Shindaiwa 82052, SV212 manual Lesiones debidas a esfuerzos repetitivos, Peligro

Page 33

Lesiones debidas a esfuerzos repetitivos

Se cree que el uso prolongado de los músculos y tendones de los dedos, manos, brazos y hombros puede causar dolo- res, hinchazón, entumecimiento, debilidad y dolores agudos en esas áreas. Ciertas actividades repetitivas con las manos pueden ponerle en alto riesgo de desarrollar una lesión debida a esfuerzos repetitivos. Un caso extremo de lo anterior es el síndrome del túnel carpiano, que puede ocurrir cuando se inflama la muñeca y aprieta un nervio vital que atraviesa la zona. Algunas personas creen que la exposición prolongada a las vibraciones puede contribuir al síndrome del túnel carpiano. Este síndrome puede causar dolores agudos durante meses e incluso años.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a esfuerzos repetitivos/síndrome del túnel carpiano, haga lo siguiente:

Trate de no usar la muñeca en posición doblada, extendida o torcida. En vez de eso, trate de mantener una posición recta de la muñeca. También, al agarrar, use toda la mano, no sólo el pulgar y el índice.

Tómese descansos periódicos para reducir al mínimo la repetición y descansar las manos.

Reduzca la velocidad y fuerza con que realiza el movimiento repetitivo.

Haga ejercicios para fortalecer los músculos de las manos y los brazos.

Deje de usar inmediatamente todos los equipos impulsados y acuda a un doctor si siente hormigueo, entumecimiento o dolores en los dedos, manos, muñecas o brazos. Cuanto antes se diagnostiquen estas indisposiciones, mayor será la probabilidad de prevenir daños permanentes en los nervios y músculos.

PELIGRO

No opere este producto en interiores o áreas indebidamente venti- ladas. El escape del motor contiene emisiones venenosas y puede causar lesiones graves o mortales.

Lea los manuales

Proporcione a todos los usuarios de este equipo un ejemplar del manual del operador y manual de seguridad.

Despeje el área de trabajo

Se debe advertir a los espectadores y compañeros de trabajo, y se debe impedir a los niños y animales que se acerquen a menos de 15 m (50 pies) cuando se esté usado el unidad.

Agarre bien la unidad

Sujete las empuñaduras delantera y trasera con ambas manos con los pulgares y los dedos rodeando las empuñaduras.

Mantenga una buena postura

Mantenga un buen pie y el equilibrio en todo momento. No se que de pie sobre superficies resbaladizas, desiguales o inestables. No trabaje en posiciones raras o escaleras. No trate de alcanzar lugares alejados.

Evite las superficies calientes

Asegúrese de que no haya nunca partículas inflamables en el área de escape. Evite el contacto durante la operación e inmediatamente después de la misma.

Español

SP_5

Image 33
Contents SV212 Shredder VAC Table of Contents IntroductionOperator’s manual Safety Manual safety symbols and important information International symbolsPersonal condition and safety equipment Eye Protection Physical ConditionHand Protection Breathing ProtectionRead the Manuals Repetitive Stress InjuriesClear the Work Area Keep a Firm GripEquipment check EPA Phase 2 / C.A.R.B. TierEmission Control Product Emission DurabilityDescription Located on blower housingContents Install Vacuum Tube and Bag Assembly Install Blower PipesAssembly Blower applicationFuel OperationHandling Fuel Fuel RequirementsMixing Instructions MetricStarting cold engine Starting warm engine Stopping engineThrottle Trigger/Throttle Position Lever Blower operation Problem Cause Remedy Shredder Vac troubleshootingShredder Vac operation Maintenance Maintenance intervalsSkill level Fuel filter Air filterCleaning Grill Spark plugCooling system Cleaning Cylinder Fins Spark Arrestor ScreenExhaust system Shredder blade Cylinder Exhaust PortDebris bag Parts Required NoneCarburetor adjustment High Altitude AdjustmentTroubleshooting Chart TroubleshootingStorage Long Term Storage Over 30 DaysModel SV212 Hand Held SpecificationsOwners Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageWhat does this Warranty COVER? HOW will a Covered Part be CORRECTED?English English Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation 11975 S.W. Herman Rd Aspirador Triturador SV212 Introducción El manual del operadorTabla de materias Condición personal y equipos de seguridad Símbolos internacionalesProtección de los ojos Condición físicaProtección de las manos Protección respiratoriaPeligro Lesiones debidas a esfuerzos repetitivosFase 2 de EPA / Nivel III de C.A.R.B EquiposControl de emisiones Descripción Cubierta del sopladorContenido Instale el conjunto de tubo de vacío y bolsa Instale los tubos del sopladorMontaje Aplicación del sopladorCombustible OperaciónRequisitos del combustible Manipulación del combustibleImportante Arranque del motor en frío Arranque con el motor caliente Parada del motorGatillo del acelerador Operación del soplador Operación del aspirador triturador Problema del aspirador trituradorNivel de habilidad MantenimientoIntervalos de mantenimiento ¡IMPORTANTEFiltro de combustible Filtro de aireLimpieza de la parrilla BujíaSistemas de enfriamiento Limpieza de las aletas del cilindro Rejilla del apagachispasSistema de escape Hoja desmenuzadora Orificio de escape del cilindroBolsa de residuos Piezas necesarias NingunaRodaje del motor Ajuste de altitud elevadaAjuste del carburador Localización y reparación de fallas Almacenamiento Almacenamiento a largo plazo más de 30 díasEspecificaciones California Tier III Emissions Defect Warranty EN Relacionados CON LAS Emisiones EPA PhaseRelacionados CON Emisiones EPA Phase 2 / California Pequeños Motores DE ExterioresNotas SP27 Shindaiwa Inc Shindaiwa Corporation Aspirateur Broyeur SV212 Table des matières Le manuel d’utilisationAvertissement Sécurité Symboles de sécurité et informations importantesProtection des yeux Condition physiqueProtection des mains Protection des voies respiratoiresLisez les manuels Microtraumatismes répétésDégagez la zone de travail Garder une bonne priseEquipment EPA Phase 2/ C.A.R.B. TierContrôle des émissions Durabilité DU Contrôle DES ÉmissionsCorps de la soufflante Contenu Installation du tube d’aspiration et du sac Installation des tubes de soufflanteAssemblage SoufflanteCarburant UtilisationManipulation du carburant Spécifications pour le carburantDémarrage dun moteur froid Démarrage dun moteur chaud Arret du moteurGâchette des gaz Utilisation de la soufflante Dépannage de la aspirateur broyeur Utilisation de la aspirateur broyeurEntretien Niveaux de difficulteIntervalles dentretien Filtre a carburant Fitlre à airBougie Système de refroidissementPièces nécessaires Système déchappement Pare-étincellesLame de déchiquetage Lumière d’échappement du cylindreSac à débris Pièces nécessaires AucuneRodage du moteur Réglage pour haute altitudeRéglage du carburateur Dépannage Remisage Remisage à long terme plus de 30 joursModele SV212 à main CaractéristiquesResponsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA Garantie Couverture DE LA Garantie DES FabricantsCE QUE Couvre Cette Garantie EN CAS DE Pièce DéfectueuseRemarques FR27

82052, SV212 specifications

The Shindaiwa SV212,82052 is a powerful and versatile piece of equipment designed to meet the demands of landscaping professionals and enthusiasts alike. This advanced model combines cutting-edge technology and robust construction to deliver outstanding performance and reliability.

One of the notable features of the SV212,82052 is its high-performance engine. Engineered for efficient fuel consumption and lower emissions, the engine provides ample power to tackle a variety of tasks, from trimming and edging to landscaping and brush clearing. Its two-stroke engine design allows for a lightweight construction, making it easy to maneuver and operate for extended periods without causing undue fatigue.

The unit is equipped with an advanced vibration-dampening system that significantly reduces operator fatigue. This technology absorbs vibration during operation, enhancing comfort and improving control when working on extended jobs. This feature is particularly useful for professionals who require precision and endurance while completing landscaping projects.

In terms of functionality, the SV212,82052 features an adjustable cutting height that allows users to customize their work according to specific needs. This versatility means it can handle different types of vegetation effortlessly, from fine grass to thicker brush. The precision-engineered cutting blades ensure a clean and efficient cut every time, promoting a healthier lawn and garden.

Durability is another key characteristic of the Shindaiwa SV212,82052. Constructed from high-quality materials, this equipment is built to withstand the rigors of daily use in various environments. Its robust design resists wear and tear, ensuring that it will last through countless landscaping projects without compromising performance.

User-friendly controls enhance the overall experience as well. The easy-start mechanism minimizes the effort required to start the engine, allowing for quick and efficient operation. Additionally, the unit’s lightweight design means that even less-experienced users can handle it with confidence.

Overall, the Shindaiwa SV212,82052 combines performance, comfort, and durability to serve as an invaluable tool for anyone involved in landscaping. Whether for professional or personal use, this advanced machine is designed to make yard work more efficient and manageable while ensuring exceptional results. With its innovative technologies and thoughtful design, the SV212,82052 stands out as a top choice in its category.