GE GEH50DEED owner manual Foire aux questions, Filtre, Fonctionnement

Page 32

Foire aux questions.

Filtre:

43RXUTXRL\DWLOXQ¿OWUH"

A:En mode Hybride et Thermopompe (uniquement), l’appareil fait circuler

GHO·DLUGDQVOHV\VWqPH/H¿OWUHSURWqJHO·DSSDUHLOFRQWUHODVDOHWp8Q ¿OWUHjDLUSURSUHDPpOLRUHO·HȻFDFLWpGXFKDXȺHHDX

4&RPPHQWQHWWR\HUOH¿OWUH"

$1HFRXSH]SDVO·DOLPHQWDWLRQHWUHWLUH]OH¿OWUHGXKDXWGHO·DSSDUHLO /H¿OWUHSHXWrWUHQHWWR\pDYHFXQDVSLUDWHXURXULQFpjO·HDXWLqGH8Q ¿OWUHVDOHUpGXLWO·HȻFDFLWpGXFKDXȺHHDX

Modes:

44X·HVWTXHOHPRGH7KHUPRSRPSH XQLTXHPHQW "

$/HPRGH7KHUPRSRPSH XQLTXHPHQW HVWOHPRGHOHSOXVHȻFDFH,O H[WUDLWODFKDOHXUGHO·DLUDPELDQWSRXUFKDXȺHUO·HDXUHIURLGLVVDQWGX PrPHFRXSO·DLUDOHQWRXU&HPRGHSUHQGSOXVGHWHPSVjFKDXȺHU O·HDXPDLVLOHVWpJDOHPHQWOHPRGHOHSOXVHȻFDFH

44X·HVWFHTXHOHPRGH+\EULGH"

A:Le mode Hybride combine les avantages du mode Thermopompe (uniquement) avec la vitesse et la puissance du mode Électrique

6WDQGDUG,ORȺUHG·H[FHOOHQWHSHUIRUPDQFHVWRXWHQFRQVRPPDQW moins d’énergie.

44X·HVWFHTXHOHPRGH'HPDQGHpOHYpH"

$/HPRGH'HPDQGHeOHYpH%RRVWSHXWrWUHXWLOLVpORUVTXHOD consommation d’eau chaude est plus élevée qu’à la normale.

/·DSSDUHLOVHUDPRLQVHȻFDFHPDLVFKDXȺHUDO·HDXSOXVUDSLGHPHQW après une consommation importante. Pour une consommation normale, l’appareil continuera d’utiliser la thermopompe la plupart du temps.

44X·HVWFHTXHOHPRGHGH9DFDQFHV"

A:Si vous êtes absent pendant une période prolongée, ce mode réduit la température de l’eau pour réduire la consommation d’énergie. L’appareil revient au mode précédent le jour qui précède votre retour

44X·HVWFHTXHOHPRGHeOHFWULTXH6WDQGDUG YHQWLODWHXUpWHLQW "

A:Le mode Électrique/Standard (ventilateur éteint) utilise uniquement

ODUpVLVWDQFHSRXUFKDXȺHUO·HDX&HODSHUPHWGHFKDXȺHUO·HDX plus rapidement qu’en mode Hybride, mais accroît également la consommation. Ce mode fonctionne sans ventilateur, arrêtant la production d’air frais normalement rejeté pendant le fonctionnement de la thermopompe.

Q:Pourquoi le voyant vert Électrique/Standard (ventilateur éteint)

FOLJQRWHWLO"

A:Dans ce mode, le voyant vert clignotera après 48 heures pour signaler que l’appareil ne fonctionne pas dans le mode le plus éconergétique.

Fonctionnement:

43RXUTXRLSXLVMHHQWHQGUHOHIRQFWLRQQHPHQWGHO·DSSDUHLO"

A:Aux modes les plus éco énergétiques (Thermopompe, Hybride et

'HPDQGHpOHYpH%RRVW ODPpWKRGHXWLOLVpHSRXUFKDXȺHUO·HDXXWLOLVH un ventilateur qui produit un certain bruit.

Q:La thermopompe ne fonctionne pas aussi longtemps que prévu.

