Petsafe RFA-200 Paso Conecte los cables al transmisor de cerca, Prepare el collar receptor, Acres

Page 48
Cable delimitador adicional

Cable delimitador adicional

Recomendamos el uso de cable de cobre aislado multifilamentos calibre 20 para enterrarlo directamente. Puede comprar cable delimitador adicional en carretes de 500 pies en la misma tienda donde compró el equipo o a través del Centro de atención al cliente en el 1-800-732-2677.

Nota: Cuando se agrega cable delimitador, éste debe funcionar como un circuito continuo.

La tabla de la derecha indica la longitud aproximada de cable delimitador necesario para un diseño rectangular de un solo circuito. La longitud variará según la cantidad de cable torcido y el diseño utilizado.

Acres

Pies de cable que

 

se requieren

1/4

415

 

 

1/3

480

 

 

1/2

590

 

 

1

835

 

 

2

1180

 

 

5

1870

 

 

10

2800

 

 

__________________________________________________

Paso Conecte los cables al transmisor de cerca

4 Cable delimitador (4A)

1. Disponga el cable delimitador hacia el transmisor de cerca a través de una ventana, bajo una puerta, a través de un conducto de ventilación con un espacio de gateo o en cualquier otro acceso apropiado disponible. También puede hacer un agujero a través de la pared.

2. Quite aproximadamente media pulgada de los extremos de los cables delimitadores.

3. Inserte los cables delimitadores en los terminales del cable delimitador en el transmisor de cerca.

4. Gire la perilla del control de la amplitud de límites hasta 10. Esto establecerá la zona de advertencia en la amplitud máxima.

5. Enchufe el adaptador de corriente en la toma de corriente y en una toma de corriente de 120 voltios.

6. La luz de alimentación y la luz indicadora de circuito deberían encenderse. Si esto no sucede, consulte la sección “Resolución de problemas”.

4A

 

 

Terminales

 

}delimitadordel cable

 

Luz indicadora

 

de corriente

 

Luz de alimentación

Toma de

Control de la

corriente

amplitud de límites

Protección contra rayos (se vende por separado)

Puede adquirir un Kit de protección contra rayos a través del Centro de atención al cliente en el 1-800-732-2677. El Kit de protección contra rayos protege el sistema de subidas de voltaje que viajan a través de la fuente de alimentación y/o el cable delimitador.

__________________________________________________

Paso

5

Prepare el collar receptor

El collar receptor viene con puntos de contacto cortos instalados. Utilice los puntos de contacto largos para mascotas con pelo largo o grueso. Apriete los puntos de contacto de un cuarto a media vuelta más allá del apriete logrado con los dedos (5A). Compruebe lo apretado semanalmente.

Para insertar y quitar la batería

Nota: No instale la batería mientras su mascota tiene puesto el collar receptor.

1.Quite los tornillos con un destornillador Philips.

2.Quite la tapa de la batería (5B).

3.Instale una batería alcalina de 9 voltios (5C).

4.Vuelva a instalar la tapa de la batería (5C).

5.Reinstale los tornillos. No ajuste demasiado los tornillos.

Puede encontrar baterías alcalinas de reemplazo de 9 voltios en tiendas minoristas.

48

1-800-732-2677 (US), 1-800-457-3911 (Canada)

