ION IPROFILE quick start Guide D’UTILISATION Rapide, Caractéristique DU Panneau Arrière

Page 12

GUIDE D’UTILISATION RAPIDE

INTRODUCTION

o

VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT

CONTENU DE LA BOÎTE

 

D'UTILISER LE PRODUIT.

 

Tourne-disque iPROFILE

o

Allez à http://www.ion-audio.com pour enregistrer le produit.

Tapis

 

 

Le

iPROFILE est un produit révolutionnaire vous permettant d’enregistrer la

Adaptateur 45 t/min

Câble USB

musique provenant de disques vinyles et de sources audio externes, telles que

CD de logiciel

lecteurs de cassettes, magnétophones à bobines, etc., sur votre iPod*. De plus,

Guide d'utilisation rapide

le tourne-disque USB se branche directement à un ordinateur afin de transférer

vos précieux vinyles au numérique. Des logiciels sont inclus afin de vous aider à

Consignes de sécurité et information

faire la conversion des enregistrements de vos disques de vinyle : veuillez noter

 

concernant la garantie

qu'il n’est pas nécessaire d’installer aucun logiciel pour enregistrer directement à

 

 

votre iPod*. Cependant, vous devez installer une des applications suivantes afin d’enregistrer sur ordinateur :

„Le EZ Vinyl/Tape Converter** (pour PC seulement) est la façon la plus rapide et la plus simple de convertir vos enregistrements au média numérique. Le EZ Vinyl/Tape Converter permet de sauvegarder vos enregistrements dans votre bibliothèque iTunes*. L'utilisateur débutant préférera peut-être cette application pour sa simplicité d'utilisation. Sur le CD, nous avons inclus un guide d'utilisation simplifié avec des instructions détaillées sur l'installation et le fonctionnement du logiciel.

„Le EZ Audio Converter (pour Mac seulement) est un logiciel de conversion pour Mac OS X idéal pour l’utilisateur débutant. Veuillez consulter le guide de démarrage rapide du logiciel pour les instructions étape par étape sur l’installation et l’utilisation.

Installation du logiciel : Insérez simplement le CD dans le lecteur de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran. Lorsque vous avez terminé la conversion du vinyle, vous le pouvez graver sur un CD ou le télécharger sur des lecteurs multimédia portables.

* ® iTunes et iPod sont des maques de commerce enregistrées de Apple, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.

CARACTÉRISTIQUE DU PANNEAU ARRIÈRE

3

7 4 5 6

2

1

1.Câble d’alimentation – Ce câble d’alimentation doit être branché dans la prise murale APRÈS avoir effectué tous les autres branchements.

2.Bouton d'alimentation – Met l'appareil sous et hors tension.

3.Sortie audio (RCA) – Ces câbles doivent être branchés dans les entrées audio de votre système stéréo. (Remarque : vous pouvez copier des albums sur votre ordinateur même si les sorties audio du tourne-disque ne sont pas branchées à un système stéréo.

4.Commutateur RCA PHONO RCA LINE – Sélectionne entre une entrée phono ou ligne pour la sortie audio. Utiliser l'entrée PHONO pour brancher un tourne-disque à une chaîne stéréo. Utiliser l'entrée PHONO pour brancher à des entrées pour lecteur de disques compacts, auxiliaires et cassette.

MISE EN GARDE : Vous pourriez endommager votre récepteur si vous branchiez un câble niveau ligne dans une entrée phono.

5.Volume – Permet d'ajuster les niveaux du signal audio du tourne-disque. Si l’audio provenant du tourne-disque est trop faible ou trop fort, utilisez ce bouton pour régler le volume.

6.Sortie audio USB – Branchez le tourne-disque à votre ordinateur en utilisant le câble USB fourni. La connexion USB permet d'acheminer un signal audio du plateau et de l'entrée auxiliaire stéréo à l’ordinateur. La connexion USB permet également la transmission de l’audio depuis votre ordinateur aux sorties RCA du tourne-disque. Pour transférer vos disques vinyle sur votre ordinateur, nous vous avons fourni deux progiciels différents sur le CD. Les logiciels EZ Vinyl/Tape Converter (PC) et EZ Audio Converter (Mac) sont la façon la plus simple et la plus rapide de transférer des disques de vinyle sur ordinateur et nous vous recommandons de les utiliser si vous êtes un utilisateur débutant.

7.Entrée auxiliaire stéréo de 1/8 po – Il est possible de brancher un lecteur de cassettes, un magnétophone à bobines ou toute autre source audio à cette prise. Le signal est acheminé à l’ordinateur par le câble USB. Pour une qualité sonore optimale, assurez-vous que la cartouche phono est bien installée. Assurez-vous également que les câbles RCA de sortie audio sont branchés dans un appareil source, ou qu’ils ne sont pas en contact avec du métal.

11

Image 12
Contents Quickstart Guide Guida RapidoSnelstartgids Nederlands 26 BOX Contents Quickstart GuideIntroduction Rear Panel OverviewTOP Panel Overview Raise / Lower Lever Raises and lowers the tonearmIPod Model Playback Record 2nd generation 1st generationFront Panel Overview Recording to Your iPodSyncing Your iPod Through the Turntable Troubleshooting Problem Cause SolutionSounds Audio Devices on Windows XP or Start ControlGuía DE Inicio Rápido IntroducciónCaracterísticas DEL Panel Trasero Contenido DE LA CajaCaracterísticas DEL Panel Superior Palance de Subir / Bajar LevantaEstación Acoplamiento Modelo del iPod Reproducción GrabaciónCaracterísticas DEL Panel Frontal Cómo Grabar EN EL iPodCómo Sincronizar EL iPod a Través DEL Giradiscos Destruir SU ContenidoSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónControl Panel Sounds and Audio Control PanelGuide D’UTILISATION Rapide Caractéristique DU Panneau ArrièreCaractéristique DU Panneau Supérieur Modèle diPod Lecture EnregistrementGénération Classic Re et 2 e génération Génération nano-chromatic Re générationCaractéristique DU Panneau Avant Enregistrement SUR iPodVoice Memos. Vos Synchronisation DU iPod PAR LE Biais DU TOURNE-DISQUE Problème Cause Solution Allez à Démarrer Panneau de configuration Son mode deDépannage ExtrasKurzanleitung EinführungÜbersicht Über DIE Rückseite Inhalt DER VerpackungÜbersicht Über Oberseite IPod Modell Wiedergabe AufnahmeGeneration Classic Und 2. Generation Generation nano-chromaticÜbersicht Über DIE Vorderseite AUF Ihren iPod AufnehmenIhren iPod Über DEN Schallplattenspieler Synchronisieren Fehlerhilfe Gehen Sie in Windows auf Start Systemsteuerung Sounds undSystemsteuerung Sound Gehen Sie auf Start SystemsteuerungGuida Rapida IntroduzioneCaratteristiche DEL Pannello Posteriore Contenuti Della ConfezioneCaratteristiche DEL Pannello Superiore Levetta di Sollevamento / Abbassamento Alza e abbassa ilModello iPod Riproduzione Registrazione Caratteristiche DEL Pannello Anteriore Registrare SULL’iPodSincronizzazione DELL’iPod Attraverso IL Giradischi Espellerlo Cliccando SUL Tasto EjectRisoluzione DI Problemi Problema Causa SoluzioneWindows XP, recarsi su Start Pannello di controllo Suoni e periferiche audio o Start Pannello di controlloSnelstartgids IntroductieOverzicht Achterpaneel Inhoud VerpakkingOverzicht Bovenpaneel Element en Head shell HetIPod Model Afspelen Opnemen Overzicht Voorpaneel Opnemen Naar UW iPodSynchronisatie VAN UW iPod VIA DE Draaitafel Probleemoplossing Probleem Oorzaak OplossingManual Version