3RXUTXRL"

$'DQVFHUWDLQHVFRQGLWLRQVOHFKDXȺHHDXK\EULGH*HR6SULQJŒYD fonctionner en utilisant les éléments électriques au lieu de la pompe à chaleur pour protéger votre appareil et s’assurer que de l’eau chaude est disponible. Ces conditions incluent une température ambiante extrêmement basse (<45°F) ou extrêmement élevée (>120°F) ou encore une très basse tension. L’appareil reprendra son fonctionnement normal dès que les conditions atmosphériques ou d’alimentation le permettent.

32

Image 32
Contents Important Safety Information GEAppliances.comOperating Instructions 49-50292-1 08-13 GETime/Temperature Relationship in Scalds Temperature Time to Produce a Serious BurnTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRUWKHORFDOHOHFWULFXWLOLW\ IXUWKHULQIRUPDWLRQGHIHFWVRURWKHUUHSURGXFWLYHKDUP GEAppliances.comSafety Precautions Safety ControlsTo reset the temperature-limiting control 7XUQRIIWKHSRZHUWRWKHZDWHUKHDWHUControl Features About the control panel. Turning on the water heater. SURYLGHHYHQJUHDWHUHQHUJ\VDYLQJVTime/Temperature Relationship in Scalds About the water temperature settingTo Adjust the Temperature Hybrid Mode To access any of these modesOperational Modes.  High Demand/BoostFrequently Asked Questions. FilterModes OperationAppliance Communication Module where installed.  KHQWKH‡´+LJKµ UHSUHVHQWVLQFUHDVHGHQHUJ\FRVWUDWH LQWKHLQVWUXFWLRQVWKDWFRPHZLWKWKHPRGXOHDraining the Water Heater Care and cleaningRoutine Preventive Maintenance Care and cleaning of the water heater Cleaning the FilterClearing the Condensation Drain Tube Exterior SurfacesAnode Rod Maintenance and Service 7RROVQHHGHG7RVHUYLFHWKH$QRGH5RG OOXVWUDWLRQ$$87,21Risk of Property Damage $75+$756,=,1*,1250$7,215$ %25,167$//,1*FRQVLGHUDWLRQWKHIROORZLQJ 5HVLGHQWDODWHU+HDWHU6LLQJ*XLGH5HTXLUHGFOHDUDQFHV DWFK3DQ,QVWDOODWLRQ ,IUHTXLUHG GLVFRQQHFWHGIRUVHUYLFLQJLIQHFHVVDU\ 73,&$/,167$//$7,21Condensate drain pump not Eliminate potential water damageLQGLFDWHVDIXOOZDWHUKHDWHU SURYLGHGIRUILHOGZLULQJFRQQHFWLRQVZDWHUKHDWHU 240V Junction box cover L1 BlackXQDXWKRULHGGHYLFHV FRQQHFWLRQV7KHPDQXIDFWXUHU·VZDUUDQW\GRHVQRWFRYHUDQ\ WKHHWHULRURIWKHLQVXODWLRQEODQNHW&RQGHQVDWHOLQHVDUHLQSODFH ++$FWLRQV DQNORFDWLRQ Troubleshooting… Troubleshooting… For Service, please call 1.888.4GE.HEWHFault codes Rqglwlrq $FWLRQFor The Period Of We Will Replace GE Hybrid Water Heater WarrantyWhat Is Not Covered Instructions d’Installation Importantes consignesConsignes d’utilisation Entretien et nettoyageTemps pour produire une brûlure grave Relation température/temps pour les brûluresTempérature Pour Installations Dans L’ÉTAT DE Californie Commandes de sécurité Pour réinitialiser la commande de limitation de températureMise EN Garde La cause de la Précautions de sécuritéAu sujet des commandes panneau Commandes Fonctions0LVHHQPDUFKHGXFKDXȺHHDX Pour régler la température de l’eau Au sujet du réglage de la température de l’eauRelation température/temps pour les brûlures Mode Hybride Modes opérationnelsDemande élevée/Demande optimale VacancesFonctionnement Foire aux questionsFiltre Module de communication de l’appareil si installé ACMEntretien et nettoyage Entretien préventifSoupape de sécurité température et pression