Danby DPAC8399 owner manual Instructions d’utilisation du radiateur

Page 35

Instructions d’utilisation du radiateur

1)Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le mot HEAT (chaleur) soit indiqué sur l’ACL. Fig. 20. Chaque appui sur la touche MODE change le réglage de mode

(Refroidissement–déshumidification- chaleur–ventilation). La lampe rouge s’allume pour indiquer le fonctionnement du mode de chauffage (il peut se produire un bref délai de 5 à 10 secondes avant le début du cycle, ceci est normal).

2)Appuyez sur la touche appropriée ou pour régler la température de votre choix. Cette température est indiquée sur l’ACL. La température peut être réglée entre 17°C (63°F) et 30°C (88°F). Fig. 21.

3)Appuyez sur la touche FAN pour choisir la vitesse du ventilateur de votre choix (Low–High).Votre sélection est indiquée sur l’ ACL. Chaque appui sur la touche de ventilation change le réglage). Fig. 22.

4)Appuyez sur la touche SWING pour activer le balayage d’air (oscillation) (le symbole “air swing” est indiqué sur l’ACL). Fig. 23. Pour arrêter le balayage, appuyez sur la touche SWING de nouveau.

5)Pour ajuster la direction de la “circulation d’air”, (vers le haut / bas seulement) réglez un des volets horizontaux (à l’exception du volet du supérieur et inférieur) et tous les autres volets s’ajusteront automatiquement (à l’exception du volet supérieur et inférieur) . Fig. 24.

Le chauffage s’arrête automatiquement lorsque la température choisie est obtenue. La lampe témoin “rouge” s’éteint. Le chauffage recommence lorsque la température baisse en dessus de la température réglée.

Lampe rouge

 

Mode du

 

 

 

chauffage

Fig. 20

 

Température

Fig. 21

Vitesse du

 

ventilateur

Fig. 22

Balayage d’air

Fig. 23

Fig. 24

Instructions d’utilisation du climatiseur (suite)

5)Appuyez sur la touche FAN pour choisir la vitesse du ventilateur de votre choix (Low–Med–High). Voir la Fig. 14. Votre choix est indiqué sur l’ACL. Chaque appui sur la touche de ventilation change le réglage).

6)Appuyez sur la touche SWING pour activer le balayage d’air (oscillation) (le symbole “air swing” est indiqué sur ACLl’ ). Fig. 15. Pour arrêter le balayage, appuyez sur la touche SWING de nouveau.

7)L’eau condensée s’accumule dans le réservoir d’eau. Lorsque le réservoir est plein, l’appareil signale (8 BIPS) et la lampe témoin WATER FULL clignote. Lorsque ceci se produit, la climatisation s’arrête immédiatement. Cependant, le moteur de ventilation fonctionne toujours (ceci est normal). Enlevez soigneusement le réservoir d’eau du caisson et déversez l’eau. Replacez le réservoir d’eau à sa bonne position (dans le caisson). Le climatiseur se remet en marche automatiquement. Un délai normal de 3 à 5 minutes peut se produire avant la mise en marche du compresseur.

8)Pour ajuster la direction de la “circulation d’air”, (vers le haut / bas seulement) réglez un des volets horizontaux (à l’exception du volet du supérieur et inférieur) et tous les autres volets s’ajusteront automatiquement (à l’exception du volet supérieur et inférieur) . Fig. 16.

Le refroidissement s’arrête automatiquement lorsque la température choisie est obtenue. Le refroidissement recommence lorsque la température s’élève au–dessus de la température réglée. Celle–ci n’a aucun effet sur le fonctionnement du ventilateur. Alors, le ventilateur fonctionne continuellement (après l’arrêt du compresseur) pour maintenir le contrôle optimal de température.

