Singer 3323 instruction manual Guide de dépannage, Problème Cause, Solution

Page 69

￿Guide de dépannage

Problème

Cause

Le fil supérieur

1.

La machine n'est pas correctement enfilée.

casse

2.

La tension du fil est trop élevée.

 

3.

Le fil est trop gros pour l'aiguille.

 

4.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

5.

Le fil est enroulé autour du porte bobine.

 

6.

L'aiguille est endommagée.

Le fil inférieur

1.

Le boîtier n'est pas bien inséré.

casse

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

 

3.

La tension inférieure est trop élevée.

Points manqués

1.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

2.

L'aiguille est endommagée.

 

3.

Une aiguille de dimensions incorrectes a été utilisée.

 

4.

Le mauvais pied a été utilisé.

L'aiguille casse

1.

L'aiguille est endommagée.

 

2.

L'aiguille n'est pas bien insérée.

 

3. Aiguille de mauvaises dimensions pour le tissu.

 

4.

Le mauvais pied a été fixé.

Points lâches

1.

La machine n'est pas correctement enfilée.

 

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

 

3.

La combinaison aiguille/ tissu/ fil n'est pas la bonne.

 

4.

La tension du fil est mauvaise.

La couture fronce

1.

L'aiguille est trop grosse pour le tissu.

 

2.

La longueur de point n'a pas été bien ajustée.

 

3.

La tension du fil est trop élevée.

Points irréguliers,

1.

Le fil est de qualité inférieure.

Entraînement

2.

Le boîtier n'est pas bien enfilé.

irrégulier

3.

Le tissu a été tiré.

La machine est

1.

La machine doit être lubrifiée.

bruyante

2.

L'aiguille est endommagée.

La machine se

Du fil est coincé dans le crochet.

Bloque

 

 

Solution

1.Réenfiler la machine.

2.Réduire la tension. (valeur inférieure)

3.Choisir une aiguille plus grosse.

4.La retirer et la réinsérer. (côté plat vers l'arrière)

5.Retirer la canette et enrouler le fil.

6.Remplacer.

1.Réinsérer le boîtier de façon correcte.

2.Contrôler la canette et le boîtier.

3.Réduire la tension du fil de canette.

1.La retirer et la réinsérer. (côté plat vers l'arrière)

2.Remplacer.

3.Choisir une aiguille convenant au fil et au tissu.

4.Vérifiez et fixez le bon pied de biche.

1.Insérer une nouvelle aiguille.

2.Insérer l'aiguille correctement. (côté plat vers l'arrière)

3.Choisir une aiguille convenant au fil et au tissu.

4.Choisir le bon pied.

1.Vérifier l'enfilage.

2.Enfiler à nouveau correctement.

3.Choisir une aiguille/ fil /tissu adéquat.

4.Corriger la tension du fil.

1.Choisir une aiguille plus fine.

2.Réajuster la longueur de point.

3.Réduire la tension.

1.Choisir un fil de meilleure qualité.

2.Retirer la canette réenfiler et l'insérer correctement.

3.Ne pas tirer sur le tissu en cousant. Laisser la machine entraîner le tissu.

1.Demander un entretien à un magasin SINGER® .

2.Remplacer.

Retirer le fil supérieur et la bobine, tourner manuellement le volant vers l'avant et vers l'arrière puis retirer les restes de fil.

