Petsafe RFA-200 Manuel d’utilisation, Étape Emplacement de l’émetteur de clôture, 90 cm, 3 pi

Page 25
Manuel d’utilisation

Manuel d’utilisation

Étape Emplacement de l’émetteur de clôture

Placez l’émetteur de clôture :

1

• dans un endroit sec, aéré et protégé (1A, 1B);

• dans un endroit où la température ne descend pas au-dessous de zéro (p. ex, garage, sous-sol, abri, armoire);

• sur une surface immobile et fixez-le à l’aide de matériel de montage approprié (non inclus); un gabarit de

montage est fourni au dos de ce manuel;

à une distance d’au moins 90 cm (3 pi) d’objets ou d’appareils métalliques, car ces derniers peuvent gêner

la constance du signal (1C).

Une fois l’installation de l’émetteur de clôture terminée, vous devez faire sortir le fil périphérique à l’extérieur. Vous pouvez utiliser une fenêtre ou percer un trou de 3 mm (1/8 po) dans un mur. Assurez-vous de percer à un endroit exempt de canalisations et de fils. Assurez-vous également que le fil n’est pas coupé ou coincé par une fenêtre, une porte ou une porte de garage, car cela pourrait l’endommager avec le temps.

Pour prévenir les risques électriques et d’incendie, installez l’émetteur de clôture dans un édifice qui respecte les codes électriques locaux et provinciaux.

1A

1B

1C

90 cm

(3 pi)

__________________________________________________

Étape

2

Schéma du système

Conseils de planification

Le fil DOIT partir de l’émetteur de

2A

2B

clôture et faire une boucle continue pour

 

 

revenir à l’émetteur (2A).

 

 

Créez un schéma qui convient à votre jardin.

 

 

Des exemples de schémas sont fournis dans

 

 

cette section et une grille vous permettant

 

 

de créer votre schéma se trouve au dos de ce

 

 

manuel.

 

 

• Un logiciel vous permettant de faire le

 

 

schéma de votre clôture est disponible sur le

 

 

Web à l’adresse www.petsafe.net. Lorsque

30 torsions/m

 

vous avez créé et enregistré votre schéma

10 torsions/pied

 

en ligne, communiquez avec le service à la

 

 

clientèle pour le revoir et le raffiner.

 

 

Le fait de torsader le fil de démarcation permet d’annuler le signal à des endroits spécifiques et donc de laisser l’animal

franchir ces endroits sans recevoir de correction. Les tuyaux en plastique ou en métal n’annulent pas le signal. Pour annuler le signal, pratiquez 10 à 12 torsades par portion de 30 cm (1 pi) de fil (2A).

Arrondissez toujours les angles pour produire un périmètre plus réaliste (2B).Ne faites pas de virages aigus, car cela pourrait faire des trous dans votre périmètre.

Évitez les passages trop étroits afin que l’animal puisse se promener librement (p. ex., le long des côtés d’une maison).

Le collier récepteur peut s’activer dans la maison si le fil passe le long d’un mur extérieur. Si cela se produit, retirez le collier récepteur de votre animal avant de le faire entrer dans la maison, diminuez la portée à l’aide du bouton de réglage de la largeur du périmètre ou faites un autre schéma.

