Samsung UE46ES8080UXZG manual Conservazione e manutenzione, Fissaggio del televisore alla parete

Page 90

Conservazione e manutenzione

Eventuali adesivi applicati allo schermo TV potrebbero lasciare residui una volta rimossi. Pulire lo schermo prima di guardare i programmi TV.

Non spruzzare acqua direttamente sul prodotto. Qualsiasi liquido che riesca a penetrare all'interno del prodotto può provocare guasti, incendio o una scossa elettrica.

Pulire il prodotto con un panno morbido appena inumidito. Non utilizzare liquidi infi ammabili (per es. benzene o diluenti) né soluzioni detergenti.

Fissaggio del televisore alla parete

Attenzione: Tirare, spingere o arrampicarsi sul televisore sono azioni che possono provocarne la caduta. In particolare, si raccomanda di non far giocare i bambini con il televisore poiché potrebbero appendervisi o destabilizzarlo. Se ciò dovesse verificarsi, il televisore potrebbe cadere provocando lesioni personali gravi e perfino mortali. Seguire tutte le precauzioni di sicurezza descritte della documentazione allegata al televisore. Per una maggiore stabilità e sicurezza del prodotto, è possibile acquistare e installare il dispositivo anticaduta come segue.

Per evitare una eventuale caduta del televisore

1.Avvitare saldamente i ganci alla parete. Verifi care che le viti siano state fi ssate saldamente alla

pareti.

A seconda del tipo di parete, potrebbe essere necessario utilizzare anche un fisher.

Poiché i ganci, le viti e il cavo di sicurezza non sono forniti in dotazione, è necessario

acquistare tali materiali separatamente.

2. Rimuovere le viti dal centro del pannello posteriore del televisore, inserirle nei ganci e quindi avvitarle nuovamente al televisore.

Le viti potrebbero non essere fornite insieme al prodotto. In questo caso, acquistare le viti separatamente in base alle specifiche qui riportate.

Specifiche delle viti

Per i modelli da 19 ~ 27 pollici: M4

• Per i modelli da 32 ~ 75 pollici: M8

3.Collegare i ganci fi ssati al televisore a quelli fi ssati alla parete utilizzando un cavo resistente, quindi

legarlo strettamente.

NOTA

Installare il televisore il più vicino possibile alla parete in modo che non possa cadere all'indietro.

Collegare il cavo in modo che i ganci fi ssati alla parete si trovino allineati o leggermente più in basso di quelli fi ssati al televisore.

Slegare il cavo prima di spostare il televisore.

4.Accertarsi che tutte le connessioni siano adeguatamente fi ssate. Controllare periodicamente le connessioni per verifi carne l'eventuale usura o rottura. Per qualsiasi dubbio relativo alla sicurezza delle connessioni effettuate, contattare un installatore specializzato.

Italiano - 21

Image 90
Contents Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dt BN68-04061C-03Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsList of Features AccessoriesManual Allows you to read on screen full manual. p Using the TVs Controller Panel Key Connecting to an AerialFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Smart Touch Control / IR Blaster GuideIR Blaster Initial PairingInstalling batteries Battery size AA Push it backButton on the top of the touch pad Using the Touch PadUsing the Scroll mode To Select an item Press the Touch PadUsing the Search for recommended model code Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Changing the Input Source SourceVoice Control Smart InteractionMotion control Will move down Face recognitionBack Return to the previous menu You can register your face in only one accountEvolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Wired Network ConnectionModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountStorage and Maintenance Securing the TV to the WallTroubleshooting Display ResolutionIssues Solutions and Explanations Specifications Smart Touch ControlIR Blaster LicenceHinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernSonstige Warnhinweise Verwaltungskosten werden abgerechnet, wennAufstellen des Geräts mit dem Standfuß 10 cm Liste der Funktionen ZubehörGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Verwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneLED zur Anzeige des aktiven Geräts Smart Touch Control und IR-BlasterEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Wechseln des Senders TouchpadSmart Touch Control Anfängliches PairingIR-Blaster Schalten Sie das Fernsehgerät durch Drücken der Taste PeinVerwenden des Touchpads Zum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das TouchpadSuchen nach dem empfohlenen Modellcode ‹Universalfernb. EinrFernbedienung Einstellung Anfangseinstellung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl AuswählenDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Möchten VertragsbedingungenWählen Sie das gewünschte Land aus Und Regionsauswahl Je nach LandAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmÄndern der Eingangsquelle QuelleSprachsteuerung SMART-InteraktionBewegungssteuerung Gesichtserkennung Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlich Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte einRückseite des Fernsehgeräts Netzwerkverbindung LAN-KabelModemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand Anzeigen des e-ManualManuals Produktfamilie Zoll Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung MengeLagerung und Wartung Befestigen des Fernsehgeräts an der WandSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Probleme Lösungen und Erklärungen FehlerbehebungAnzeigeauflösung Technische Daten IR-Blaster LizenzAvis concernant le téléviseur numérique Avertissement dimage fixeChaîne de télévision Des frais dadministration peuvent vous être facturés si Ventilation adaptée de votre téléviseurAutres avertissements Accessoires Liste des fonctionsUtilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneau Raccordement à une antenneFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Touch Pad When Source is set to TVLe Smart Touch Control et le Blaster IR PortableBlaster IR Pairage initialLautre, de haut en bas ou de bas en haut Utilisation du mode de défilementUtilisation du Touch Pad Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Présentation de la télécommande Paramètres réseau Configuration configuration initialeLe mode Util. domicile RéseauSélectionnez un pays Commande vocale etConfiguration Complet En fonction du paysConnexions Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mmChangement de la source dentrée Commande vocaleCommande vocale Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande par mouv Reconnaissance faciale Faire défilerEntrez le mot de passe pour votre compte Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connexion réseau Connecteur Modem muralCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Installation du support mural Pour changer la position de lécran du e-ManualPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Stockage et entretien Fixation du téléviseur au murDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution des problèmes Résolution de l’affichageProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseGarantire unadeguata ventilazione al televisore Installazione con piedistallo 10 cm10 cm Installazione con supporto a parete Altre avvertenzeElenco delle funzioni disponibili AccessoriTastiera wireless Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaModalità Sleep Guida Smart Touch Control / IR BlasterLaptop Premendo il Touch Pad perInserimento delle batterie tipo AA Pairing sul fondo dellIR BlasterAbbinamento iniziale Automaticamente allIR BlasterPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso del Touch PadBasso o dal basso verso lalto Uso della modalità ScorrimentoItaliano Vista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Del televisore Selezionare il PaeseBase alla nazione Selezione regione In base alla nazioneConnessione HDMI-DVI Connessione DVD Home TheaterConnessione HDMINon Connessione PCModifica della sorgente di ingresso SorgenteControllo vocale Interazione SmartContr. del movimento Riconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta modem a parete Connessione di retePorta LAN a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàConservazione e manutenzione Fissaggio del televisore alla pareteSlegare il cavo prima di spostare il televisore Risoluzione dei problemi Problemi Soluzioni e spiegazioniRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb