Petsafe RFA-200 Fonctionnement du système, Définitions, Émetteur de clôture, Collier récepteur

Page 24
Fonctionnement du système

Fonctionnement du système

La clôture souterraine PetSafe® In-Ground Radio Fences’est avérée sécuritaire, confortable et efficace pour les animaux de 3,6 kilos (8 livres) et plus. Le système émet un signal radio à partir de l’émetteur de clôture dans le fil périphérique qui peut atteindre jusqu’à 853 mètres (2800 pieds). Le fil périphérique est enfoui ou attaché à un objet fixe pour délimiter le périmètre de la zone autorisée. Vous définissez temporairement le périmètre de cette zone à l’aide de fanions de délimitation qui offriront un support visuel à l’animal lors de son dressage. Votre animal porte un collier récepteur avec des contacteurs qui touchent son cou; une fois dressé, votre animal pourra se promener librement dans la zone autorisée. Lorsque votre animal atteint la zone d’avertissement, le collier récepteur émet un bip d’avertissement et vibre. Si votre animal continue de pénétrer dans la zone de correction électrostatique, une correction électrostatique sans danger sera émise par les contacteurs afin d’attirer son attention jusqu’à ce qu’il retourne dans la zone autorisée.

Définitions

Émetteur de clôture : Appareil qui transmet le signal radio dans le fil périphérique.

Zone autorisée : Zone située à l’intérieur de la zone d’avertissement et où votre animal peut se promener librement.

Zone d’avertissement : Pourtour extérieur de la zone autorisée où le collier récepteur de votre animal commence à émettre un bip et à vibrer pendant deux secondes pour l’avertir qu’il ne doit pas aller dans la zone de correction électrostatique.

Zone de correction électrostatique : Zone située au-delà de la zone d’avertissement où le collier récepteur de votre animal émet une correction électrostatique, lui indiquant qu’il doit retourner dans la zone autorisée.

Largeur du périmètre : Combinaison de la zone d’avertissement et de la zone de correction électrostatique.

Collier récepteur : Dispositif qui reçoit le signal radio du fil périphérique.

Bouton de réglage de l’intensité de la correction : Bouton qui permet de régler le niveau de correction électrostatique que votre animal reçoit dans la zone de correction électrostatique.

Voyant lumineux du récepteur : Voyant qui indique le niveau de correction auquel le collier récepteur est réglé. Ce voyant sert également de voyant de pile faible.

Contacteurs : Points par lesquels le collier récepteur administre une correction électrostatique sans danger lorsque votre animal entre dans la zone de correction électrostatique.

Prise d’alimentation : Prise de l’émetteur de clôture dans laquelle se branche l’adaptateur de courant. L’émetteur de clôture est alimenté par une prise standard de 120 volts.

Sélecteur de longueur de fil : Sélecteur ajustable selon la longueur de fil utilisée.

Bornes du fil périphérique : Bornes dans lesquelles les fils périphériques se branchent à l’émetteur de clôture pour former une boucle continue.

Voyant de boucle : Voyant qui indique que le fil périphérique fait une boucle complète, activant ainsi la transmission du signal.

Contrôle de la largeur du périmètre : Bouton qui permet de régler la largeur de la zone d’avertissement et de la zone de

correction électrostatique. Remarque : Régler le bouton ne change pas le niveau de correction électrostatique du collier récepteur.

 

 

Collier récepteur

Émetteur de clôture

Émetteur

Zone de correction

 

 

 

de clôture

statique

 

Bouton de réglage

 

 

 

 

 

Zone autorisée

Voyant lumineux

de l’intensité de

 

à l’animal

 

du récepteur

la correction

 

 

Zone

 

 

Bouton de

 

d’avertissement

 

 

commande

 

 

 

 

de distance

 

 

 

 

de démarcation

 

 

 

 

Bornes des fils

Zone de correction

 

 

 

}de démarcation

 

 

 

Voyant de connexion

statique

 

 

 

Distance de

Rondelle

Prise

en boucle

 

Voyant de mise

 

démarcation

 

d’alimentation

en circuit

Zone

 

Contacteurs

 

Commande

d’avertissement

 

 

 

de distance

 

 

 

de démarcation

24

1-800-732-2677 (US), 1-800-457-3911 (Canada)

 