PRÉCAUTION

Durant le fonctionnement des modes de climatisation ou déshumidification, si le cycle du compresseur est interrompu (débranché/panne d'électricité, etc.) et remis en bon ordre immédiatement après, (délai de 3 à 5 minutes), un circuit de protection du compresseur est automatiquement activé. La lampe "verte" indicatrice du mode de fonctionnement clignote pendant approximativement 10 secondes pour confirmer l'enclenchement du circuit de protection. Le compresseur ne peut pas fonctionner dans une telle condition. (Ceci est normal) Le circuit de protection se déclenche automatiquement après un délai de 3 à 5 minutes.

N'ESSAYEZ PAS DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL (COMPRESSEUR) DURANT CE DÉLAI

Une fois que l'appareil sera mis en marche de nouveau (tournez l'interrupteur 1/0), réglez toute la programmation de nouveau (c'est-à-dire, l'heure, mode, vitesse du ventilateur, tous les programmes à durée automatique).

N’ESSAYEZ PAS DE REMETTRE LE COMPRESSEUR EN

MARCHE PENDANT CE DÉLAI

Vitesse du

 

ventilateur

Fig. 14

Balayage d’air

Fig. 15

Fig. 16

ATTENTION

Le déplacement du réservoir d’eau arrête automatiquement le fonctionnement du compresseur (ceci est une mesure sécuritaire). Sous cette condition, l’appareil émait 8 bips et la lampe indicatrice WATER FULL(réservoir plein) clignote continuellement (rouge) jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Le compresseur ne peut pas fonctionner sous cette condition de clignotement “rouge”. Vérifiez:

1.Le réservoir est–il plein? Videz et replacez le réservoir.

2.Le réservoir a–t–il accidentellement déplacé? Placez–le à sa bonne position.

La lampe témoin “rouge” arrête automatiquement de clignoter lorsque le réservoir est vidé et/ou mis en bonne position.

Image 35
Contents Aparato de confort doméstico para 4 estaciones DanbyPortable 4 Season Home Comfort Appareil de confort au foyer portatif 4 saisonsServicio Table Of ContentsUnit Parts Identification Quinto añoIntroduction This symbol denotes a caution or warningCuidado y Mantenimiento Remoción y limpieza del filtro de aireComo el tanque de algua Externo funciona Electrical SpecificationsModo Window Installation Electric Shock HazardInstrucciones para la operación con el control remoto Energy-Saving TipsBotones inferiores de control External Water Tank InstructionsPropiedades del control remoto Botones superiores de controlExternal Water Tank Instructions contd Graduación del Reloj DE Encendido Y Apagado AutomáticoBefore Starting This Unit Window / Patio Door Kit InstallationInternal Water Tank Safety Feature Operating InstructionsKey Pad Functions Fig Temperature Conversion ChartGraduación del Reloj DE Encendido Automático continúa Graduación del Reloj DE Encendido Automático Setting Time of DAY Clock InstructionsInstrucciones para el reloj automático Air Conditioner Operating InstructionsSet position excluding the top and/or bottom Instrucciones para la operación del ventiladorAir Conditioner Operating Instructions cont’d Baja-Mediana-AltaCool-Heat-Dry-Fan DRYDehumidifier Operating InstructionsInstrucciones para la operación de la calefacción Flooding DRY Dehumidifier Operating Instructions cont’dImportante Asegúrese de que la sección de la manguera de De inundaciónInstrucciones de operación para Secar Deshumidificador Heater Operating InstructionsLow-Med-High Fan Operating InstructionsInstrucciones de operación del acondicionador de aire Auto-Timer InstructionsSetting the AUTO-ON Timer Instrucciones para graduar la Hora DEL DÍARelojFunciones del teclado Figura Setting the AUTO-ON Timer cont’dAll of the settings are now registered. Turn Unit OFF Using the I/O SwitchAntes de encender esta unidad Setting the AUTO-OFF TimerOpción de seguridad del tangue de agua interno Instrucciones de operaciónLevante y tire hacia adelante. véase la figura 38 Setting the AUTO-ON & AUTO-OFF TimerInstale la tapa sobre el tanque de agua Unit must remain OFF while programming the AUTO-OFF programLower Control Buttons Under Lower Sliding Cover Remote Control FeaturesBattery replacement Upper Control ButtonsAccesorios para la instalación Figura Remote Control Operating InstructionsSugerencias para ahorrar energía Instalación en la ventanaSpecialnote TablaIntroducción Care and MaintenanceRemoval and Cleaning of the Air Filter Identificación de las piezas de la unidad ÍndiceCompact Domicile DéshumidificateurHorizontal VerticalComment enlever et nettoyer le filtre à air Table des matièresIdentification des pièces de l’appareil Soins et entretienRemarque Instructions d’utilisation de la télécommande suite800-26 Remarque SpécialeMode Instructions d’utilisation de la télécommandeSpécifications électriques Accessoires d’installation Fig Caractéristiques de la TélécommandeCommandes du premier niveau Installation dans la fenêtreMarche AUTOMATIQUE. Fig Réglage du minuteur AUTO-ON etSecondes. Appuyez sur les touches Réglage du minuteur d’arrêt automatique Installez le couvercle sur le réservoir d’eauAvant de mettre l’appareil en marche Installation du jeu de fenêtre / porte patioMécanisme de sécurité du réservoir d’eau interne Instruction d’utilisationMinuteur Automatique Instructions pour le minuteur automatiqueTableau de conversion de température ’exception du volet supérieur et inférieur . Fig Réglage de l’HEURE horlogeInstructions d’utilisation du ventilateur Instructions d’utilisation du climatiseurInstructions d’utilisation du climatiseur suite Instructions d’utilisation du radiateurEt le boyau d’écoulement interne et-ou laisser le boyau Instructions d’utilisation du déshumidificateurInstructions d’utilisation du déshumidificateur suite

