondo dellIR Blaster Abbinamento inizialeInserimento delle batterie tipo AA Automaticamente allIR BlasterUso del Touch Pad Basso o dal basso verso laltoPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso della modalità ScorrimentoItaliano Vista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Selezionare il Paese Base alla nazioneDel televisore Selezione regione In base alla nazioneConnessione DVD Home Theater Connessione HDMINonConnessione HDMI-DVI Connessione PCSorgente Controllo vocaleModifica della sorgente di ingresso Interazione SmartContr. del movimento Riconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Connessione di rete Porta LAN a paretePorta modem a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàFissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneSlegare il cavo prima di spostare il televisore Problemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 93 pages 20.86 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb