Mr Handsfree none user manual Garantíae

Page 46

GARANTÍAE

Mr Handsfree es una marca registrada de TE-Group NV.

La marca mr Handsfree representa una calidad de producto superior y una excelente atención al cliente. Por esto es por lo que mr Handsfree garantiza este producto contra todos los defectos materiales y de mano de obra durante un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra original del producto.

Las condiciones de esta garantía y el alcance de la responsabilidad de mr Handsfree bajo esta garantía son las siguientes:

Esta garantía está limitada al comprador original del producto y no es transferible a ningún comprador posterior / usuario final.

Durante el periodo de garantía, la única responsabilidad de mr Handsfree estará limitada a reparar o cambiar, a su elección, cualquier pieza defectuosa del producto si esto es necesario debido al mal funcionamiento o al fallo con un uso y condiciones normales. No se cobrará nada al cliente por las piezas y / o mano de obra de la reparación.

El producto se tiene que enviar a un centro de reparación autorizado en su paquete original y completo, con cargos de trasporte prepagados. Mr Handsfree no asumirá ninguna responsabilidad por pérdida o daños durante el transporte.

Para conseguir la reparación o el cambio dentro de los términos de esta garantía, el cliente tiene que proporcionar (a) una prueba de compra (p. ej. La factura de compra con la fecha); (b) una especificación por escrito del defecto(s); (c) una dirección de devolución y un número de teléfono.

Esta garantía no cubre y no es válida con respecto a lo siguiente:

(a)Productos que se han sometido a una instalación inadecuada, reparación no autorizada, mantenimiento inadecuado, modificaciones no autorizadas u otras acciones que no son fallos de mr Handsfree; (b) Productos que se han sometido a un uso inadecuado, abuso, negligencia, manipulación y almacenaje inadecuados, un accidente o daño físico; (c) Productos que han estado sometidos al fuego, agua, humedad excesiva, arena, suciedad, cambios de temperatura extremos u otras condiciones que están más allá del control de mr Handsfree; (d) Productos que se han utilizado con accesorios que no están aprobados por mr Handsfree; (e) Productos que tienen el número de serie alterado, borrado o quitado; (f) Productos que se han abierto, alterado, reparado o modificado por parte de cualquier centro de reparaciones no autorizado.

Están excluidos de cualquier garantía los artículos consumibles que haya que cambiar debido al uso y desgaste normal, como baterías, almohadillas de los auriculares, piezas decorativas y otros accesorios.

Esta garantía le da unos derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un país a otro.



