Bionaire BCM 3600 instruction manual Obsługa, Humidistat, Wymiana Filtra

Page 33

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 67

nawilzacza nie wolno stosowac detergentów, benzyny, srodków do czyszczenia szkla, preparatów do pielegnacji mebli, rozcienczalników do farb ani innych rozpuszczalników.

Nadmierna wilgotnosc w pomieszczeniu moze powodowac skraplanie sie pary na oknach i meblach.

W takim wypadku nalezy nawilzacz wylaczyc.

Nawilzacza nie nalezy uzywac w pomieszczeniach, w których poziom wilgotnosci przekracza 55%.

NIE nalezy podejmowac sie samodzielnego dokonywania napraw ani regulacji elektrycznych ani mechanicznych funkcji urzadzenia. Wnetrze urzadzenia nie zawiera czesci do samodzielnej naprawy przez uzytkownika. Napraw moga dokonywac wylacznie osoby wykwalifikowane.

Wymiany uszkodzonego przewodu zasilania moze dokonywac wylacznie producent lub pracownik autoryzowanego serwisu lub inna odpowiednio wykwalifikowana osoba.

INSTRUKCJĘ PROSIMY ZACHOWAĆ Nawilżacz jest urządzeniem elektrycznym, dlatego w trakcie użycia należy zachować ostrożność.

ZASADA DZIAŁANIA NAWILŻACZA Z ZIMNĄ MGIEŁKĄ

Nawilzacz z zimna mgielka Bionaire zasysa suche powietrze poprzez tylna kratke wlotowa. Suche powietrze jest nastepnie przeprowadzane przez wilgotny filtr knotowy, który zatrzymuje sole mineralne i osady w wodzie.

Powstale w ten sposób wilgotne powietrze wydostaje sie z powrotem do pomieszczenia przez górna kratke wylotu powietrza. UWAGA: ten system nawilżania dostarcza wilgoc w postaci zimnej mgielki. Mgielka jest normalnie niewidoczna.

UWAGA: poziom wilgotności poniżej 20% może być niezdrowy i nieprzyjemny. Zalecany poziom wilgotności powietrza wynosi 40%-50%.

Miejsce mocowania kólek pokazane jest na rys. 1. Do mocowania kólek NIE nalezy uzywac narzedzi, poniewaz moglyby one spowodowac uszkodzenie podstawy nawilzacza. Przywrócic podstawe do prawidlowego polozenia.

4.Z powrotem zamocowac filtr, obudowe i pojemniki na wode.

5.Nawilzacz nalezy postawic w miejscu niedostepnym dla dzieci.

Nawilzacza NIE NALEZY stawiac na parkiecie ani w poblizu mebli, poniewaz moga one ulec uszkodzeniu na skutek wilgoci.

Napełnianie pojemników na wodę

UWAGA: w pojemnikach i podstawie mieści się 13 l wody. W ciagu doby nawilzacz wytwarza do 34 litrów wilgoci.

1.Zdjac oba pojemniki z podstawy nawilzacza. Pod kranem pojemniki odwrócic do góry dnem i odkrecic nakretki (przekrecajac je w lewo). Napelnic zbiorniki chlodna woda z kranu. MOCNO zakrecic nakretki.

2.Napelnione pojemniki ustawic na podstawie nawilzacza (do przenoszenia zbiorników uzywac obu rak). W jednym pojemniku miesci sie 6 litrów wody, a w podstawie 0,9 l.

3.Wlaczyc urzadzenie do gniazdka.

OBSŁUGA

Po ustawieniu obudowy na podstawie, zainstalowaniu filtrów, napelnieniu pojemników i wlaczeniu wtyczki do gniazdka, nawilzacz mozna wlaczyc.

UWAGA: Nawilżacz BCM3600 wytwarza czysta, chłodną, NIEWIDOCZNĄ mgiełkę wodną. Mgiełki wodnej nie powinno być widać.

1.Przekrecic regulator do polozenia HI a nastepnie Humidistat do polozenia HI.

2.Po okolo 30 minutach filtr wchlonie calkowicie wode i nawilzacz zacznie wytwarzac wilgoc na maksymalnym poziomie.

3.Nastawic regulator i Humidistat na zadany poziom.

20% może być niezdrowy i nieprzyjemny. Zalecany poziom wilgotności powietrza wynosi 40%-50%.

5.Kiedy poziom wody spadnie, zapali sie lampka kontrolna sygnalizujaca koniecznosc uzupelnienia wody. Urzadzenie nalezy wylaczyc i wyjac wtyczke z sieci.

UWAGA: WENTYLATOR BEDZIE NADAL PRACOWAL PO TO, ABY NAWILZACZ WYSECHL I ABY ZAPOBIEC ROZWIJANIU SIE GLONÓW.

6.Przed wlaniem nowej wody nalezy postepowac zgodnie z instrukcja dotyczaca codziennej konserwacji i sprawdzic, czy filtr wymaga wymiany.

