Samsung UE46ES8080UXZG, UE55ES8080UXZG manual IR Blaster

Page 70

 

 

IR Blaster

 

 

 

Nom du modèle

 

VG-IRB2000

Power

Source

Piles (AA x 4)

Pour optimiser l'autonomie, il est conseillé d'utiliser des piles alcalines

 

 

Entrée

Bouton

2 touches (Pairage, Marche/Arrêt)

Sortie

Témoin

Témoin LED x 1

IR

Diode émettrice infrarouge x 5

 

Caractéristiques

Tél. multim.

Commande universelle

Bluetooth

Bluetooth 2.1 pris en charge

 

 

Couverture base de données Tél. multim.

Global

Tél. multim.

Mode périphérique pris en charge

3 modes (TV, STB, BD)

 

Distance de fonctionnement max.

8 m

 

RF

2,4 GHz, bande CSM

Bluetooth

Méthode de pairage

Pairage standard déclenché par IR

Distance de pairage max.

4 m (ligne directe, ciblage récepteur IR sur téléviseur)

 

 

Distance de fonctionnement max.

10 m (ligne directe)

Configuration

Pairage avec téléviseur

Oui

Programmation Tél. Multim.

TV Widget nécessaire

 

 

Température en service

32°F à 104°F (0°C à 40°C)

Fonctionnement

Distance de fonctionnement

IR : Normal 10 m, Max. 12 m / BT : 10 m

Angle de fonctionnement

360 degrés

 

 

Heures de service

3 mois (200 pressions du bouton / jour)

Compatibilité

Téléviseur à rétroéclairage LED

Au-delà de LED E7000

TELEVISEUR A ECRAN PLASMA

E8000

 

Dimensions

Ensemble (mm)

L95×l79×H65

(LxlxH)

Emballage (mm)

L88×l71×H102

 

Ensemble (sans piles) (g)

86.5

Poids

Ensemble (avec piles) (g)

178.5

 

Emballage (g)

30.6

 

Accessoires

Piles (AAx4)

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Pour plus d'informations sur les caractéristiques d'alimentation et de consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette fixée au produit. La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087 Ed.2

Recommandation - UE uniquement

•• Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce téléviseur LED satisfait aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.

•• La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com, en accédant à Assistance > Recherche d'assistance pour vos produits, puis entrez le nom du modèle.

•• Cet équipement ne doit être utilisé qu'en intérieur.

•• Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l'UE.

