Wayne T50S10-4, T75S10-2 Descripción, Para Desempacar, Medidas de Seguridad, Seguridad General

Page 19

Manual de instrucciones de operación y piezas

T50S10-2, T50S10-4, T51S10-4, T75S10-2, T75S10-4, T100S10-2

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

Bombas sumergibles para pozos profundos

Descripción

Esta bomba sumergible está diseñada para suministrar agua a la presión requerida con alta eficiencia y una larga duración de servicio. Para maximizar la vida útil de la bomba, se deberá tener precaución en su instalación y uso.

Para Desempacar

Después de desempacar la bomba sumergible, inspecciónela cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío. Verifique que no haya piezas sueltas, faltantes o dañadas.

Medidas de Seguridad

 

C N EL EQUIPO.

Ésto le indica que

 

 

hay una situación

 

 

inmediata que LE OCASIONARIA la

muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica que hay una

situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.

Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle

heridas no muy graves.

Ésto le indica una información

importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.

NOTA: Información que requiere atención especial.

Informaciones Generales de Seguridad

Proposición 65 De California

este producto, o su cordón eléctrico,

puede contener productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de

nacimiento u otros daños reproductivos. Lave sus manos después de usar.

SEGURIDAD GENERAL

1.Lea con atención el manual de instrucciones que se incluye con el producto. Familiarícese bien con los controles y el uso adecuado del equipo.

2.Conozca la aplicación, limitaciones y posibles riesgos de la bomba.

No bombee líquidos

inflamables ni

explosivos como por ejemplo gasolina, fuel oil, queroseno, etc. No la use en entornos explosivos. Use la bomba sólo con líquidos compatibles con los materiales de la bomba. El no seguir esta advertencia podría resultar en lesiones personales y/o daños a la propiedad.

desconecte la energía y libere

toda la presión del sistema antes de intentar instalar, realizar un servicio, reubicar o realizar cualquier tipo de mantenimiento. Trabe la desconexión de la energía en la posición abierta. Etiquete la conexión de la energía para evitar la aplicación de energía inesperada.

3.Seguridad personal:

a.Use gafas de seguridad en todo momento al trabajar con bombas.

b.Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y debidamente iluminada.

c.Mantenga a los visitantes a una distancia segura del área de trabajo.

4.No bombee productos químicos ni líquidos corrosivos. Bombear esos líquidos acorta la vida útil de los sellos y piezas móviles de la bomba y anulará la garantía.

5.Al instalar la bomba, evite que materiales extraños caigan dentro

del pozo, contaminando el agua y dañando los componentes mecánicos internos.

6.Siempre pruebe la pureza del agua del pozo antes de usar. Verifique con el departamento de salud local para saber el procedimiento de la prueba.

7.No haga funcionar la bomba en seco o la dañará y anulará la garantía.

Un electricista calificado o licenciado

debe realizar todo el cableado.

8.Para una máxima seguridad, la unidad debería conectarse a un circuito con conexión a tierra equipado con un dispositivo interruptor de circuito de descarga a tierra (GFCI).

9.Asegúrese de que la línea de voltaje y la frecuencia del suministro de corriente eléctrica coincidan con el cableado del motor.

10.No intente reparar el motor eléctrico. Todas las reparaciones realizadas al motor deberán efectuarse con un mecánico de motores licenciado o certificado.

11.Evite pellizcar el cable eléctrico y protéjalo de objetos afilados, superficies calientes, aceite y productos químicos. Reemplace o repare de inmediato los cables dañados o gastados.

¡Riesgo de choque

eléctrico! ¡Nunca

conecte el cable verde (o verde y amarillo) a un terminal con corriente!

12.Use cables del tamaño adecuado para minimizar la caída de voltaje en el motor.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

© 2011 Wayne/Scott Fetzer Company.

19-Sp

340601-001 5/11

Image 19
Contents Unpacking Safety GuidelinesGeneral Safety Information DescriptionPre-Installation General Safety Electrical System InformationWiring Connections Control box chart Pump Installation InstallationWire Splicing Power Supply Wire InstallationStandard Tank Hookup Connecting to TANK/WATER SystemCorrective Actions Troubleshooting ChartSymptoms Possible CausesDamage to pump Symptoms Possible Causes Corrective ActionsAttach Your Receipt Here Limited WarrantyGénéralités SUR LA Sécurité DéballageDirectives de Sécurité Généralités Sur La SécuritéGénéralités Sur La Sécurité Suite Pré-InstallationSystème électrique 11-Fr Tableau de la boîte de contrôleÉpissure DE FIL Installation DU FIL Dalimentation Électrique12-Fr 13-Fr Installation SuiteInstallation DE Pompe Démarrage INITIAL/NOUVEAUX PuitsRaccordement À UN Réservoir Standard Raccordement À UN RÉSERVOIR/ UN Aqueduc14-Fr 15-Fr Causes Possibles Tableau de dépannage16-Fr SymptômesSymptômes Causes Possibles Mesures Correctives 17-FrFixer Votre Facture ICI Nº DU Modèle Nº DE Série Date D’INSTALLATION18-Fr Informaciones Generales de Seguridad DescripciónPara Desempacar Medidas de SeguridadSistema eléctrico Pre-InstalaciónConexiones DE Cableado 21-Sp Tabla 4 Cuadro de la caja de control22-Sp InstalaciónEmpalme DE Cables Instalación DEL Cable DE LA Fuente DE Energía23-Sp Instalación ContinúaInstalación DE LA Bomba Encendido INICIAL/POZOS NuevosConexión DE UN Tanque Estándar Conexión a UN Sistema DE AGUA/ Tanque24-Sp 25-Sp NotasCausas Posibles Tabla de Identificación de Problemas26-Sp SíntomasSíntomas Causas Posibles Medida Correctivas 27-Sp28-Sp Anexe SU Recibo Aqui