W tym celu nalezy porównac go ze wskaznikiem zuzycia filtra (na obudowie nawilzacza).

7.Napelnic pojemniki woda.

8.Wlaczyc urzadzenie do sieci. Nastawic regulator natezenia nawilzania na HI ( III ), MED ( II ) lub LOW ( I ).

UWAGA: Jeżeli na ścianach lub oknach zacznie gromadzić się wilgoć, nawilzacz nalezy wylaczyc.

HUMIDISTAT

Humidistat umozliwia nastawianie zadanego poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu. Humidistat zaprogramowany jest tak, by utrzymywal wilgoc na poziomie miedzy 25% a 60% wilgotnosci wzglednej powietrza. Zalecany poziom wilgotnosci wynosi 40% - 50%.

Aby nastawic Humidistat na najwyzsze ustawienie nalezy przekrecic pokretlo jak najdalej sie da w prawo.

Na tym ustawieniu nawilzacz bedzie pracowal przez caly czas i wytwarzal maksymalna ilosc wilgoci.

Aby obnizyc zadany poziom wilgotnosci w pomieszczeniu wystarczy przekrecic pokretlo Humidistatu w lewo i wybrac zadane ustawienie. Nawilzacz wytwarza wilgoc, kiedy poziom wilgotnosci w pomieszczeniu jest nizszy od zaprogramowanego poziomu.

wieksza zawartosc mineralów w wodzie i tym czesciej trzeba wymieniac filtr.

Stan filtra mozna kontrolowac przy pomocy wskaznika Filter Monitor. Kiedy urzadzenie jest wylaczone, wskaznik Filter Monitor bedzie pokazywal OFF. Po 60 minutach pracy wskaznik (zob. rys. 4 ) zacznie pokazywac stan filtra.

W przypadku nowego filtra w niebieskiej czesci pokaze sie GOOD (STAN DOBRY). Po czestym stosowaniu nawilzacza wskaznik Filter Monitor pokaze, kiedy filtr trzeba wymienic.

Kiedy igla znajdzie sie w czerwonej czesci (WYMIANA), oznaczac to bedzie, ze do powietrza nie wydostaje sie odpowiednia ilosc wilgoci ze wzgledu na nadmiar ilosc mineralów i osadu na filtrze. Oznacza to, ze pora filtr wymienic.

Aby uzyskac jak najlepsze rezultaty filtr nalezy wymieniac wtedy, gdy wskaznik wskazuje koniecznosc wymiany.

Sposób wymiany filtra

1.Pokretlo regulatora powinno znajdowac sie w polozeniu OFF a nawilzacz powinien byc wylaczony z sieci.

2.Zdjac pojemniki i obudowe, aby uzyskac dostep do podstawy.

3.Wyjac zuzyty filtr i wyrzucic. Dalej postepowac zgodnie z instrukcjami dotyczacymi cotygodniowej konserwacji.

4.Wsunac nowy filtr na kólko na podstawie.

5.Z powrotem zamocowac podstawe i pojemnik.

6.Wlaczyc urzadzenie w sposób opisany powyzej (Obsluga).

Nawilzacz osiagnie maksymalna wydajnosc po okolo 30 minutach.

Nowy filtr mozna otrzymac pod numerem 0870 759 9000 (w Wlk Brytanii). Do tego modelu potrzebny jest filtr BWF75-I.

Konserwacja codzienna:

1.

Przed przystƒpieniem do czyszczenia naleÃy

 

ustawiπ regulator w pozycji 0 i wy¡ƒczyπ

 

urzƒdzenie z sieci.

2.

Wyjƒπ zbiornik na wod∆ a nast∆pnie obracajƒc

PRZED WŁĄCZENIEM NAWILŻACZA

1.Pokretlo powinno znajdowac sie w pozycji OFF (wyl.) a urzadzenie powinno byc wylaczone z sieci.

2.Zdjac obudowe, wyjac filtr i pojemniki na wode.

3.ABY ULATWIC PRZEMIESZCZANIE NAWILZACZA nalezy zamocowac kólka. Wyjac cztery kólka z malego woreczka w pudle. Odwrócic podstawe. Na spodzie podstawy w czterech rogach znajduja sie otwory na kólka. UWAGA: Kólka róznia sie ksztaltem.

Dwa kólka sa nieruchome, a dwa obrotowe. Kólka nieruchome maja plaska górna powierzchnie natomiast kólka obrotowe sa zakrzywione i posiadaja maly, plastikowy element na wale.

4.Automatyczny Humidistat zaprogramowany jest tak, by utrzymywal wilgoc na poziomie miedzy 25% a 60% wilgotnosci wzglednej powietrza.