Image 48
Contents PetSafe Stubborn Dog In-Ground Radio Fence Please read this entire guide before beginningTable of Contents Operating GuideTraining Guide Fence Transmitter Power Adapter Boundary Wire - 500 ftWire Nuts BatteryHow the System Works Key DefinitionsFence Transmitter Receiver CollarOperating Guide Step Locate the Fence TransmitterLay Out the System StepSample Layouts Double LoopSample 2 2E Perimeter Loop Using Existing Fence Single Loop Sample 5 2H Lake AccessPosition the Boundary Wire To Twist the Boundary Wire 3ATo Splice or Repair the Boundary Wire 3B Sample 6 2J Wire Loop Attached to Existing Fence Double LoopConnect the Wires to the Fence Transmitter Additional Boundary WireBoundary Wire 4A To Insert and Remove the BatteryFunction and Response Table To Set the Correction LevelIndicator Light Correction LevelSet the Boundary Width and Test the Receiver Collar Amount of WireSetting Zones, make sure the Receiver Collar battery isInstall the Boundary Wire To Bury the Boundary WireTo Attach the Boundary Wire to an Existing Fence Place the Boundary Flags Fit the Receiver CollarTo Cross Hard Surfaces driveways, sidewalks, etc StepTo Re-Thread the Collar 9B 9CIf the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian Phase Training GuideBe Patient With Your Pet Day 1 - Boundary Flag AwarenessDays 5 thru 8 - Distraction Phase Days 2 thru 4 - Continue Boundary Flag AwarenessDays 9 thru 14 - Unleashed Supervision Days 15 thru 30 - Pet MonitoringTaking Your Pet Out of the Pet Area Congratulations!You have now successfully completed theAccessories ComponentPart Number Troubleshooting top of the Boundary Wire to activateI have an inconsistent signal The Power and Loop Indicator LightsAdditional Information Short Loop TestTo Locate a Break in the Boundary Wire Terms of Use and Limitation of Liability1. Terms of Use 2. Proper UseProduct Warranty Table des matières FrançaisManuel d’utilisation Manuel de dressageAutres éléments pouvant s’avérer nécessaires Émetteur de clôturecontacteurs courts Contacteurs longsFonctionnement du système DéfinitionsÉmetteur de clôture Collier récepteurÉtape Emplacement de l’émetteur de clôture Manuel d’utilisationSchéma du système ÉtapeExemples de schémas Boucle doubleExemple 1 Périmètre en boucle boucle simple Exemple 3 2F Cour avant ou arrière seulement boucle doublePose du fil périphérique Pour torsader le fil périphérique 3APour raccorder ou réparer le fil périphérique 3B Exemple 6 2J Boucle attachée à une clôture existante boucle doubleÉtape Raccordement des fils à l’émetteur de clôturePréparation du collier récepteur Fil périphérique supplémentaireTableau des fonctions et réponses Réglage du niveau de correctionRéponse du Niveau deDéfinition de la largeur du périmètre et essai du collier récepteur d’abord que la pile est correctement installée etQuantité de fil RéglageInstaller le fil périphérique Enfouissement du fil périphériqueAttacher le fil périphérique à une clôture existante Étape Installation des fanions de délimitation Ajustement du collier récepteurPour traverser des surfaces dures entrées, trottoirs, etc Entrée ou trottoir en bétonRenfiler le collier Manuel de dressage Soyez patient avec votre animalJour 1 - Familiarisation avec les fanions de délimitation ObjectifJours 5 à 8 - Phase de distraction Jours 2 à 4 - Familiarisation avec les fanions de délimitation suiteJours 9 à 14 - Supervision sans laisse Jours 15 à 30 - Observation de l’animalSortir votre animal de la zone autorisée Félicitations ! Vous avez maintenant terminé avec succèsAccessoires ComposantsNuméro du composant Dépannage Le signal n’est pas constantet l’émetteur de clôture émet l’alarme Le collier récepteur n’émet pas de bipsRenseignements complémentaires Test en boucle courteRepérage des ruptures de fil Conditions d’utilisation et limite de responsabilité1. Conditions d’utilisation 2. UtilisationMise en garde Garantie du produitAugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Tabla de contenidos EspañolGuía de uso Guía de entrenamientoOtras herramientas que puede necesitar Transmisor de cercaCable delimitador 500 pies Tuercas para cablesCómo funciona el sistema Definiciones importantesTransmisor de cerca Collar receptorGuía de uso Sitúe el transmisor de cercaPrepare el sistema PasoMuestras de diseños Circuito dobleMuestra 1 Circuito perimetral un circuito Muestra 5 2H Acceso aColoque el cable delimitador Para torcer el cable delimitador 3APara unir o reparar el cable delimitador 3B 10 vueltasPaso Conecte los cables al transmisor de cerca Prepare el collar receptorCable delimitador adicional 4 Cable delimitador 4ATabla de funciones y respuestas Para establecer el nivel de correcciónRespuesta de la Nivel deEstablezca la amplitud de límites y pruebe el collar receptor Cantidad de cableAjuste Nota El collar receptor esInstale el cable delimitador Para enterrar el cable delimitadorPara fijar el cable delimitador a una cerca existente Paso Coloque las banderas delimitadoras Ajuste el collar receptorPara cruzar superficies duras cocheras, banquetas, etc Nota Si no puede oír el tono, consulte lasPara trenzar el collar Guía de entrenamiento Tenga paciencia con su mascotaDía 1 conciencia de las banderas delimitadoras FaseDías 5 a 8 etapa de distracción Días 2 a 4 conciencia de las banderas delimitadoras continuaciónDías 9 a 14 supervisión sin correa Días 15 a 30 observación de la mascotaSaque a la mascota de su área ¡Felicitaciones! Ahora ha completado con éxito elAccesorios ComponenteNúmero de pieza Resolución de problemas apagada y la alarma de circuito delEl collar receptor no emite tonos o correccionesInformación adicional Prueba de circuito cortoPara encontrar una separación en el cable delimitador Términos de uso y limitación de responsabilidad1. Términos de uso 2. Uso adecuadoPrecaución Garantía del productoReoriente o reubique la antena receptora Page Page Mounting Template Gabarit de montage Plantilla de instalación Layout Grid/Grille de schéma/Cuadrícula de diseño3.000 7.62 cm Drill Here Percez ici Perfore aqu