Bionaire BCM 3600 Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung GUT AUF, Bedienungsanleitung, Filterwechsel

Page 8

BCM3600I/IUK04M1 Visual.qxd 6/18/04 16:10 Page 17

die Reinigungs- und Wartungsvorschriften.

NIE Reinigungsmittel, Benzin, Glasreiniger, Möbelpolitur, Farbverdünner oder sonstige Haushaltslösungsmittel zur Reinigung von Teilen des Luftbefeuchters verwenden.

Übermäßige Feuchtigkeit in der Raumluft kann Wasserkondensation an den Fenstern und manchen Möbeln zur Folge haben. Wenn es dazu kommt, schalten Sie den Luftbefeuchter AUS.

Den Luftbefeuchter nicht in Bereichen verwenden, in denen die Luftfeuchtigkeit über 55 % beträgt.

NICHT versuchen, die elektrischen oder mechanischen Funktionen des Gerätes zu reparieren oder zu justieren. Das Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Sollte das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sein, müssen diese vom Hersteller oder einem autorisierten Servicehändler bzw. ähnlich qualifiziertem Fachpersonal ausgetauscht werden.

Wenn die Netzanschlußleitung des geraetes beschaedigt ist, muß sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine andere qualifizierte Person ersetzt werden,

um Gefaehrdungen zu vermeiden.

BITTE BEWAHREN SIE DIESE

ANLEITUNG GUT AUF

Bitte beachten Sie, dass elektrische Geräte stets beaufsichtigt werden müssen, wenn sie sich in Betrieb befinden.

FUNKTION IHRES COOL MIST LUFTBEFEUCHTERS

Ihr Bionaire™ Cool Mist Luftbefeuchter zieht trockene Luft durch die Lufteinlass-Schlitze an der Rückseite des Geräts ein. Diese Luft strömt danach durch einen feuchtigkeitsgesättigten Filter, der Mineralien und Ablagerungen im Wasser auffängt. Die entstehende Feuchtluft wird daraufhin über die Auslass-Schlitze in die Raumluft abgegeben.

HINWEIS: Dieses Luftbefeuchtungssystem gibt kühle, unsichtbare Feuchtluft ab. Es ist daher normal, den Dampf nicht zu sehen.

HINWEIS: Unterschreitet die Luftfeuchtigkeit

20%, kann dies ungesund und unangenehm sein. Es wird eine Luftfeuchtigkeit von 45% bis 55% empfohlen.

WAS VOR DER INBETRIEBNAHME ZU TUN IST

1.Sicherstellen, dass sich der Kontrollknopf in der AUS-Stellung befindet und das Gerät von

der Steckdose abgehängt ist.

2.Gehäuse, Filter und Wasserbehälter abnehmen.

3.Durch Montage der Räder wird DER LUFTBEFEUCHTER NOCH PRAKTISCHER UND MOBILER. Dazu die vier Räder aus dem kleinen Beutel in der Verpackung nehmen. Den Sockel umdrehen und die Löcher an den vier Kanten an der Unterseite ausfindig machen. HINWEIS: Sie werden bemerken, dass die Räder zwei unterschiedliche Formen aufweisen. Zwei der 4 Räder sind feste Räder, zwei sind Schwenkräder.

Die festen Räder sind an der Abflachung an der oberen Seite zu erkennen, die Schwenkräder sind geschwungen und verfügen über ein kleines Plastikstück an der Achse. Siehe Abb. 1 für die Installationsstellen der beiden Radtypen. KEIN Werkzeug zur Installation der Räder verwenden, da Werkzeug den Sockel des Geräts beschädigen können. Sockel wieder aufrecht stellen.

4.Filter, Gehäuse und Wasserbehälter wieder einlegen.

5.Einen für Kinder schwer erreichbaren Aufstellort wählen.

Den Luftbefeuchter NICHT auf einen versiegelten Boden oder in die Nähe von Möbeln stellen, die durch Feuchtigkeit oder Wasser beschädigt werden können.

Befüllung des Wasserbehälters HINWEIS: Dieser Luftbefeuchter fasst ca. 13 Liter Wasser im Behälter und dem Sockel des Luftbefeuchters. Der Luftbefeuchter erzeugt bis zu 34 Liter Feuchtluft über eine 24-stündige Laufzeit.

1.Die beiden Behälter aus dem Sockel des Luftbefeuchters nehmen und einzeln unter die Wasserleitung stellen. Behälter umdrehen und die Verschlüsse durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen. Beide Behälter mit kaltem, frischem Leitungswasser füllen.

Die Verschlusskappen FEST auf die Behälter schrauben.

