Bionaire BWM8305C Suomi, Garanti, LUE Nämä Tärkeät Ohjeet Läpi JA Säilytä NE, Turvatoimenpiteet

Page 16

BWM8305/8305CI/IUK04M1 V.qxd 4/30/04 17:00 Page 33

GARANTI

BEHÅLL KVITTOT EFTERSOM DU MÅSTE UPPVISAS DETTA I DE FALL DU TVINGAS ÅBEROPA DIN GARANTI

Denna produkt garanti gäller i 2 år.

Om befuktningsapparaten mot förmodan skulle upphöra att fungera ska du returnera det till köpstället tillsammans med kvittot och en kopia på den här garantin.

Dina rättigheter och förmåner under denna garanti påverkar inte dina lagliga rättigheter.

Holmes Products Europe garanterar att inom angiven period och utan kostnad reparera eller byta ut produktens defektiva delar, förutsatt att:

Vi informeras om felets art

Värmeelementet inte har ändrats eller missbrukats på något sätt eller har reparerats av någon annan än Holmes Products Europe auktoriserade servicepersonal.

Denna garanti sätts ur spel om värmeelementet införskaffats i begagnat skick eller för kommersiellt/kollektivt bruk.

Ett värmeelement som reparerats eller bytts ut fortsätter att omfattas av denna garanti fram tills garantiperiodens slut.

SUOMI

LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET LÄPI JA SÄILYTÄ NE.

HUOM: Ennen kuin luet nämä ohjeet, avaa takasivu, jolla on kutakin kohtaa vastaavat kuvat.

Kuvaukset (katso kuva 1/2)

Kuva 1/2.

A.Vesisäiliö

B.Kotelo

C.Lukitsimet

D.Säiliön kahva

E.Höyrytyskammio

F.Alusastia

G.Ohjaustaulu

H.Poistoritilä

I.Kosteudensäädin (syöttöjohdossa)

Kuva 3.

J.Tila/Pois päältä -painike

K.Kosteuden lisäys -painike

L.Kosteuden vähennys -painike

M.Ajastimen valo

N.Nollausvalo

O.Kosteusnäyttö

Kuva 4.

B. Kotelo

F. Alusastia

P.Lämmityselementti

Q.Keittokammio

TURVATOIMENPITEET

Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa määrättyjä perusturvatoimia, jotta tulipalon, sähköiskun ja henkilövaurion vaara olisi mahdollisimman pieni. Näitä ovat seuraavat toimenpiteet:

1.Lue kaikki ohjeet läpi ennen laitteen käyttöä.

2.Jotta vältyttäisiin tulipalon tai sähköiskun vaaralta, kytke laite suoraan virtalähteeseen ja työnnä pistoke tukevasti pistorasiaan. ÄLÄ käytä laitetta jatkojohdon kanssa.

3.Pidä virtajohto kaukana tiloista, joilla liikutaan paljon. Tulipalovaaran välttämiseksi ei virtajohtoa tulisi KOSKAAN asettaa mattojen alle tai lämpöpatterien, kamiinoiden lämmittimien tai läheisyyteen.

4.ÄLÄ aseta ilmankostutinta lähelle lämmönlähdettä, kuten lähelle kamiinaa, lämpöpatteria tai lämmitintä. Älä aseta ilmankostutinta sisäseinälle, joka on lähellä sähköpistorasiaa. Ilmankostuttimen tulisi sijaita vähintään 100 mm etäisyydellä seinästä, jotta toimintatulos olisi paras mahdollinen.

5.ÄLÄ KOSKAAN aseta ilmankostutinta tilaan,

28

jossa lapset voivat päästä koskettamaan. ÄLÄ KOSKAAN käytä ilmankostutinta suljetussa tilassa, erityisesti jos lapsi nukkuu, lepää tai leikkii tässä tilassa (suljetussa tilassa voi syntyä liiallista kosteutta).

6.VAROITUS: Älä yritä täyttää ilmankostutinta, kun sen pistoketta ei ole irrotettu seinäpistorasiasta. Tämän varoituksen huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa henkilövahingon. Varmista, että vedät pistokkeesta etkä virtajohdosta.

7.ÄLÄ KOSKAAN pudota tai työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin. ÄLÄKÄ pane käsiä, kasvoja tai kehoa suoraan kosteutta tuottavan aukon päälle, kun laite on toiminnassa. ÄLÄ peitä kosteutta tuottavaa aukkoa laitteen toimiessa.

8.ÄLÄ käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, jos laite on mennyt epäkuntoon tai jos se on pudotettu tai sitä on vaurioitettu jollain tavalla. Palauta laite valmistajalle tarkastusta, sähkö- tai mekaanista säätöä tai korjausta varten.