Licence

Français - 24

Image 70
Contents Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dt BN68-04061C-03Digital TV notice Still image warningProviding Proper Ventilation for Your TV Other WarningsAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control Smart Touch Control / IR Blaster GuideIR Blaster Initial PairingInstalling batteries Battery size AA Push it backButton on the top of the touch pad Using the Touch PadUsing the Scroll mode To Select an item Press the Touch PadUsing the Search for recommended model code Select Download to download the recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Changing the Input Source SourceVoice Control Smart InteractionMotion control Will move down Face recognitionBack Return to the previous menu You can register your face in only one accountEvolution Kit Slot Kit Sold Separately TV RearNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Installing the Wall Mount Preparing before installing Wall-MountStorage and Maintenance Securing the TV to the WallDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Specifications Smart Touch ControlIR Blaster LicenceHinweis zu Digitalfernsehen Warnung bei StandbildernVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Sonstige WarnhinweiseAufstellen des Geräts mit dem Standfuß 10 cm Zubehör Liste der FunktionenGarantiekarte nicht überall verfügbar / Sicherheitshinweise Verwenden des TV-Controllers Tasten Anschließen an eine AntenneLED zur Anzeige des aktiven Geräts Smart Touch Control und IR-BlasterEinlegen von Batterien Batteriegröße AA Wechseln des Senders TouchpadSmart Touch Control Anfängliches PairingIR-Blaster Schalten Sie das Fernsehgerät durch Drücken der Taste PeinVerwenden des Touchpads Zum Auswählen eines Elements Tippen Sie auf das TouchpadSuchen nach dem empfohlenen Modellcode ‹Universalfernb. EinrFernbedienung Menüsprache Auswählen der Sprache Modusauswahl Auswählen Einstellung AnfangseinstellungDies kann je nach Netzwerkstatus einige Zeit dauern Möchten VertragsbedingungenWählen Sie das gewünschte Land aus Und Regionsauswahl Je nach LandAnschlüsse Maximaler Durchmesser 14 mmÄndern der Eingangsquelle QuelleSprachsteuerung SMART-InteraktionBewegungssteuerung Gesichtserkennung Setzen Sie die „CI- oder „CI+-Karte ein Evolution Kit-Steckplatz Kit ist separat erhältlichRückseite des Fernsehgeräts LAN-Kabel NetzwerkverbindungModemkabel LAN-Kabel LAN-Anschluss an der Wand Anzeigen des e-ManualManuals Produktfamilie Zoll Anbringen der WandhalterungVorbereitung zum Anbringen der Wandhalterung MengeBefestigen des Fernsehgeräts an der Wand Lagerung und WartungSo verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt Fehlerbehebung Probleme Lösungen und ErklärungenAnzeigeauflösung Technische Daten IR-Blaster LizenzAvertissement dimage fixe Avis concernant le téléviseur numériqueChaîne de télévision Ventilation adaptée de votre téléviseur Des frais dadministration peuvent vous être facturés siAutres avertissements Accessoires Liste des fonctionsRaccordement à une antenne Utilisation du contrôleur du téléviseur touche de panneauFace au téléviseur, suivez les instructions suivantes Touch Pad When Source is set to TVLe Smart Touch Control et le Blaster IR PortableBlaster IR Pairage initialLautre, de haut en bas ou de bas en haut Utilisation du mode de défilementUtilisation du Touch Pad Pour sélectionner un élément appuyez sur le Touch PadUtilisation de la recherche de code de modèle recommandé Présentation de la télécommande Paramètres réseau Configuration configuration initialeLe mode Util. domicile RéseauSélectionnez un pays Commande vocale etConfiguration Complet En fonction du paysConnexions Épaisseur maximale 0,55 pouce 14 mmChangement de la source dentrée Commande vocaleCommande vocale Instructions dutilisation de la fonction Modif. NomCommande par mouv Faire défiler Reconnaissance facialeEntrez le mot de passe pour votre compte Fente pour Evolution Kit kit vendu séparément Connecteur Modem mural Connexion réseauCâble Modem Câble LAN Port LAN mural Consultation du e-Manual Pour changer la position de lécran du e-Manual Installation du support muralPouces Spéc. Vesa a * B Vis standard Quantité Fixation du téléviseur au mur Stockage et entretienDétachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur Résolution de l’affichage Résolution des problèmesProblèmes Solutions et explications Spécifications IR Blaster Avviso relativo alla trasmissione TV digitale Avvertenza per la visualizzazione di immagini fisseGarantire unadeguata ventilazione al televisore Installazione con piedistallo 10 cm10 cm Installazione con supporto a parete Altre avvertenzeElenco delle funzioni disponibili AccessoriTastiera wireless Manuale dellutenteUso del Controller TV tasto pannello Collegamento allantennaModalità Sleep Guida Smart Touch Control / IR BlasterLaptop Premendo il Touch Pad perInserimento delle batterie tipo AA Pairing sul fondo dellIR BlasterAbbinamento iniziale Automaticamente allIR BlasterPer selezionare una voce Premere il Touch Pad Uso del Touch PadBasso o dal basso verso lalto Uso della modalità ScorrimentoItaliano Vista del telecomando Impostazione Impostazione iniziale Del televisore Selezionare il PaeseBase alla nazione Selezione regione In base alla nazioneConnessione HDMI-DVI Connessione DVD Home TheaterConnessione HDMINon Connessione PCModifica della sorgente di ingresso SorgenteControllo vocale Interazione SmartContr. del movimento Riconoscimento facciale Alloggiamento Evolution Kit venduto separatamente Porta modem a parete Connessione di retePorta LAN a parete Cavo modem Cavo LAN Porta LAN a pareteCome visualizzare le-Manual Installazione del supporto a parete Pollici Spec. Vesa a * B Vite standard QuantitàFissaggio del televisore alla parete Conservazione e manutenzioneSlegare il cavo prima di spostare il televisore Problemi Soluzioni e spiegazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione del display Specifiche Licenza
Related manuals
Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb