ION IPROFILE Übersicht Über Oberseite, IPod Modell Wiedergabe Aufnahme, Generation nano-chromatic

Page 18

ÜBERSICHT ÜBER OBERSEITE

1.Plattenteller – Legen Sie die Schallplatte, die Sie spielen möchten, hier auf. Achten Sie immer darauf, dass die Slipmat im auf dem Plattenteller liegt, wenn Sie den Schallplattenspieler verwenden. Anderenfalls könnten Sie sowohl Ihre Schallplatten als auch den Plattenspieler beschädigen. Bitte entfernen Sie die Nadelabdeckung aus Plastik, bevor Sie den Plattenspieler verwenden.

2.Tonarmlift – Hebt und senkt den Tonarm.

3.Arm Clip – Dieser speziell entworfene Arm-Clip sichert den Tonarmwährend Pausen und bei Nichtgebrauch. Der Arm-Clip wurde so entworfen, dass er in der aufrechten Stellung verbleibt solang er geöffnet ist.

HINWEIS: Beim Transport des

Plattenspielers sollte die

Plastikabdeckung auf den

Tonabnehmereinsatz gesteckt werden, um eine Beschädigung der Tonnadel zu vermeiden.

1

5

2

3

4

4.Tonabnehmersystem und Headshell – Das Tonabnehmersystem ist auf eine Standard-Headshell vormontiert. Sowohl das Tonabnehmersystem als auch die Nadel kann selbst ausgetauscht werden und ist kompatibel mit den meisten Standard DJ Systemen. Vor dem ersten Gebrauch entfernen Sie die Plastik Schutzkappe vom System.

5.Dock – Schließen Sie hier Ihren iPod an. Achten Sie darauf, dass Ihr iPod gut in den Dock Connector gleitet. Wenden Sie keine Kraft an! Zunächst den mit dem iPod mitgelieferten Dockadapter einstecken, um für den iPod einen festen Halt und damit einen stabileren Anschluss zu gewähren. Das Dock ermöglicht es Ihnen, Ihre Schallplatten direkt auf dem iPod aufzunehmen oder Musik von Ihrem iPod über den Audioausgang wiederzugeben. Ist das Dock angeschlossen, kann der iPod mit dem iTunes-Musikverzeichnis dann abgeglichen werden, wenn der iPROFILE an den PC über eine USB-Verbindung angeschlossen ist. Das iPROFILE ist mit den folgenden iPod Modellen kompatibel:

 

 

 

 

 

iPod Modell

 

Wiedergabe

Aufnahme

iPod

 

 

 

 

7.Generation (Classic)

6.Generation (Classic)

5.Generation

4.Generation

3.Generation*

1.und 2. Generation

iPod Nano

4.Generation (nano-chromatic)

3.Generation

2.Generation

1.Generation

iPod Shuffle

iPod Mini

iPod Touch

2.Generation***

1.Generation**

*Beim iPod der 3. Generation werden nur die Tasten “Play”, “Rewind”, und “Fast Forward” unterstützt. Die Tasten “Select”, “Menu” und “Rec Mode” werden nicht unterstützt.

**iPod Touch-Geräte der ersten Generation dient nur zur Steuerung des Musikplayers

***iPod Touch-Geräte der zweiten Generation können zur Aufnahme mit Fremdanwendungen wie z. B. iProRecorder verwendet werden.

Beachten Sie, dass Ihr Plattenspieler ihren angeschlossenen iPod gleichzeitig auflädt, wenn Sie auf dem iPod nicht aufnehmen. Der Aufladebetrieb des iPod wird zu Beginn einer Aufnahme automatisch abgeschaltet und bei Beendigung derselben wieder eingeschaltet, um die bestmögliche Aufnahmequalität zu gewähren und unerwünschte Geräusche in der Aufnahme zu vermeiden. Wir wissen, dass es bei langen Aufnahmen notwendig sein kann, den iPod aufzuladen. Sie können das Aufladen während der Aufnahme an Ihrem iPod aktivieren, indem Sie gleichzeitig die Tasten << und >> drücken. Sie schalten das Aufladen aus, indem Sie die Tasten << und >> noch einmal drücken.

17

Image 18
Contents Quickstart Guide Guida RapidoSnelstartgids Nederlands 26 Introduction BOX ContentsQuickstart Guide Rear Panel OverviewIPod Model Playback Record TOP Panel OverviewRaise / Lower Lever Raises and lowers the tonearm 2nd generation 1st generationFront Panel Overview Recording to Your iPodSyncing Your iPod Through the Turntable Sounds TroubleshootingProblem Cause Solution Audio Devices on Windows XP or Start ControlCaracterísticas DEL Panel Trasero Guía DE Inicio RápidoIntroducción Contenido DE LA CajaEstación Acoplamiento Características DEL Panel SuperiorPalance de Subir / Bajar Levanta Modelo del iPod Reproducción GrabaciónCaracterísticas DEL Panel Frontal Cómo Grabar EN EL iPodCómo Sincronizar EL iPod a Través DEL Giradiscos Destruir SU ContenidoControl Panel Sounds and Audio Solución DE ProblemasProblema Causa Solución Control PanelGuide D’UTILISATION Rapide Caractéristique DU Panneau ArrièreGénération Classic Re et 2 e génération Caractéristique DU Panneau SupérieurModèle diPod Lecture Enregistrement Génération nano-chromatic Re générationCaractéristique DU Panneau Avant Enregistrement SUR iPodVoice Memos. Vos Synchronisation DU iPod PAR LE Biais DU TOURNE-DISQUE Dépannage Problème Cause SolutionAllez à Démarrer Panneau de configuration Son mode de ExtrasÜbersicht Über DIE Rückseite KurzanleitungEinführung Inhalt DER VerpackungGeneration Classic Und 2. Generation Übersicht Über OberseiteIPod Modell Wiedergabe Aufnahme Generation nano-chromaticÜbersicht Über DIE Vorderseite AUF Ihren iPod AufnehmenIhren iPod Über DEN Schallplattenspieler Synchronisieren Systemsteuerung Sound FehlerhilfeGehen Sie in Windows auf Start Systemsteuerung Sounds und Gehen Sie auf Start SystemsteuerungCaratteristiche DEL Pannello Posteriore Guida RapidaIntroduzione Contenuti Della ConfezioneCaratteristiche DEL Pannello Superiore Levetta di Sollevamento / Abbassamento Alza e abbassa ilModello iPod Riproduzione Registrazione Caratteristiche DEL Pannello Anteriore Registrare SULL’iPodSincronizzazione DELL’iPod Attraverso IL Giradischi Espellerlo Cliccando SUL Tasto EjectWindows XP, recarsi su Start Pannello di controllo Risoluzione DI ProblemiProblema Causa Soluzione Suoni e periferiche audio o Start Pannello di controlloOverzicht Achterpaneel SnelstartgidsIntroductie Inhoud VerpakkingOverzicht Bovenpaneel Element en Head shell HetIPod Model Afspelen Opnemen Overzicht Voorpaneel Opnemen Naar UW iPodSynchronisatie VAN UW iPod VIA DE Draaitafel Probleemoplossing Probleem Oorzaak OplossingManual Version