Shindaiwa SV212, 82052 manual EPA Phase 2/ C.A.R.B. Tier, Equipment, Contrôle des émissions

Page 62

Français

equipment

AVERTISSEMENT

Utiliser exclusivement des accessoires approuvés par Shindaiwa. L’usage d’accessoires non approuvés peut entraîner des blessures graves. Shindaiwa, INC. décline toute responsabilité en cas de défaillance de dispositifs de coupe ou accessoires n’ayant pas été testés et approuvés par Shindaiwa. Lire et respecter toutes les consignes de sécurité de ce manuel et du manuel de sécurité.

Vérifier le serrage et la présence des écrous, boulons et vis. Serrer et/ou remplacer selon le besoin.

Inspecter les flexibles de carburant, le réservoir et le pourtour du carburateur en vue de fuites. En cas de fuites, NE PAS utiliser l’outil.

Ne pas utiliser la soufflante si des pièces manquent ou sont endommagées.

Faire réparer par un concessionnaire réparateur Shindaiwa agréé.

N’utiliser que les accessoires et pièces recommandés dans ce manuel d’utilisation.

AVERTISSEMENT

Les pièces mobiles peuvent entraîner l’amputation des doigts et causer de graves blessures. Garder les mains, les

vêtements et les objets pendants à l’écart de toutes les ouvertures.

TOUJOURS arrêter le moteur, débrancher la bougie et vérifier que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées avant de retirer les obstacles, d’enlever les débris ou d’effectuer l’entretien de l’outil.

NE PAS démarrer ni utiliser l’outil si les protections et les capots protecteurs ne sont pas tous correctement instal- lés sur l’outil.

NE JAMAIS mettre la main dans une ouverture lorsque le moteur tourne. Les pièces en mouvement ne sont pas toujours visibles dans les ouvertures.

Contrôle des émissions

EPA Phase 2/ C.A.R.B. TIER III

Le système antipollution est de type EM/TWC (Engine Modification and Three-Way Catalyst – modification moteur et

convertisseur catalytique 3 voies) pour le moteur et EVAP (émissions par évaporation) pour le réservoir de carburant. Le système EVAP peut ne concerner que les modèles californiens.

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MOTEUR

GAMME DE MOTEURS: 7EHXS.0214KG CYLINDRÉE: 21.2 cc

période de conformité des émissions : 300 heures

CE MOTEUR EST CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS

ANTIPOLLUTION EPA PH. 2 POUR MOTEURS S.O.R.E. SE

REPORTER AU MANUEL D’UTILISATION POUR L’ENTRETIEN

ET LES RÉGLAGES.

Un autocollant de contrôle des émissions est apposé sur l’outil. (L’illustration N’EST QU’UN EXEMPLE; les informa- tions données varient suivant la GAMME.)

DURABILITÉ DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS

La période de conformité de longévité d’émission de 300 heures est la période choisie par le constructeur certifiant

les rassemblements des règlements applicables d’émissions, à condition que des procédures d’entretien approuvées soient suivies comme énuméré dans la section d’entretien de ce manuel.

FR_6

Image 62
Contents SV212 Shredder VAC Operator’s manual Table of ContentsIntroduction Personal condition and safety equipment Safety Manual safety symbols and important informationInternational symbols Hand Protection Physical ConditionEye Protection Breathing ProtectionClear the Work Area Repetitive Stress InjuriesRead the Manuals Keep a Firm GripEmission Control EPA Phase 2 / C.A.R.B. TierEquipment check Product Emission DurabilityLocated on blower housing DescriptionContents Assembly Install Blower PipesInstall Vacuum Tube and Bag Assembly Blower applicationOperation FuelMixing Instructions Fuel RequirementsHandling Fuel MetricStarting cold engine Throttle Trigger/Throttle Position Lever Starting warm engineStopping engine Blower operation Shredder Vac operation Problem Cause RemedyShredder Vac troubleshooting Skill level MaintenanceMaintenance intervals Air filter Fuel filterCooling system Cleaning GrillSpark plug Exhaust system Cleaning Cylinder FinsSpark Arrestor Screen Debris bag Cylinder Exhaust PortShredder blade Parts Required NoneHigh Altitude Adjustment Carburetor adjustmentTroubleshooting Troubleshooting ChartLong Term Storage Over 30 Days StorageSpecifications Model SV212 Hand HeldWhat does this Warranty COVER? Manufacturers Warranty CoverageOwners Warranty Responsibilities HOW will a Covered Part be CORRECTED?English English Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation 11975 S.W. Herman Rd Aspirador Triturador SV212 Tabla de materias IntroducciónEl manual del operador Símbolos internacionales Condición personal y equipos de seguridadProtección de las manos Condición físicaProtección de los ojos Protección respiratoriaLesiones debidas a esfuerzos repetitivos PeligroControl de emisiones Fase 2 de EPA / Nivel III de C.A.R.BEquipos Cubierta del soplador DescripciónContenido Montaje Instale los tubos del sopladorInstale el conjunto de tubo de vacío y bolsa Aplicación del sopladorOperación CombustibleImportante Requisitos del combustibleManipulación del combustible Arranque del motor en frío Gatillo del acelerador Arranque con el motor calienteParada del motor Operación del soplador Problema del aspirador triturador Operación del aspirador trituradorIntervalos de mantenimiento MantenimientoNivel de habilidad ¡IMPORTANTEFiltro de aire Filtro de combustibleSistemas de enfriamiento Limpieza de la parrillaBujía Sistema de escape Limpieza de las aletas del cilindroRejilla del apagachispas Bolsa de residuos Orificio de escape del cilindroHoja desmenuzadora Piezas necesarias NingunaAjuste del carburador Rodaje del motorAjuste de altitud elevada Localización y reparación de fallas Almacenamiento a largo plazo más de 30 días AlmacenamientoEspecificaciones Relacionados CON Emisiones EPA Phase 2 / California Relacionados CON LAS Emisiones EPA PhaseCalifornia Tier III Emissions Defect Warranty EN Pequeños Motores DE ExterioresNotas SP27 Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation Aspirateur Broyeur SV212 Le manuel d’utilisation Table des matièresSécurité Symboles de sécurité et informations importantes AvertissementProtection des mains Condition physiqueProtection des yeux Protection des voies respiratoiresDégagez la zone de travail Microtraumatismes répétésLisez les manuels Garder une bonne priseContrôle des émissions EPA Phase 2/ C.A.R.B. TierEquipment Durabilité DU Contrôle DES ÉmissionsCorps de la soufflante Contenu Assemblage Installation des tubes de soufflanteInstallation du tube d’aspiration et du sac SoufflanteUtilisation CarburantSpécifications pour le carburant Manipulation du carburantDémarrage dun moteur froid Gâchette des gaz Démarrage dun moteur chaudArret du moteur Utilisation de la soufflante Utilisation de la aspirateur broyeur Dépannage de la aspirateur broyeurIntervalles dentretien EntretienNiveaux de difficulte Fitlre à air Filtre a carburantPièces nécessaires BougieSystème de refroidissement Pare-étincelles Système déchappementSac à débris Lumière d’échappement du cylindreLame de déchiquetage Pièces nécessaires AucuneRéglage du carburateur Rodage du moteurRéglage pour haute altitude Dépannage Remisage à long terme plus de 30 jours RemisageCaractéristiques Modele SV212 à mainCE QUE Couvre Cette Garantie Couverture DE LA Garantie DES FabricantsResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie EN CAS DE Pièce DéfectueuseRemarques FR27

82052, SV212 specifications

The Shindaiwa SV212,82052 is a powerful and versatile piece of equipment designed to meet the demands of landscaping professionals and enthusiasts alike. This advanced model combines cutting-edge technology and robust construction to deliver outstanding performance and reliability.

One of the notable features of the SV212,82052 is its high-performance engine. Engineered for efficient fuel consumption and lower emissions, the engine provides ample power to tackle a variety of tasks, from trimming and edging to landscaping and brush clearing. Its two-stroke engine design allows for a lightweight construction, making it easy to maneuver and operate for extended periods without causing undue fatigue.

The unit is equipped with an advanced vibration-dampening system that significantly reduces operator fatigue. This technology absorbs vibration during operation, enhancing comfort and improving control when working on extended jobs. This feature is particularly useful for professionals who require precision and endurance while completing landscaping projects.

In terms of functionality, the SV212,82052 features an adjustable cutting height that allows users to customize their work according to specific needs. This versatility means it can handle different types of vegetation effortlessly, from fine grass to thicker brush. The precision-engineered cutting blades ensure a clean and efficient cut every time, promoting a healthier lawn and garden.

Durability is another key characteristic of the Shindaiwa SV212,82052. Constructed from high-quality materials, this equipment is built to withstand the rigors of daily use in various environments. Its robust design resists wear and tear, ensuring that it will last through countless landscaping projects without compromising performance.

User-friendly controls enhance the overall experience as well. The easy-start mechanism minimizes the effort required to start the engine, allowing for quick and efficient operation. Additionally, the unit’s lightweight design means that even less-experienced users can handle it with confidence.

Overall, the Shindaiwa SV212,82052 combines performance, comfort, and durability to serve as an invaluable tool for anyone involved in landscaping. Whether for professional or personal use, this advanced machine is designed to make yard work more efficient and manageable while ensuring exceptional results. With its innovative technologies and thoughtful design, the SV212,82052 stands out as a top choice in its category.