2.Die vollen Behälter in den Sockel des Luftentfeuchters einlegen (die Behälter einzeln mit beiden Händen tragen). Jeder Behälter fasst 6 Liter Wasser, der Sockel fasst 0,9 Liter Wasser.

3.Stecker in die Steckdose stecken.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Nachdem das Gehäuse korrekt auf den Sockel aufgesetzt, der Filter korrekt installiert, die Wasserbehälter gefüllt und der Stecker korrekt in die Steckdose gesteckt wurden, ist der Luftbefeuchter bereit zur Inbetriebnahme. HINWEIS: Der BCM3600 produziert reine, kühle, UNSICHTBARE Feuchtluft. Die Feuchtluft

sollte nicht sichtbar sein.

1.Den Kontrollschalter und den Feuchtigkeitsregler auf die Einstellung ‚HI’ (Hoch) stellen.

2.Es dauert bis zu 30 Minuten, bis der Filter das Wasser vollständig absorbiert und das Gerät die maximale Feuchtluft produziert.

3.Den Feuchtigkeitskontrollregler mit 3 Geschwindigkeitsstufen und den Feuchtigkeitsregler je nach Wunsch einstellen.

4.Der automatische Feuchtigkeitskontrollregler wurde für einen Luftfeuchtigkeitsbereich zwischen 25 und 60 % konzipiert. Die empfohlene Voreinstellung befindet sich in einem Bereich von 40 bis 50 %. Wenn sich der Feuchtigkeitsanteil in der Raumluft unterhalb des eingestellten Werts befindet, schaltet sich der Luftbefeuchter ein und erzeugt Feuchtluft. Wenn der vorgegebene Feuchtigkeitsanteil in der Raumluft erreicht wird, schaltet sich der Luftbefeuchter ab. Wenn die Luftfeuchtigkeit wiederum unter den eingestellten Wert abfällt, schaltet sich das Gerät automatisch ein und erzeugt erneut Feuchtluft.

HINWEIS: Wir empfehlen den Gebrauch eines Feuchtigkeitsmessers, der die tatsächliche Luftfeuchtigkeit im Raum misst.

Ein Feuchtigkeitsanteil unter 20 % kann ungesund und unangenehm sein. Das empfohlene Feuchtigkeitsniveau befindet sich zwischen 40 und 50 %.

5.Bei niedrigem Wasserspiegel schaltet sich die Nachfüllanzeige ein und zeigt an, dass das Gerät neu befüllt werden muss. Gerät abstellen und Stecker aus der Steckdose ziehen.

HINWEIS: DAS GEBLÄSE BLEIBT WEITERHIN IN BETRIEB, UM ES DEM LUFTBEFEUCHTER ZU ERMÖGLICHEN, VOLLSTÄNDIG ZU TROCKNEN UND SOMIT ALGENWACHSTUM VORZUBEUGEN.

6.Vor der Wiederbefüllung sollten die Anleitungen für die tägliche Wartung befolgt und überprüft werden, ob der Filter ausgewechselt werden muss. Dies ist durch Vergleichen mit der farbcodierten Filter Monitor-Anzeige (seitlich am Gehäuse des Luftbefeuchters) mit dem Verschleiß des Filters zu bewerkstelligen.

7.Wasserbehälter auffüllen.

8.Stecker in die Steckdose stecken. Den Feuchtigkeitskontrollregler auf HOCH ( III ), MITTEL ( II ) oder NIEDRIG ( I ) einstellen. HINWEIS: Wenn sich Feuchtigkeit an den Wänden oder den Fenstern niederschlägt, Luftbefeuchter ausschalten.

VERWENDEN DES

FEUCHTIGKEITSREGLERS

Die Feuchtigkeitsreglerfunktion ermöglicht es Ihnen, den gewünschten Feuchtigkeitsanteil in der Raumluft einzustellen und aufrechtzuerhalten.

Der Feuchtigkeitsregler funktioniert in einem Bereich von 25 bis 60 % relativer Feuchtigkeit. Die empfohlene Voreinstellung ist 40-50 %.

Den Feuchtigkeitsregler so weit wie möglich im Uhrzeigersinn drehen, um die höchste Einstellung zu erreichen. Bei dieser Einstellung läuft der Feuchtigkeitsregler ständig und erzeugt den höchsten Feuchtigkeitsanteil.

Um den gewünschten Feuchtigkeitsanteil zu senken, einfach den Feuchtigkeitsregler gegen den Uhrzeigersinn zur Auswahl der gewünschten Einstellung drehen.

Befindet sich die Luftfeuchtigkeit im Raum unter dem eingestellten Niveau, produziert der Luftbefeuchter weiterhin Feuchtluft. Sobald das eingestellte Feuchtigkeitsniveau erreicht wurde, schaltet sich das Gebläse aus. Fällt der Feuchtigkeitsanteil der Raumluft unter den eingestellten Wert ab, fängt das Gerät wieder automatisch mit der Feuchtluftproduktion an.