Image 46
Contents User’s manual Address Declaration of ConformityCompany Product NameContentsGB Blue Easy Parts & Functions Safety InstructionsIllustration Accessories in the BOX How to proceed? Pairing the Blue EasyCharging the Battery Turning the Blue Easy ON/OFFWhen could There be DISCONNECTION? Installation of the Blue EasyPossibility to Pair UP to 8 Bluetooth Devices Disconnecting the Blue Easy and the Mobile Phone ManuallyOperation of the Blue Easy USE of the Mute Mode BluetoothUSE of the Privacy Mode Restoring Default SettingsGuarantee Technical DataCare and Maintenance Mr Handsfree wishes you a nice and safe tripInhoudsopgave NL Onderdelen VAN DE Blue Easy EN DE Functies NlveiligheidsinstructiesIllustratie Accessoires in DE Doos Batterij Opladen NlstartprocedureDE Blue Easy Koppelen DE Blue Easy AAN- EN UitschakelenMogelijkheid TOT HET Koppelen VAN 8 Bluetooth Apparaten DE Installatie VAN DE Blue EasyWanneer KAN Deze Verbinding VERBREKEN? DE Werking VAN DE Blue Easy HET Gebruik VAN DE Privacy Mode Aanpassen VAN HET LuidsprekervolumeHET Gebruik VAN DE Mute Mode Garantie Technische ParametersZorg EN Onderhoud NL Standaardinstellingen herstellenPage Table DES Matières Instructions DE Sécurité Blue Easy Éléments & Leurs FonctionsEn mode mute muet Touche Mode En cours de conversationEn mode privé En cours de 2e appelCharger LA Batterie Accessoires Dans LA BoîteProcédure D’INITIATION Brancher / Débrancher LE Blue EasyQuels Moments Cette Liaison PEUT-ELLE Être ROMPUE? Possibilité D’ASSOCIATION DE 8 Appareils BluetoothAssociation DU Blue Easy Comment procéder?Répondre À UN Appel Fonctionnement DU Blue EasyTéléphoner En utilisant le clavier du téléphone mobileMettre FIN À UN Appel Adaptation DU Volume DU HAUT-PARLEUR’UTILISATION DU Mode Privé Refuser UN AppelSoins ET Entretien ’UTILISATION DU Mode Mute MuetDonnées Techniques Retablir LES Reglages StandardMr Handsfree vous souhaite un bon voyage en toute sécurité Indice Informazioni DI Sicurezza Blue Easy Componenti E FunzioniCellulare Telefono cellulare Tasto Mode Durante la conversazioneSe Blue Easy è attivo ma non collegato al Durante la seconda chiamataCaricare LA Batteria Accessori Contenuti Nella ScatolaPER Iniziare Accensione E Spegnimento DEL Blue EasyCollegare IL Blue Easy Possibilità DI Collegamento DI 8 Dispositivi BluetoothQuando PUÒ Verificarsi L’INTERRUZIONE DEL COLLEGAMENTO? Rispondere AD UNA Chiamata Funzionamento DI Blue EasyTelefonare Utilizzando i tasti del proprio telefono cellulareRifiutare UNA Chiamata Regolazione DEL Volume Degli AltoparlantiTerminare UNA Chiamata Ripetizione DI UNA ChiamataUSO DEL Modo Mute Caratteristiche TecnicheCura E Manutenzione Ripristinare LE Impostazioni StandardGaranziai Indice E Blue Easy Partes & Funciones Instrucciones DE SeguridadIlustración ¡¡Blue Easy está activado pero no está Altavoz Botones de volumen + y Durante la conversaciónBotón Mode Durante la conversación Móvil Conectado al teléfono móvilCargar LA Batería Accessorios QUE Vienen EN EL EmbalajePara Empezar Encender Y Apagar EL Blue Easy¿CUÁNDO SE Puede Interrumpir Esta CONEXIÓN? Posibilidad DE Conectar 8 Aparatos BluetoothEmparejar EL Blue Easy ¿Cómo proceder?Contestar a UNA Llamada Funcionamiento DEL Blue EasyRealizar UNA Llamada Finalizar UNA LlamadaRepetición DEL Último Número Marcado Ajustar EL Volumen DEL AltavozRechazar UNA Llamada Empleo DEL Modo PrivacyCuidados Y Mantenimiento Restablecer LA Configuración EstándarDatos Técnicos ¡mr Handsfree le desea un viaje seguro y agradableGarantíae Índice Blue Easy Elementos & Funcionalidades Instruções DE SegurançaIlustração Durante a 2ª chamada Alto-falante Botões de volume + e Durante conversaBotão Mode Durante conversa Sinais luminosos Sinal luminoso vermelhoCarregar a Bateria Acessórios NA CaixaProcedimento DE Iniciação Ligar / Desligar O Blue EasyEM QUE Momentos Esta Ligação Pode SER CORTADA? Possibilidade DE Acoplamento DE 8 Aparelhos BluetoothAcoplamento do Blue Easy Como proceder?Telefonar Instalação do Blue EasyFuncionamento do Blue Easy Responder a UMA ChamadaRecusar UMA Chamada Adaptação do Volume do ALTO-FALANTEFinalizar UMA Chamada Repetição do NúmeroCuidados E Manutenção Restabelecer AS Configurações PadrãoDados Técnicos USO do Modo Mute SilêncioGarantia Mr Handsfree deseja-lhe uma boa e segura viagemΠεριεχομεναgr ΤΑ Μερη ΤΟΥ Blue Easy ΚΑΙ ΟΙ Λειτουργιεσ Τουσ Οδηγιεσ ΑσφαλειασΕικόνα Ι Λυχνία ένδειξης Κόκκινη λυχνία Έχει γίνει ζεύξη με το κινητό σας τηλέφωνοΚατά τη διάρκεια της 2ης κλήσης Μπλε λυχνίαΦορτιση Μπαταριων Διαδικασια ΕναρξησΕικόνα ΙI Αναμμα ΚΑΙ Σβησιμο ΤΟΥ Blue EasyΠοτε Μπορει Αυτη Η Συνδεση ΝΑ Διακοπει Δυνατοτητα Συνδεσησ Μεχρι ΚΑΙ ΜΕ 8 Bluetooth ΣυσκευεσΣυνδεση ΤΟΥ Blue Easy ΜΕ Αλλη Συσκευη Πώς γίνεται αυτόΚλησεισ Λειτουργια ΤΟΥ Blue EasyΕικόνα ΙΙΙ Απαντηση ΚλησησΕπαναληψη Κλησησ Ληξη ΣυνομιλιασΑπορριψη Κλησησ Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ 2ΗΣ ΚλησησΧρηση Λειτουργιασ Σιγασησ Τεχνικα ΣτοιχειαΦροντιδα ΚΑΙ Συντηρηση Μετατροπη Κλησησ ΑΠΟ Blue Easy ΣΕ Κινητο ΚΑΙ ΑντιστροφαΕγγυηση Το mr Handsfree σας εύχεται καλό και ασφαλές ταξίδιСодержание RU Описание Правила Техники БезопасностиКомплектность И Комплектующие ИллюстрацияРежиме приватного разговора Кнопка Mode Во время разговораДинамик Кнопки регулировки громкости и + Во время разговора Режиме временного выключенияЗарядка Батареи ДО Начала РаботыВключение И Выключение Blue Easy Разрыв Соединения Поддержание Регистрации С 8 Bluetooth УстройствамиРегистрацияru Принудительный Разрыв СоединенияСовершение Звонка RuустановкаИспользование Blue Easy Ответ НА ВызовВторой Вызов Отклонение Входящего ВызоваПовтор Последнего Набранного Номера Регулировка Громкости Динамика Устройства Громкой СвязиRU Временное Отключение Микрофона Технические ХарактеристикиВосстановление Заводских Установок Уход И Техническое Обслуживание Mr Handsfree желает Вам счастливого путиBlue Easy/07-08/V01

