rection Unsuccessful» ou «Please Check Mic» peut être affiché. Si cela se produit, vérifiez la position du micro, essayez de réduire le bruit dans la salle, et lancer la procédure de correction à nouveau. La durée procédure peut changer en fonction de la correction beaucoup plus doit être appliqué. Pour annuler la procédure, ap- puyez sur n’importe quelle touche.
«Save Settings » (enregistrement réglages) – Cet écran sert à enregistrer tous les réglages effectués
«Disp Brightness » (luminosité écran) – Cet écran sert à régler le niveau de luminosité de l’écran. Utilisez les flèches gauche/droite pour sélectionner l’une des quatre intensités de luminosité. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche descendante ou montante pour accéder aux autres réglages.
«Power » (alimentation) – Cet écran sert à sélectionner les divers modes d’alimentation du caisson de graves. Utilisez les flèches gauche et droite pour sélectionner « Auto On », « Ext Trig » ou « Always On ». Lorsque « Auto On » (marche auto) est sélectionné, le caisson de graves se met automatiquement en marche lorsqu’un signal audio est présent. Au bout de 20 minutes sans signal, l’écran indique « Standby » (veille) et l’amplificateur du caisson de graves se coupe pour économiser l’énergie. Si « Ext Trig » (déclenchement externe) a été sélectionné, le caisson de graves se met en marche lorsqu’un signal de 12 V provenant d’un récepteur ou d’une autre source est détecté au niveau de la prise
«Trig In » (entrée déclenchement) en face arrière. Au bout d’une minute sans signal de 12 V, le caisson de graves indique « Standby » (veille) et l’amplificateur du caisson de graves se coupe. En mode « Always On » (toujours en marche), le caisson de graves reste en marche tant que l’alimentation secteur est présente. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche montante ou descendante pour accéder aux autres réglages.
«Keypad Lock » (verrouillage clavier) – Cet écran permet de verrouiller le clavier afin d’interdire la modification involontaire des réglages par d’autres utilisateurs. Après avoir effectué tous les réglages voulus, appuyez sur la touche centrale pour verrouiller le clavier. L’afficheur indique « Keypad Locked Hold to unlock » (clavier verrouillé, appuyer et maintenir pour déverrouiller). Puis l’écran par défaut « Vol- ume » est à nouveau affiché au bout de 20 secondes. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur les flèches gauche et droite jusqu’à ce que l’écran « Volume » soit à nouveau affiché. Le clavier est à présent déverrouillé. Il est conseillé de noter tous les réglages et de les conserver au cas où un autre utilisateur les modifierait avec le clavier déverrouillé.
«System Info » (informations système) – Cet écran permet d’accéder à la fonc- tion « System Reset » (réinitialisation système) pour effacer toutes les mémoires et tous les réglages de l’utilisateur (voir la section « Save Settings » dans ce manuel). Si cette fonction est activée, toutes les mémoires de préréglage sont effacées et les valeurs par défaut de tous les réglages du caisson de graves sont rappelées : « Volume 0 dB », « EQ Mode Flat », « Lowpass OFF LFE Mode »,
«Phase 0° », « Disp Brightness » (plus haut niveau) et « Power Always On ».
Pour plus de renseignements sur les réglages indiqués dans ce manuel et sur la
gestion des graves,
IR SENSOR (capteur infrarouge) – Un capteur infrarouge à distance est fournie dans la partie supérieure du caisson de basses pour une intégration dans les sys- tèmes avec télécommande A / V. Les codes IR de ce caisson de graves peuvent être obtenus sur le site www.klipsch.com. Il n’existe pas de boîtier de télécom- mande propre à ces modèles.
FONCTIONS EN FACE ARRIÈRE
«USB » – Cette interface informatique permet l’accès aux fonctions avancées supplémentaires du logiciel de correction de pièce du caisson de graves. L’exploitation correcte de cette possibilité exige le logiciel en option breveté par Klipsch ainsi qu’un haut niveau de compétence technique. Ce port peut aussi ser- vir d’interface de commande pour les systèmes audiovisuels compatibles avec le raccordement USB.
«MIC IN » (entrée micro) – Branchez le microphone fourni dans cette prise pour la configuration de la fonction de correction de pièce. Pour l’utilisation normale, il est conseillé de débrancher le microphone et de le ranger à l’écart afin d’éviter qu’il ne soit endommagé par des niveaux sonores élevés.
«LINE OUT » (sortie ligne) – Ces bornes peuvent être utilisées pour le raccorde- ment d’un deuxième caisson de graves. Sachez que les réglages « Volume »,
«EQ », « Lowpass », « Lowpass Slope », « Phase » et « Room Correction » du caisson de graves SW ont un impact sur le signal de sortie de ces prises. Ce raccordement a l’avantage de donner la possibilité d’utiliser la fonction de cor- rection adaptative de pièce du caisson de graves SW pour corriger la réponse du second caisson de graves, ce qui permet une réponse plus précise. Si le caisson de graves secondaire est directement raccordé au système, la correction de pièce du caisson de graves SW réagit à la réponse de l’autre caisson de graves, au lieu de la contrôler. Il est donc conseillé de suivre la procédure
•Envoyez un signal via le caisson de graves SW et réglez le volume du caisson de basses 2e à environ correspondre à celle du caisson de grave SW.
•Désactivez le filtre
•Réglez la phase du caisson de graves secondaire à 0°.
•Exécutez la fonction de correction de pièce du caisson de graves SW.
•Comme pour la configuration initiale du caisson de graves SW, écoutez de la position normale un enregistrement avec un contenu grave répétitif. Es- sayez les autres réglages de phase du caisson de graves secondaire tout en répétant l’enregistrement. Si l’un de ces réglages produit un niveau de graves plus important,
•Veuillez noter que si le réglage de volume ou de phase du caisson de graves secondaire est modifié après l’exécution de la fonction de correction de pièce Adaptive Room Correction™ du caisson de graves SW, il faudra exécuter à nouveau cette fonction.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU CAISSON DE GRAVES AMPLIFIÉ
La satin noir du caisson de graves ne nécessite qu’un dépoussiérage ou un nettoyage au chiffon sec. Évitez d’utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou
àbase de solvant ainsi que des détergents agressifs. La poussière peut être enlevée du coffret du caisson de graves à l’aide d’une brosse d’aspirateur.