Je nach Raumgröße und persönlicher Vorliebe kann der Feuchtigkeitsregler auf unterschiedliche Einstellungen eingestellt werden. Wenn es zum Beschlag durch kondensiertes Wasser an Möbeln oder Fensterscheiben kommt oder wenn ein Feuchtigkeitsmesser über 50 % Feuchtigkeitsanteil in der Raumluft misst, schalten Sie den Luftbefeuchter aus oder stellen Sie die Einstellung auf dem Feuchtigkeitsregler niedriger.

FILTERWECHSEL

Bei normalem Gebrauch setzen sich Minerale und Sediment aus dem Wasser im Filter ab. Je härter das verwendete Wasser ist, desto mehr Mineralien befinden sich im Wasser und desto häufiger muss der Filter gewechselt werden.

Die Lebensdauer des Filters kann durch Überprüfen der Filter Monitor-Anzeige festgestellt werden. Ist das Gerät ausgeschaltet, befindet sich die Filter Monitor-Anzeige in der AUS-Stellung (Off). Nach 60-minütigem Gebrauch bewegt sich die Filter Monitor-Anzeige (siehe Abb. 4 für eine Großaufnahme der Anzeige) von der AUS-Stellung weg und zeigt den Zustand des Filters an. Ein brandneuer Filter erscheint im blauen Abschnitt als GOOD (guter) Filter. Nach häufigem Gebrauch des Luftbefeuchters zeigt die Filter Monitor- Anzeige, wann der Filter ausgewechselt werden muss. Wenn sich die Nadel im roten Abschnitt (CHANGE, Auswechseln) befindet, deutet dies darauf hin, dass aufgrund übermäßiger Mineral- und Sedimentablagerungen auf dem Filter nicht ausreichend Feuchtigkeit in die Raumluft gelangt. Zu diesem Zeitpunkt sollte der Filter ausgewechselt werden. Es ist wichtig, den Filter gemäß der Anzeige auszuwechseln, um das angeführte Leistungsniveau zu erhalten.

12

13

Image 8
Contents France Service Consommateurs Cool MistCB D Wheel Installation FIG Safety PrecautionsCongratulations Descriptions see FIGUsing the Humidistat Daily MaintenanceWeekly Maintenance Service InstructionsFrançais Mode Demploi Remplacement DU FiltreRemplissage DU Réservoir Deau Utilisation DE LhumidistatDeutsch Bitte Bewahren SIE Diese Anleitung GUT AUF Funktion Ihres Cool Mist LuftbefeuchtersWAS VOR DER Inbetriebnahme ZU TUN IST BedienungsanleitungAnleitung ZUR Reinigung UND Wartung Technische WARTUNG/REPARATURZubehör FÜR DAS Modell BCM3600 Technische DatenNederlands Aanwijzigen Voor Reparaties Vervanging VAN DE FilterHET Gebruik VAN DE Hygrostaat Suomi Käyttöohjeet HUMIDISTAT-VÄÄNTIMEN KäyttöSuodattimen Vaihtaminen HUOLTO-OHJEETNorsk Bruksanvisning Bruk AV FuktighetsregulatorenBytte AV Filter Ukentlig VedlikeholdDansk FØR Brug BrugsanvisningSådan Anvendes Humidistaten Udskiftning AF FilterSvenska Spara DE HÄR Anvisningarna SÅ HÄR Fungerar Luftfuktaren MED Sval ImmaInnan DU Börjar Använda Apparaten Användning AV HumidistatenEspañol Guarde Estas Instrucciones Como Funciona SU Humidificador DE Rocio FrioInstrucciones PRE Operación Instrucciones DE OperaciónGarantia Instrucciones DE ServicioEspecificaciones Tecnicas Pyccknñ Использование Гигростата Замена ФильтраИнструкции ПО Чистке И Уходу Ежедневный УходMagyar Ãrizze MEG Ezeket AZ Utasításokat Hogy Mùködik a Cool Mist PÁRÁSÍTÓ?Üzemeltetés Elãtti Utasítások Üzemeltetési UtasításokTisztítási ÉS Karbantartási Utasítások Heti KarbantartásTárolási Utasítások Szerviz UtasításokČesky Výměna Filtru Čištění a ÚdržbaDenní Údržba Týdenní ÚdržbaBionaire Filter Monitor Polski GratulujemyInstrukcję Prosimy Przeczytać I Zachować Opis Ogólny ZOB. RYSWymiana Filtra ObsługaHumidistat Konserwacja cotygodniowa Czyszczenie i konserwacjaRegularna konserwacja Dezynfekowanie zbiornika na wodę