DPAC8399 specifications

The Danby DPAC8399 is a versatile portable air conditioner designed to offer efficient cooling and comfort in various living spaces. Ideal for rooms up to 450 square feet, this unit seamlessly blends functionality with convenience, making it a popular choice for homeowners and renters alike.

One of the key features of the Danby DPAC8399 is its impressive cooling capacity of 8,000 BTUs, which ensures a rapid drop in indoor temperatures, providing relief during those sweltering summer months. This model also functions as a dehumidifier, capable of removing excess moisture from the air. With the ability to extract up to 69.5 pints of moisture per day, it helps prevent mold and mildew growth, contributing to a healthier living environment.

The air conditioner comes equipped with a highly efficient, environmentally friendly refrigerant (R410A), ensuring optimal cooling performance while minimizing the impact on the ozone layer. This makes the Danby DPAC8399 not only an effective cooling solution but also an eco-conscious choice for consumers seeking greener alternatives.

A standout feature of this model is its user-friendly electronic controls, complete with an LED display that makes operation straightforward. The included remote control allows users to adjust settings from across the room, providing convenience without the need to get up. With multiple modes available, including cooling, fan, and dehumidifier modes, users can customize their experience to suit their specific comfort needs.

The portable design of the Danby DPAC8399 includes smooth-rolling caster wheels, enabling easy movement from one room to another. Its sleek, compact design ensures it won't take up much space, making it a practical option for apartments or smaller homes. Additionally, the unit comes with a window installation kit for hassle-free setup, enabling users to enjoy cool air almost immediately.

Energy efficiency is another hallmark of the Danby DPAC8399. It features an Energy Efficiency Ratio (EER) rating that emphasizes its low energy consumption, making it an economical choice for cooling throughout the season. This not only helps in reducing utility bills but also contributes to environmental sustainability.

In summary, the Danby DPAC8399 stands out in the world of portable air conditioners with its powerful cooling capabilities, efficient moisture removal, user-friendly controls, and eco-friendly features. Its mobility and compact design make it an ideal cooling solution for a variety of spaces, ensuring a comfortable atmosphere regardless of the outdoor temperatures.