Zalecany poziom wilgotnosci wynosi 40%-50%. Kiedy poziom wilgotnosci w pomieszczeniu spadnie ponizej zaprogramowanego poziomu nawilzacz bedzie wytwarzal mgielke wodna. Po osiagnieciu zadanego poziomu wilgotnosci nawilzacz wylacza sie. Kiedy poziom wilgotnosci w pomieszczeniu spadnie, nawilzacz automatycznie wlaczy sie i ponownie zacznie wytwarzac mgielke wodna.

UWAGA: Zaleca sie stosowanie wilgotnosciomierza w celu kontrolowania poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu. Poziom wilgotnosci ponizej

62

Po osiagnieciu zaprogramowanego poziom nawilzacz wylacza sie. Kiedy poziom wilgotnosci spada ponizej zaprogramowanego poziomu nawilzacz automatycznie wlaczy sie. W zaleznosci od wielkosci pomieszczenia i preferencji uzytkownika, mozna nastawiac Humidistat na dowolny poziom. Jezeli na oknach lub scianach zacznie sie skraplac para wodna lub jezeli wilgotnosc przekroczy 50%, nawilzacz nalezy wylaczyc lub nastawic go na nizszy poziom.

WYMIANA FILTRA

W trakcie normalnego stosowania urządzenia osad i sole mineralne zawarte w wodzie mogą osadzać się na filtrze. Im twardsza woda tym

63

 

zamek otworzyπ komor∆ wytwarzajƒcƒ mgie¡k∆

 

wodnƒ. Wyjƒπ komor∆ z podstawy urzƒdzenia.

 

Wyjƒπ tack∆ z podstawy.

3.

Wylaπ wod∆ i sole mineralne z tacki i umie·ciπ

 

tack∆ w górnym koszu zmywarki do naczy◊. W

 

ten sposób oczy·ci si∆ tack∆ z osadu i

 

zanieczyszcze◊, jakie si∆ na niej nagromadzi¡y.

 

UWAGA: Bardzo istotne jest prawid¡owe

 

czyszczenie tacki. Tack∆ moÃna myπ w

 

zmywarce do naczy◊.

4.

Wyp¡ukaπ zbiornik na wod∆ i ponownie nape¡niπ

 

czystƒ ch¡odnƒ wodƒ.

5.

Kiedy element grzewczy ostygnie, przetrzeπ go

 

mi∆kkƒ ·ciereczkƒ.

Zalecane jest używanie “Bionaire™ Clean away”

Image 33
Contents Cool Mist France Service ConsommateursCB D Safety Precautions Wheel Installation FIGCongratulations Descriptions see FIGDaily Maintenance Using the HumidistatWeekly Maintenance Service InstructionsFrançais Remplacement DU Filtre Mode DemploiRemplissage DU Réservoir Deau Utilisation DE LhumidistatDeutsch Funktion Ihres Cool Mist Luftbefeuchters Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung GUT AUFWAS VOR DER Inbetriebnahme ZU TUN IST BedienungsanleitungTechnische WARTUNG/REPARATUR Anleitung ZUR Reinigung UND WartungZubehör FÜR DAS Modell BCM3600 Technische DatenNederlands Vervanging VAN DE Filter HET Gebruik VAN DE HygrostaatAanwijzigen Voor Reparaties Suomi HUMIDISTAT-VÄÄNTIMEN Käyttö KäyttöohjeetSuodattimen Vaihtaminen HUOLTO-OHJEETNorsk Bruk AV Fuktighetsregulatoren BruksanvisningBytte AV Filter Ukentlig VedlikeholdDansk Brugsanvisning FØR BrugSådan Anvendes Humidistaten Udskiftning AF FilterSvenska SÅ HÄR Fungerar Luftfuktaren MED Sval Imma Spara DE HÄR AnvisningarnaInnan DU Börjar Använda Apparaten Användning AV HumidistatenEspañol Como Funciona SU Humidificador DE Rocio Frio Guarde Estas InstruccionesInstrucciones PRE Operación Instrucciones DE OperaciónInstrucciones DE Servicio Especificaciones TecnicasGarantia Pyccknñ Замена Фильтра Использование ГигростатаИнструкции ПО Чистке И Уходу Ежедневный УходMagyar Hogy Mùködik a Cool Mist PÁRÁSÍTÓ? Ãrizze MEG Ezeket AZ UtasításokatÜzemeltetés Elãtti Utasítások Üzemeltetési UtasításokHeti Karbantartás Tisztítási ÉS Karbantartási UtasításokTárolási Utasítások Szerviz UtasításokČesky Čištění a Údržba Výměna FiltruDenní Údržba Týdenní ÚdržbaBionaire Filter Monitor Gratulujemy PolskiInstrukcję Prosimy Przeczytać I Zachować Opis Ogólny ZOB. RYSObsługa HumidistatWymiana Filtra Czyszczenie i konserwacja Konserwacja cotygodniowaRegularna konserwacja Dezynfekowanie zbiornika na wodę