Petsafe RFA-200 Étape Raccordement des fils à l’émetteur, de clôture, Fil périphérique 4A, âcres

Page 28
Fil périphérique supplémentaire

Fil périphérique supplémentaire

Nous recommandons l’utilisation de fil de cuivre isolé multibrins de calibre 20 pour l’enfouissement direct. Vous pouvez vous procurer du fil supplémentaire en bobine de 152 mètres (500 pieds) au magasin où vous avez acheté le produit ou en communiquant avec le service à la clientèle au 1 800 732-2677.

Remarque : Lorsque vous ajoutez du fil, vous devez former une boucle continue

Le tableau de droite indique la longueur approximative de fil nécessaire pour un schéma rectangulaire en boucle simple. La longueur variera en fonction du nombre de torsades et du schéma utilisé.

Superficie

Longueur de fil
(âcres)
nécessaire (pieds)

1/4

415

 

 

1/3

480

 

 

1/2

590

 

 

1

835

 

 

2

1180

 

 

5

1870

 

 

10

2800

 

 

__________________________________________________

Étape Raccordement des fils à l’émetteur

 

de clôture

 

 

Fil périphérique (4A)

4A

 

1. Amenez le fil jusqu’à l’émetteur de clôture en le faisant passer par une

 

 

fenêtre, sous une porte, par un vide sanitaire ou tout autre accès approprié.

 

 

4 Vous pouvez également percer un trou dans un mur.

 

 

2. Retirez environ un centimètre et demi (0,5 po) d’isolation aux extrémités

 

 

du fil.

 

 

3. Insérez les fils dans les bornes sur l’émetteur de clôture.

 

 

4. Tournez le bouton de contrôle de la largeur du périmètre à 10. La zone

 

 

d’avertissement sera alors définie à la largeur maximale.

 

Bornes du fil

 

}périphérique

5. Branchez l’adaptateur de courant dans la prise d’alimentation et dans

 

Voyant de boucle

une prise de 120 volts.

 

 

Voyant d’alimentation

6. Le voyant de mise sous tension et le voyant de boucle doivent s’allumer.

 

Connecteur

Contrôle de la

S’ils ne s’allument pas, consultez la section « Dépannage ».

secteur

largeur du périmètre

Protection contre la foudre (produit vendu séparément)

 

 

Vous pouvez acheter une trousse de protection contre la foudre en communiquant avec le service à la clientèle au 1 800 732-2677. Cette trousse protège le système contre les surtensions électriques qui voyagent par les

sources d’alimentation et les fils.

__________________________________________________

Étape

5

Préparation du collier récepteur

Votre collier récepteur est muni de contacteurs courts. Utilisez les contacteurs longs pour les animaux qui ont le poil long ou épais. Serrez les contacteurs d’un quart à un demi-tour une fois après les avoir serrés à la main (5A). Vérifiez le serrage une fois par semaine.

Insérer et retirer la pile

Remarque : n’installez pas la pile lorsque votre animal porte le collier récepteur

1.Retirez les vis à l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme.

2.Retirez le couvercle des piles (5B).

3.Installez une pile alcaline de 9 volts (5C).

4.Replacez le couvercle des piles (5C).

5.Replacez les vis.Veillez à ne pas trop serrer les vis.

Des piles alcalines de 9 volts sont en vente chez de nombreux détaillants.

28

1-800-732-2677 (US), 1-800-457-3911 (Canada)