9.Käytä laitetta pelkästään sille tarkoitettuun, tässä ohjekirjassa selostettuun käyttötarkoitukseen. Muut kayttötavat, joita valmistaja ei suosittele, voivat aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai henkilövahingon. Sellaisten lisälaitteiden käyttö, joita The Holmes Group, ei suosittele tai myy, voi aiheuttaa vaaroja.

10.ÄLÄ käytä ukotiloissa.

11.Aseta ilmankostutin aina tukevalle, tasaiselle, vaakatasossa olevalle pinnalle. Kostuttimen alla suositellaan pidettäväksi vedenkestävää mattoa tai tyynyä. ÄLÄ KOSKAAN aseta sitä tavallisen maton tai kokolattiamaton päälle tai sellaiselle lattiapinnalle, joka voi vaurioitua, kun sille pääsee vettä tai kosteutta.

12.ÄLÄ anna kosteutta tuottavan aukon osoittaa suoraan seinään päin. Kosteus voi aiheuttaa vahinkoja, erityisesti tapettiin.

13.Kostutin tulisi kytkeä irti seinäpistorasiasta, kun sitä ei käytetä.

14.ÄLÄ KOSKAAN kallista, siirrä tai yritä tyhjentää laitetta sen toimiessa. Sammuta ja irrota pistoke seinäpistorasiasta ennen vesisäiliön irrottamista ja laitteen siirtämistä. ÄLÄ yritä irrottaa säiliötä ennen kuin 15 minuuttia on kulunut siitä, kun ilmankostutin on sammutettu ja pistoke kytketty irti. Erittäin kuuma vesi saattaa aiheuttaa vakavia vammoja.

15.Tämä ilmankostutin vaatii päivittäistä ja viikottaista kunnossapitoa, jotta se toimisi moitteettomasti. Katso tietoja päivittäisistä ja viikottaisista puhdistusmenettelyistä.

16.ÄLÄ KOSKAAN käytä puhdistusaineita, bensiiniä, lasinpuhdistusainetta, huonekalujen kiillotusainetta, maalin ohenninta tai muita taloudessa käytettäviä liuottimia ilmankostuttimen jonkin osan puhdistamiseen.

17.Liiallinen kosteus huoneessa voi aiheuttaa kosteuden tiivistymistä ikkunoihin ja joihinkin huonekaluihin. Jos näin tapahtuu, kytke ilmankostutin POIS PÄÄLTÄ..

18.ÄLÄ yritä korjata tai säätää mitään tässä laitteessa olevaa sähköistä tai mekaanista toimintoa. Tällainen toimenpide tekee takuun

mitättömäksi. Laitteen sisällä ei ole mitään osia, joita käyttäjä voi huoltaa itse. Ainoastaan pätevän huoltohenkilöstön tulee suorittaa huoltotoimia.

19.Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, saa sen vaihtaa uuteen vain valmistaja tai valmistajan huoltoedustaja tai asianmukaisen pätevyyden omaava henkilö, jotta vältyttäisiin vaaroilta

20.Jos ilmankostutinta lakkaa toimimasta, tarkista ensin pistokkeen sulake (ainoastaan UK) tai että jakotaulun sulake/virrankatkaisin toimii ennen kuin otat yhteyttä valmistajaan tai valmistajan edustajaan.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Huomautamme, että tämä laite on sähkölaite ja sen toimintaa on tarkkailtava käytön aikana.

MITEN LÄMMINTÄ KOSTEUTTA TUOTTAVA ILMANKOSTUTIN TOIMII

Ilmaa imetään sisään takana olevan ristikon aukkojen kautta ja sekoitetaan höyryyn höyrykammiossa. Lämmin höyry poistuu sitten höyrykammion yläosassa olevan ulostuloristikon kautta huoneeseen.

HUOM! Alle 20 % ilmankosteus voi olla epäterveellistä ja epämiellyttävää. Suositeltava ilmankosteus on 40 % - 50 %.

KÄYTTÖÄ EDELTÄVÄT TOIMENPITEET (Katso kuvat 1 - 4)

1.Varmista, että ilmankostutin on kytketty POIS päältä ja että se on kytketty irti pistorasiasta.

2.Aseta ilmankostutin tasaiselle alustalle noin 10 cm päähän seinästä. ÄLÄ aseta ilmankostutinta suoraan lattiapinnoitteelle tai lähelle kalusteita, jotka saattavat vahingoittua kosteudesta tai vedestä. Aseta kosteudenkestävälle pinnalle.