Image 24
Contents PetSafe Stubborn Dog In-Ground Radio Fence Please read this entire guide before beginningTable of Contents Operating GuideTraining Guide Fence Transmitter Power Adapter Boundary Wire - 500 ftWire Nuts BatteryHow the System Works Key DefinitionsFence Transmitter Receiver CollarOperating Guide Step Locate the Fence TransmitterLay Out the System StepSample Layouts Double LoopSample 2 2E Perimeter Loop Using Existing Fence Single Loop Sample 5 2H Lake AccessPosition the Boundary Wire To Twist the Boundary Wire 3ATo Splice or Repair the Boundary Wire 3B Sample 6 2J Wire Loop Attached to Existing Fence Double LoopConnect the Wires to the Fence Transmitter Additional Boundary WireBoundary Wire 4A To Insert and Remove the BatteryFunction and Response Table To Set the Correction LevelIndicator Light Correction LevelSet the Boundary Width and Test the Receiver Collar Amount of WireSetting Zones, make sure the Receiver Collar battery isInstall the Boundary Wire To Bury the Boundary WireTo Attach the Boundary Wire to an Existing Fence Place the Boundary Flags Fit the Receiver CollarTo Cross Hard Surfaces driveways, sidewalks, etc StepTo Re-Thread the Collar 9B 9CIf the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian Phase Training GuideBe Patient With Your Pet Day 1 - Boundary Flag AwarenessDays 5 thru 8 - Distraction Phase Days 2 thru 4 - Continue Boundary Flag AwarenessDays 9 thru 14 - Unleashed Supervision Days 15 thru 30 - Pet MonitoringTaking Your Pet Out of the Pet Area Congratulations!You have now successfully completed theAccessories ComponentPart Number Troubleshooting top of the Boundary Wire to activateI have an inconsistent signal The Power and Loop Indicator LightsAdditional Information Short Loop TestTo Locate a Break in the Boundary Wire Terms of Use and Limitation of Liability1. Terms of Use 2. Proper UseProduct Warranty Table des matières FrançaisManuel d’utilisation Manuel de dressageAutres éléments pouvant s’avérer nécessaires Émetteur de clôturecontacteurs courts Contacteurs longsFonctionnement du système DéfinitionsÉmetteur de clôture Collier récepteurÉtape Emplacement de l’émetteur de clôture Manuel d’utilisationSchéma du système ÉtapeExemples de schémas Boucle doubleExemple 1 Périmètre en boucle boucle simple Exemple 3 2F Cour avant ou arrière seulement boucle doublePose du fil périphérique Pour torsader le fil périphérique 3APour raccorder ou réparer le fil périphérique 3B Exemple 6 2J Boucle attachée à une clôture existante boucle doubleÉtape Raccordement des fils à l’émetteur de clôturePréparation du collier récepteur Fil périphérique supplémentaireTableau des fonctions et réponses Réglage du niveau de correctionRéponse du Niveau deDéfinition de la largeur du périmètre et essai du collier récepteur d’abord que la pile est correctement installée etQuantité de fil RéglageInstaller le fil périphérique Enfouissement du fil périphériqueAttacher le fil périphérique à une clôture existante Étape Installation des fanions de délimitation Ajustement du collier récepteurPour traverser des surfaces dures entrées, trottoirs, etc Entrée ou trottoir en bétonRenfiler le collier Manuel de dressage Soyez patient avec votre animalJour 1 - Familiarisation avec les fanions de délimitation ObjectifJours 5 à 8 - Phase de distraction Jours 2 à 4 - Familiarisation avec les fanions de délimitation suiteJours 9 à 14 - Supervision sans laisse Jours 15 à 30 - Observation de l’animalSortir votre animal de la zone autorisée Félicitations ! Vous avez maintenant terminé avec succèsAccessoires ComposantsNuméro du composant Dépannage Le signal n’est pas constantet l’émetteur de clôture émet l’alarme Le collier récepteur n’émet pas de bipsRenseignements complémentaires Test en boucle courteRepérage des ruptures de fil Conditions d’utilisation et limite de responsabilité1. Conditions d’utilisation 2. UtilisationMise en garde Garantie du produitAugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Tabla de contenidos EspañolGuía de uso Guía de entrenamientoOtras herramientas que puede necesitar Transmisor de cercaCable delimitador 500 pies Tuercas para cablesCómo funciona el sistema Definiciones importantesTransmisor de cerca Collar receptorGuía de uso Sitúe el transmisor de cercaPrepare el sistema PasoMuestras de diseños Circuito dobleMuestra 1 Circuito perimetral un circuito Muestra 5 2H Acceso aColoque el cable delimitador Para torcer el cable delimitador 3APara unir o reparar el cable delimitador 3B 10 vueltasPaso Conecte los cables al transmisor de cerca Prepare el collar receptorCable delimitador adicional 4 Cable delimitador 4ATabla de funciones y respuestas Para establecer el nivel de correcciónRespuesta de la Nivel deEstablezca la amplitud de límites y pruebe el collar receptor Cantidad de cableAjuste Nota El collar receptor esInstale el cable delimitador Para enterrar el cable delimitadorPara fijar el cable delimitador a una cerca existente Paso Coloque las banderas delimitadoras Ajuste el collar receptorPara cruzar superficies duras cocheras, banquetas, etc Nota Si no puede oír el tono, consulte lasPara trenzar el collar Guía de entrenamiento Tenga paciencia con su mascotaDía 1 conciencia de las banderas delimitadoras FaseDías 5 a 8 etapa de distracción Días 2 a 4 conciencia de las banderas delimitadoras continuaciónDías 9 a 14 supervisión sin correa Días 15 a 30 observación de la mascotaSaque a la mascota de su área ¡Felicitaciones! Ahora ha completado con éxito elAccesorios ComponenteNúmero de pieza Resolución de problemas apagada y la alarma de circuito delEl collar receptor no emite tonos o correccionesInformación adicional Prueba de circuito cortoPara encontrar una separación en el cable delimitador Términos de uso y limitación de responsabilidad1. Términos de uso 2. Uso adecuadoPrecaución Garantía del productoReoriente o reubique la antena receptora Page Page Mounting Template Gabarit de montage Plantilla de instalación Layout Grid/Grille de schéma/Cuadrícula de diseño3.000 7.62 cm Drill Here Percez ici Perfore aqu