none specifications

Mr Handsfree is a revolutionary device designed to enhance the driving experience by promoting safety and convenience. It serves as a hands-free communication system, allowing drivers to stay connected without the need to physically interact with their smartphones or other gadgets. One of the standout features of Mr Handsfree is its seamless Bluetooth integration. This technology enables users to connect their devices with ease, facilitating wireless communication without the hassle of wires and cables.

The device boasts superior audio quality, ensuring that phone calls come through crystal clear, even in the midst of road noise. This is achieved through advanced noise-cancellation technology, which filters out background sounds and enhances voice clarity. Additionally, Mr Handsfree is equipped with a built-in microphone that is strategically placed to capture the user’s voice accurately, enabling effective two-way communication.

User friendliness is at the core of Mr Handsfree’s design. It features intuitive controls that allow for easy operation while driving. Large buttons and voice commands make it simple to answer calls, adjust volume, or change music tracks, all without having to take one's eyes off the road. The device is also compatible with a variety of operating systems, including iOS and Android, making it versatile for users regardless of their preferred smartphone.

Another key characteristic of Mr Handsfree is its long battery life. Designed for on-the-go usage, it can last for hours on a single charge, significantly reducing the need for frequent recharging. Moreover, the device comes with a compact and lightweight design, making it easy to transport and store when not in use.

For those who prioritize safety, Mr Handsfree is a game changer. It allows drivers to keep both hands firmly on the wheel while maintaining communication, minimizing distractions. This encourages responsible driving habits and contributes to a safer roadway experience for everyone.

In summary, Mr Handsfree combines cutting-edge technology with essential safety features, making it an invaluable asset for modern drivers. Its combination of Bluetooth connectivity, superior audio performance, user-friendly controls, and long battery life positions it as a leader in hands-free communication devices. With Mr Handsfree, staying connected while on the road has never been easier or safer.