Vesisäiliön täyttäminen

HUOM: Tämän ilmankostuttimen säiliössä ja kostuttimen pohjalla voi olla noin 5.6 litraa vettä. Kostutin tuottaa jopa 11.5 litraa kosteutta vuorokauden aikana riippuen huoneessa vallitsevasta kosteudesta ja lämpötilasta.

29

Image 16
Contents France Service Consommateurs Warm Mist HumidifierBWM8305/8305C Safety Precautions Manual ModeReset Procedure EnglishCleaning and Maintenance Instruction Service InstructionsTOP Rack only Storage InstructionsGuarantee Veuillez Lire ET Conserver CE Mode D’EMPLOI ImportantFrançais Mesures DE SecuriteMode Automatique Mode ManuelConsignes DE Nettoyage ET D’ENTRETIEN Deutsch Consignes D’ENTRETIENGarantie SicherheitshinweiseBitte Bewahren SIE Diese Anleitung AUF Manuelle BetriebsartLUFTFEUCHTIGKEITSREGLER- Betriebsart RückstellungEspañol Anleitung ZUR Reinigung UND WartungAufbewahrung Technische WARTUNG/REPARATURPOR Favor Guarde Estas Instrucciones Modo ManualRestablecimiento USO DEL ProgramadorInstrucciones DE Servicio Instrucciones DE Limpieza Y MantenimientoGarantía Nederlands Terugstelprocedure Gebruik VAN DE Programmeerbare TimerAanwijzingen Voor Reiniging EN Onderhoud Aanwijzigen Voor ReparatiesSvenska LÄS OCH Spar Dessa Viktiga InstruktionerSäkerhetsåtgärder HUR Befuktningsapparaten MED Varmimma FungerarServiceanvisningar Manuellt LägeHUR DU Använder DET Programerbara Tiduret FörvaringsanvisningarSuomi GarantiLUE Nämä Tärkeät Ohjeet Läpi JA Säilytä NE TurvatoimenpiteetManuaalitila NollausPUHDISTUS- JA KUNNOSSAPITO- Ohjeet SäilytysohjeetNorsk Suomi Instruksjoner for Service Manuell ModusNullstilling Instruksjoner for LagringDansk LÆS OG GEM Denne Vigtige VejledningSikkerhedsregler GEM Denne VejledningAnvendelse AF DEN Programmerbare Timer ServiceanvisningerManuel Funktion NulstillingPolski Prosimy Instrukcję Przeczytać I ZachowaćOpisy Środki OstrożnościProcedura Resetowania Tryb ManualnyWykorzystywanie Programowalnego Regulatora Czasowego Czyszczenie I KonserwacjaDezynfekowanie zbiornika na wodę PrzechowywanieCzynności Obsługowe Gwarancja

BWM8305, BWM8305C specifications

The Bionaire BWM8305C and BWM8305 are innovative evaporative humidifiers designed to enhance indoor air quality, especially in arid environments. These models are known for their effective humidity control, making them ideal for households looking to improve comfort levels during dry seasons. With their sleek designs and user-friendly features, both models have become popular choices among health-conscious consumers.

One of the primary features of the Bionaire BWM8305C and BWM8305 is their high-capacity water tank, which allows for extended operation without frequent refills. This is particularly beneficial for users who prefer to set their humidifier and forget about it for several days. The large tank capacity, combined with an energy-efficient fan, ensures optimal humidity levels are maintained throughout the home.

Both models employ advanced evaporative humidification technology, which naturally increases moisture levels in the air without making it overly wet. This technology not only helps in preventing dry skin and respiratory issues but also minimizes the risk of mold growth, commonly associated with traditional steam vaporizers. The humidifiers utilize specialized wick filters that absorb water and release cool, moist air into the environment, ensuring a consistent humidity level.

Another significant characteristic of the Bionaire BWM8305C and BWM8305 is their adjustable humidistat. This feature enables users to customize humidity settings according to personal preferences and specific room conditions. Additionally, these models are equipped with a convenient digital display, allowing for easy monitoring and adjustments.

Both humidifiers also include whisper-quiet operation, ensuring they can be used in bedrooms or nurseries without disturbing sleep. The built-in timer functions allow users to program the unit to operate at specific intervals, contributing to energy efficiency and prolonged filter life.

The BWM8305C model is especially noted for its attractive design, available in multiple color options that can complement a variety of interior styles. Both models are easy to clean and maintain, featuring removable water tanks and accessible filter sections.

In summary, the Bionaire BWM8305C and BWM8305 bring together functionality, efficiency, and style in a compact package. With their advanced evaporative technology, customizable humidity settings, and user-friendly features, they represent a smart investment for anyone looking to improve indoor air quality and comfort in their living spaces.