Inspection périodique une fois par anDébouchage du tuyau de vidange de la condensation Surfaces ExtérieruresTige d’anode Laver à la main avec de l’eau tiède seulementPour réparer la tige d’anode Entretien et réparation de la tige d’anodeOutils requis Emplacement Emplacement SuitePoint de réglage de la température ‡/HFKDXȺHHDXK\EULGH*HR6SULQJŒSHXWUHPSODFHUXQPièces NON Standard Requises Expansion ThermiqueDégagements nécessaires Tuyau de vidange du condensatWater Supply Connections Soupape DE SecuriteTuyau DE Vidange DU Condensat %WXK Remplissage DU CHAUFFE-EAU Raccordements ÉlectriquesLe câblage du circuit de dérivation doit inclure FKDXȺHHDXSOHLQFKDXȺDQWV ‡1HFRXYUHSDVOHVSDQQHDXG·DFFqVDXpOpPHQWV000 000 500 10,000 11,000 12,000Liste DE Vérification D’INSTALLATION Emplacement du réservoirTemps écoulé Actions Hewh Remarques Tuyaux pour les condensats sont en placeProblème Causes Possibles Solution Pour obtenir un service, appelez le 1.888.4GE.HEWH Dépannage…Condition Action 6XUFKDXȺHWURSIDLEOH¿OWUHHVWVDOH Certains modèlesPour la période d’ Nous remplacerons Ce qui n’est pas comprisUn An De la Deuxième àSoutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantieInstrucciones de Instalación Información Importante deConsejos para Solucionar 67-69GHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSRUTXHPDGXUDV Relación de Tiempo/ Temperatura en QuemadurasNota Los hogares donde haya niños pequeños, personas ¡PRECAUCIÓN Precauciones de Seguridad Controles de SeguridadPara reiniciar el control de límite de temperatura 3UHVLRQHHOERWyQURMRGH5,1,&,2Acerca de los controles Controles FuncionesEncendido del calentador de agua LOXPLQDGRPara Ajustar la Temperatura Relación de Tiempo/ Temperatura en QuemadurasModos de Funcionamiento Modo HíbridoAlta Demanda/ Incremento Modo Eléctrico/ Estándar Ventilador apagadoPreguntas Frecuentes Filtro Funcionamiento ¢3RUTXpKD\XQ¿OWURModos FRQGLFLRQHVORSHUPLWDQSDQWDOODVHYLVXDOLDUi HQFXHQWUDQHQODVLQVWUXFFLRQHVLQFOXLGDVFRQHOPyGXORVREUHHOSURGXFWR $KRUURGHQHUJtD Cuidado y limpieza Drenaje del Calentador de AguaInspección Periódica XQDYHSRUDxR Purga del TanqueCuidado y limpieza del calentador de agua Limpieza del FiltroLimpieza de la Tubería de Drenaje de Condensación Varilla del ÁnodoTo service the Anode Rod 752 $1,//2/ %25$%/6 $5,//$/È122 Ilustración aRequisitos DE Electricidad UbicaciónPara reemplazos en viviendas existentes Para instalaciones en construcciones nuevasPiezas no Estándares Necesarias Thermal ExpansionDespejes requeridos Drenaje de condensaciónVálvula DE Alivio VHLQGLFDHQODSODFDGHFDOL¿FDFLyQPDQWHQLPLHQWRGHODXQLGDGHQIRUPDSRVWHULRU IURQWDOGHOFDOHQWDGRU ZDWW %78+ Conexiones Eléctricas El cableado de circuito derivado debería incluirODXQLGDGREVHUYDGRPiVDUULED DFHSWDEOHVGuía DE Tamaños Para Circuitos Derivados VXSHULRUHVRWUDVHUDVGHODXQLGDGSURSLHGDG DXWRULDGRVTiempo Acciones Hewh Comentarios Transcurrido Lista DE Control DE LA InstalaciónQUÉ Esperar Para UN Comienzo Normal EN EL Modo Híbrido Solución de Problemas… Problema Causas Posibles Qué Hacer68RU6HUYLFHSOHDVHFDOO*++  Problema Causas Posibles Qué Hacer Códigos de falla+\EULGDWHU+HDWHUDUUDQW\ 2QHHDUSoporte al consumidor GEAppliances.comConsumer Support &DQDGDFDOO