www.petsafe.net

25

Image 25
Contents Please read this entire guide before beginning PetSafe Stubborn Dog In-Ground Radio FenceOperating Guide Table of ContentsTraining Guide Boundary Wire - 500 ft Fence Transmitter Power AdapterWire Nuts BatteryKey Definitions How the System WorksFence Transmitter Receiver CollarStep Locate the Fence Transmitter Operating GuideLay Out the System StepDouble Loop Sample LayoutsSample 2 2E Perimeter Loop Using Existing Fence Single Loop Sample 5 2H Lake AccessTo Twist the Boundary Wire 3A Position the Boundary WireTo Splice or Repair the Boundary Wire 3B Sample 6 2J Wire Loop Attached to Existing Fence Double LoopAdditional Boundary Wire Connect the Wires to the Fence TransmitterBoundary Wire 4A To Insert and Remove the BatteryTo Set the Correction Level Function and Response TableIndicator Light Correction LevelAmount of Wire Set the Boundary Width and Test the Receiver CollarSetting Zones, make sure the Receiver Collar battery isTo Bury the Boundary Wire Install the Boundary WireTo Attach the Boundary Wire to an Existing Fence Fit the Receiver Collar Place the Boundary FlagsTo Cross Hard Surfaces driveways, sidewalks, etc Step9B 9C To Re-Thread the CollarIf the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian Training Guide PhaseBe Patient With Your Pet Day 1 - Boundary Flag AwarenessDays 2 thru 4 - Continue Boundary Flag Awareness Days 5 thru 8 - Distraction PhaseDays 15 thru 30 - Pet Monitoring Days 9 thru 14 - Unleashed SupervisionTaking Your Pet Out of the Pet Area Congratulations!You have now successfully completed theComponent AccessoriesPart Number top of the Boundary Wire to activate TroubleshootingI have an inconsistent signal The Power and Loop Indicator LightsShort Loop Test Additional InformationTerms of Use and Limitation of Liability To Locate a Break in the Boundary Wire1. Terms of Use 2. Proper UseProduct Warranty Français Table des matièresManuel d’utilisation Manuel de dressageÉmetteur de clôture Autres éléments pouvant s’avérer nécessairescontacteurs courts Contacteurs longsDéfinitions Fonctionnement du systèmeÉmetteur de clôture Collier récepteurManuel d’utilisation Étape Emplacement de l’émetteur de clôtureSchéma du système ÉtapeBoucle double Exemples de schémasExemple 1 Périmètre en boucle boucle simple Exemple 3 2F Cour avant ou arrière seulement boucle doublePour torsader le fil périphérique 3A Pose du fil périphériquePour raccorder ou réparer le fil périphérique 3B Exemple 6 2J Boucle attachée à une clôture existante boucle doublede clôture Étape Raccordement des fils à l’émetteurPréparation du collier récepteur Fil périphérique supplémentaireRéglage du niveau de correction Tableau des fonctions et réponsesRéponse du Niveau ded’abord que la pile est correctement installée et Définition de la largeur du périmètre et essai du collier récepteurQuantité de fil RéglageEnfouissement du fil périphérique Installer le fil périphériqueAttacher le fil périphérique à une clôture existante Ajustement du collier récepteur Étape Installation des fanions de délimitationPour traverser des surfaces dures entrées, trottoirs, etc Entrée ou trottoir en bétonRenfiler le collier Soyez patient avec votre animal Manuel de dressageJour 1 - Familiarisation avec les fanions de délimitation ObjectifJours 2 à 4 - Familiarisation avec les fanions de délimitation suite Jours 5 à 8 - Phase de distractionJours 15 à 30 - Observation de l’animal Jours 9 à 14 - Supervision sans laisseSortir votre animal de la zone autorisée Félicitations ! Vous avez maintenant terminé avec succèsComposants AccessoiresNuméro du composant Le signal n’est pas constant Dépannageet l’émetteur de clôture émet l’alarme Le collier récepteur n’émet pas de bipsTest en boucle courte Renseignements complémentairesConditions d’utilisation et limite de responsabilité Repérage des ruptures de fil1. Conditions d’utilisation 2. UtilisationGarantie du produit Mise en gardeAugmenter la distance entre l’équipement et le récepteur Español Tabla de contenidosGuía de uso Guía de entrenamientoTransmisor de cerca Otras herramientas que puede necesitarCable delimitador 500 pies Tuercas para cablesDefiniciones importantes Cómo funciona el sistemaTransmisor de cerca Collar receptorSitúe el transmisor de cerca Guía de usoPrepare el sistema PasoCircuito doble Muestras de diseñosMuestra 1 Circuito perimetral un circuito Muestra 5 2H Acceso aPara torcer el cable delimitador 3A Coloque el cable delimitadorPara unir o reparar el cable delimitador 3B 10 vueltasPrepare el collar receptor Paso Conecte los cables al transmisor de cercaCable delimitador adicional 4 Cable delimitador 4APara establecer el nivel de corrección Tabla de funciones y respuestasRespuesta de la Nivel deCantidad de cable Establezca la amplitud de límites y pruebe el collar receptorAjuste Nota El collar receptor esPara enterrar el cable delimitador Instale el cable delimitadorPara fijar el cable delimitador a una cerca existente Ajuste el collar receptor Paso Coloque las banderas delimitadorasPara cruzar superficies duras cocheras, banquetas, etc Nota Si no puede oír el tono, consulte lasPara trenzar el collar Tenga paciencia con su mascota Guía de entrenamientoDía 1 conciencia de las banderas delimitadoras FaseDías 2 a 4 conciencia de las banderas delimitadoras continuación Días 5 a 8 etapa de distracciónDías 15 a 30 observación de la mascota Días 9 a 14 supervisión sin correaSaque a la mascota de su área ¡Felicitaciones! Ahora ha completado con éxito elComponente AccesoriosNúmero de pieza apagada y la alarma de circuito del Resolución de problemasEl collar receptor no emite tonos o correccionesPrueba de circuito corto Información adicionalTérminos de uso y limitación de responsabilidad Para encontrar una separación en el cable delimitador1. Términos de uso 2. Uso adecuadoGarantía del producto PrecauciónReoriente o reubique la antena receptora Page Page Layout Grid/Grille de schéma/Cuadrícula de diseño Mounting Template Gabarit de montage Plantilla de instalación3.000 7.62 cm Drill Here Percez ici Perfore aqu