Singer 3323 instruction manual Guía de selección de agujas/ telas/ hilos, Nota

Page 59

￿Guía de selección de agujas/ telas/ hilos

GUÍA DE SELECCIÓN DE AGUJAS/ TELAS/ HILOS

CALIBRE DE LA

TELA

HILO

AGUJA

 

 

9-11 (70-80)

Telas de poco peso - algodones delgados, Voile, sarga, seda,

Hilo ligeros en algodón, nylon, poliester o

 

muselina, interlocks (puntadas entrelazadas), tejidos de algodón,

poliester bordado.

 

tricots, jerseys, crepés, poliester tejido, telas para camisas y blusas.

 

 

 

 

11-14 (80-90)

Telas de peso medio, raso, lona, tela de velas, géneros de punto

La mayoría de los hilos son de tamaño

 

doble, tejidos de lana.

medio y adecuados para estos tejidos y

 

 

tamaños de aguja.

14 (90)

Telas de peso medio, tejidos de lona, tejidos de lana cardada,

Use hilos de poliester en materiales

 

tejidos de punto gruesos, mezclilla.

 

sintéticos y de algodón en los tejidos

 

 

16 (100)

Telas pesados - lonas, tejidos de lana cardada, tejidos acolchados y

naturales para obtener mejores resultados.

 

lona para tiendas de campaña de exteriores, denims, material de

Use siempre el mismo hilo en el las partes

 

superior e inferior.

 

tapiceria (ligero a medio).

 

 

 

 

 

18(110)

Tejidos de lana cardada gruesos, tejidos para abrigos de vestir,

Hilo robusto, hilo para alfombras.

 

tejidos para tapicerías, algunos cueros y vinilos.

 

 

 

 

NOTA IMPORTANTE: Hay que adaptar el tamaño de la aguja al tamaño del hilo y al peso del la tela.

SELECCIÓN DE AGUJA Y DE TELA

AGUJAS

EXPLICACION

TIPO DE TEJIDO

 

 

 

SINGER® 2020

Agujas de afilado normal. Gama de tamaño

Telas de tejido normal - lana. Algodón, seda, etc.

 

desde delgada a grande: 9 (70) a 18 (110).

No recomendada para tejidos de punto.

 

 

 

SINGER® 2045

Agujas de punta semiesférica, biselada.

Tejidos naturales y sintéticos, mezclas de poliester, tejidos de punto

 

9 (70) a 18 (110).

poliester entrelazados, tricots, puntos simples y dobles. También

 

 

puntos de jerseys, Licra®, tejidos para trajes de baño, tejidos elásticos.

 

 

 

SINGER® 2032

Agujas para cuero. 11 (80) a 18 (110).

Cuero, vinilo, tapicería (deja un agujero más pequeño que la aguja

 

 

grande estándar.

 

 

 

Nota:

1.Para mejores resultados de la costura, utilice solamente agujas SINGER® originales.

2.Cambie la aguja con frecuencia (aproximadamente cada dos prendas) y/ o a los primeros hilos rotos o fallas en las puntadas.

￿￿

Image 59 Contents
3323 Important Safety Instructions Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Importantes Instrucciones DE SeguridadInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Les composantes principales de la machine à coudre Partes de la máquinaPrincipal Parts of the Machine Machine à coudre Partes de la máquina Les composantes principales de laSewing light Connecting Machine to Power SourceFoot control Rhéostat AtenciónControl de pedal Luz para coserLevier du pied presseur à deux niveaux Two Step Presser Foot LifterElevador del prensatelas de dos tiempos Optional accessories AccessoriesStandard accessories 1 a. All purpose foot Accesorios AccessoiresPlease Note Winding the BobbinVeuillez noter Devanado de la bobinaRemplissage de la canette No olvide queInserting the Bobbin Atención Colocación de la bobinaInsertion de la canette Threading the Upper Thread Enhebrado del hilo superior Enfilage supérieur Automatic Needle Threader Enfileur automatique daiguille Ensartador automático de la agujaRaising the Bobbin Thread Nota Elevación del hilo de la bobinaPour remonter le fil de canette Lower thread tension Thread TensionUpper thread tension Tensión del hilo inferior Tensión del hiloTension du fil Tensión del hilo superiorHow to Choose Your Pattern Comment choisir votre motif Cómo seleccionar su puntadaFunction of stitch length dial while zig-zag stitching Function of stitch length dial for when straight stitchingStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch width dialFunción de largo de puntada mientras se realiza el zigzag Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Función del selector de ancho de puntadaTo begin sewing, set the machine for straight stitch Sewing Straight StitchCouture au points droits Puntada rectaCutting the Thread Reverse SewingRemoving the Work Couture en marche arrière RemateCómo sacar la tela Cómo cortar el hiloRic Rac Choosing Stretch Stitch PatternsStraight Stretch Stitch Point extensible droit Selección de Puntadas elásticasChoisir les motifs de point extensible Puntada recta flexibleBlind Hem Remarque Dobladillo InvisibleOurlet invisible Making a Buttonhole on Stretch Fabrics E Sew 1-Step ButtonholeMaking a Buttonhole Confección de un ojal en tejidos elásticos E Ojal de un sólo pasoCouture de boutonnières en 1 étape Confección de un ojalSewing on Buttons Couture de boutons Pegado de botonesGathering Pied pour plissage Prensatelas para plisarStippling Free Motion Darning, StipplingDarning Matelassage pointillé Zurcido de brazo libreReprisage et matelassage pointillé PunteadoEven Feed Foot Accessory Pied double entraînement Prensatelas de avance simultáneoSide Cutter Pied de surjet coupeur Cortador lateralInstalling the Removable Extension Table Instalación de la cubierta removible Installation du bras amovibleAttaching the edge/ quilting guide Attaching the Presser Foot ShankAttaching the presser foot Removing the presser footDesmontaje del prensatelas Installer le pied presseurInstaller le guide-bord/guide pour quilting Colocación del prensatelasNEEDLE, FABRIC, Thread Selection Guide Needle Size Fabrics Needle/ Fabric/ Thread ChartNota Guía de selección de agujas/ telas/ hilosTissus FIL Table de correspondance de laiguille, du tissu et du filDarning Plate Plaque à repriser Placa cubre impelentesInserting & Changing Needles Insertion et changement daiguille Colocación y cambio de agujasChanging the Bulb Changement de lampoule Cambio de la bombillaCorrection Problem Cause#$% Problema Causa Problemas y solucionesProblème Cause SolutionGuide de dépannage 021Q5A0101 Mar/10 Singer 3323SQ50A