￿￿

Image 69
Contents 3323 Important Safety Instructions Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Importantes Instrucciones DE SeguridadInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Les composantes principales de la machine à coudre Partes de la máquinaPrincipal Parts of the Machine Machine à coudre Partes de la máquina Les composantes principales de laConnecting Machine to Power Source Foot controlSewing light Control de pedal AtenciónLuz para coser RhéostatTwo Step Presser Foot Lifter Elevador del prensatelas de dos tiemposLevier du pied presseur à deux niveaux Accessories Standard accessories 1 a. All purpose footOptional accessories Accesorios AccessoiresPlease Note Winding the BobbinRemplissage de la canette Devanado de la bobinaNo olvide que Veuillez noterInserting the Bobbin Colocación de la bobina Insertion de la canetteAtención Threading the Upper Thread Enhebrado del hilo superior Enfilage supérieur Automatic Needle Threader Enfileur automatique daiguille Ensartador automático de la agujaRaising the Bobbin Thread Elevación del hilo de la bobina Pour remonter le fil de canetteNota Thread Tension Upper thread tensionLower thread tension Tension du fil Tensión del hiloTensión del hilo superior Tensión del hilo inferiorHow to Choose Your Pattern Comment choisir votre motif Cómo seleccionar su puntadaStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch length dial for when straight stitchingFunction of stitch width dial Function of stitch length dial while zig-zag stitchingCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaFunción del selector de ancho de puntada Función de largo de puntada mientras se realiza el zigzagTo begin sewing, set the machine for straight stitch Sewing Straight StitchCouture au points droits Puntada rectaReverse Sewing Removing the WorkCutting the Thread Cómo sacar la tela RemateCómo cortar el hilo Couture en marche arrièreChoosing Stretch Stitch Patterns Straight Stretch StitchRic Rac Choisir les motifs de point extensible Selección de Puntadas elásticasPuntada recta flexible Point extensible droitBlind Hem Dobladillo Invisible Ourlet invisibleRemarque Sew 1-Step Buttonhole Making a ButtonholeMaking a Buttonhole on Stretch Fabrics E Couture de boutonnières en 1 étape Ojal de un sólo pasoConfección de un ojal Confección de un ojal en tejidos elásticos ESewing on Buttons Couture de boutons Pegado de botonesGathering Pied pour plissage Prensatelas para plisarFree Motion Darning, Stippling DarningStippling Reprisage et matelassage pointillé Zurcido de brazo librePunteado Matelassage pointilléEven Feed Foot Accessory Pied double entraînement Prensatelas de avance simultáneoSide Cutter Pied de surjet coupeur Cortador lateralInstalling the Removable Extension Table Instalación de la cubierta removible Installation du bras amovibleAttaching the presser foot Attaching the Presser Foot ShankRemoving the presser foot Attaching the edge/ quilting guideInstaller le guide-bord/guide pour quilting Installer le pied presseurColocación del prensatelas Desmontaje del prensatelasNEEDLE, FABRIC, Thread Selection Guide Needle Size Fabrics Needle/ Fabric/ Thread ChartNota Guía de selección de agujas/ telas/ hilosTissus FIL Table de correspondance de laiguille, du tissu et du filDarning Plate Plaque à repriser Placa cubre impelentesInserting & Changing Needles Insertion et changement daiguille Colocación y cambio de agujasChanging the Bulb Changement de lampoule Cambio de la bombillaProblem Cause #$%Correction Problema Causa Problemas y solucionesSolution Guide de dépannageProblème Cause 021Q5A0101 Mar/10 Singer 3323SQ50A

3323 specifications

The Singer 3323 is a versatile sewing machine designed to cater to both beginners and experienced sewers. This model combines ease of use with a range of features that make it suitable for various sewing projects, from simple repairs to more complex garment construction.

One of the standout features of the Singer 3323 is its 23 built-in stitches, which include essential, decorative, and stretch stitches. This allows users to choose the appropriate stitch type for their fabric and project requirements. The machine also offers an automatic needle threader, which saves time and reduces frustration, especially for those new to sewing. With the simple press of a lever, the needle effortlessly threads itself, allowing users to get started quickly.

The 3323 incorporates a drop-in bobbin system that is easy to load and provides a clear view of the thread supply, minimizing the chances of running out of thread mid-seam. This system also includes a top drop-in design, which allows for hassle-free bobbin changes and maintenance. The adjustable stitch length and width features lend additional flexibility, enabling users to customize their stitches according to their specific needs.

Another significant advantage of the Singer 3323 is its lightweight and portable design. Weighing in at around 14 pounds, it is easy to transport, making it ideal for those who attend sewing classes or workshops. Despite its lightweight construction, the machine is robust and capable of handling various fabrics, from lightweight cottons to heavier materials such as denim and canvas.

The Singer 3323 also boasts a built-in LED light, which illuminates the sewing area, enhancing visibility and making it easier to work on detail-oriented tasks or in low-light situations. The adjustable presser foot pressure allows users to adapt to different fabric thicknesses, promoting smooth fabric feeding and preventing puckering.

Additionally, the machine includes a wide array of accessories, such as different presser feet for various techniques, a seam ripper, and an easy-to-follow instructional manual. This comprehensive package ensures that users have everything they need to begin their sewing journey right out of the box.

Overall, the Singer 3323 stands out as a reliable and user-friendly sewing machine that balances functionality with convenience. Its array of built-in stitches, easy threading system, and portability make it an excellent choice for both novices and knowledgeable sewers seeking a dependable machine for their creative endeavors.