Image 28
Contents PetSafe Stubborn Dog In-Ground Radio Fence Please read this entire guide before beginningOperating Guide Table of ContentsTraining Guide Fence Transmitter Power Adapter Boundary Wire - 500 ftWire Nuts BatteryHow the System Works Key DefinitionsFence Transmitter Receiver CollarOperating Guide Step Locate the Fence TransmitterLay Out the System StepSample Layouts Double LoopSample 2 2E Perimeter Loop Using Existing Fence Single Loop Sample 5 2H Lake AccessPosition the Boundary Wire To Twist the Boundary Wire 3ATo Splice or Repair the Boundary Wire 3B Sample 6 2J Wire Loop Attached to Existing Fence Double LoopConnect the Wires to the Fence Transmitter Additional Boundary WireBoundary Wire 4A To Insert and Remove the BatteryFunction and Response Table To Set the Correction LevelIndicator Light Correction LevelSet the Boundary Width and Test the Receiver Collar Amount of WireSetting Zones, make sure the Receiver Collar battery isTo Bury the Boundary Wire Install the Boundary WireTo Attach the Boundary Wire to an Existing Fence Place the Boundary Flags Fit the Receiver CollarTo Cross Hard Surfaces driveways, sidewalks, etc Step9B 9C To Re-Thread the CollarIf the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian Phase Training GuideBe Patient With Your Pet Day 1 - Boundary Flag AwarenessDays 5 thru 8 - Distraction Phase Days 2 thru 4 - Continue Boundary Flag AwarenessDays 9 thru 14 - Unleashed Supervision Days 15 thru 30 - Pet MonitoringTaking Your Pet Out of the Pet Area Congratulations!You have now successfully completed theComponent AccessoriesPart Number Troubleshooting top of the Boundary Wire to activateI have an inconsistent signal The Power and Loop Indicator LightsAdditional Information Short Loop TestTo Locate a Break in the Boundary Wire Terms of Use and Limitation of Liability1. Terms of Use 2. Proper UseProduct Warranty Table des matières FrançaisManuel d’utilisation Manuel de dressageAutres éléments pouvant s’avérer nécessaires Émetteur de clôturecontacteurs courts Contacteurs longsFonctionnement du système DéfinitionsÉmetteur de clôture Collier récepteurÉtape Emplacement de l’émetteur de clôture Manuel d’utilisationSchéma du système ÉtapeExemples de schémas Boucle doubleExemple 1 Périmètre en boucle boucle simple Exemple 3 2F Cour avant ou arrière seulement boucle doublePose du fil périphérique Pour torsader le fil périphérique 3APour raccorder ou réparer le fil périphérique 3B Exemple 6 2J Boucle attachée à une clôture existante boucle doubleÉtape Raccordement des fils à l’émetteur de clôturePréparation du collier récepteur Fil périphérique supplémentaireTableau des fonctions et réponses Réglage du niveau de correctionRéponse du Niveau deDéfinition de la largeur du périmètre et essai du collier récepteur d’abord que la pile est correctement installée etQuantité de fil RéglageEnfouissement du fil périphérique Installer le fil périphériqueAttacher le fil périphérique à une clôture existante Étape Installation des fanions de délimitation Ajustement du collier récepteurPour traverser des surfaces dures entrées, trottoirs, etc Entrée ou trottoir en bétonRenfiler le collier Manuel de dressage Soyez patient avec votre animalJour 1 - Familiarisation avec les fanions de délimitation ObjectifJours 5 à 8 - Phase de distraction Jours 2 à 4 - Familiarisation avec les fanions de délimitation suiteJours 9 à 14 - Supervision sans laisse Jours 15 à 30 - Observation de l’animalSortir votre animal de la zone autorisée Félicitations ! Vous avez maintenant terminé avec succèsComposants AccessoiresNuméro du composant Dépannage Le signal n’est pas constantet l’émetteur de clôture émet l’alarme Le collier récepteur n’émet pas de bipsRenseignements complémentaires Test en boucle courteRepérage des ruptures de fil Conditions d’utilisation et limite de responsabilité1. Conditions d’utilisation 2. UtilisationGarantie du produit Mise en gardeAugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Tabla de contenidos EspañolGuía de uso Guía de entrenamientoOtras herramientas que puede necesitar Transmisor de cercaCable delimitador 500 pies Tuercas para cablesCómo funciona el sistema Definiciones importantesTransmisor de cerca Collar receptorGuía de uso Sitúe el transmisor de cercaPrepare el sistema PasoMuestras de diseños Circuito dobleMuestra 1 Circuito perimetral un circuito Muestra 5 2H Acceso aColoque el cable delimitador Para torcer el cable delimitador 3APara unir o reparar el cable delimitador 3B 10 vueltasPaso Conecte los cables al transmisor de cerca Prepare el collar receptorCable delimitador adicional 4 Cable delimitador 4ATabla de funciones y respuestas Para establecer el nivel de correcciónRespuesta de la Nivel deEstablezca la amplitud de límites y pruebe el collar receptor Cantidad de cableAjuste Nota El collar receptor esPara enterrar el cable delimitador Instale el cable delimitadorPara fijar el cable delimitador a una cerca existente Paso Coloque las banderas delimitadoras Ajuste el collar receptorPara cruzar superficies duras cocheras, banquetas, etc Nota Si no puede oír el tono, consulte lasPara trenzar el collar Guía de entrenamiento Tenga paciencia con su mascotaDía 1 conciencia de las banderas delimitadoras FaseDías 5 a 8 etapa de distracción Días 2 a 4 conciencia de las banderas delimitadoras continuaciónDías 9 a 14 supervisión sin correa Días 15 a 30 observación de la mascotaSaque a la mascota de su área ¡Felicitaciones! Ahora ha completado con éxito elComponente AccesoriosNúmero de pieza Resolución de problemas apagada y la alarma de circuito delEl collar receptor no emite tonos o correccionesInformación adicional Prueba de circuito cortoPara encontrar una separación en el cable delimitador Términos de uso y limitación de responsabilidad1. Términos de uso 2. Uso adecuadoGarantía del producto PrecauciónReoriente o reubique la antena receptora Page Page Mounting Template Gabarit de montage Plantilla de instalación Layout Grid/Grille de schéma/Cuadrícula de diseño3.000 7.62 cm Drill Here Percez ici Perfore aqu