GE GEH50DEED owner manual Module de communication de l’appareil si installé, Acm

Page 33

Module de communication de l’appareil (si installé).

www.electromenagersge.ca

/HFKDXȺHHDXpOHFWULTXHK\EULGHjWKHUPRSRPSHHVW compatible avec le module de communication GE Smart Appliance (ACM) qui peut être acheté séparément. Pour savoir si la technologie ACMHVWRȺHUWHGDQVYRWUHUpJLRQFRQWDFWH] vos services publics locaux ou consultez le site www. GEAppliances.com/Smart-Appliance.L’utilisation de l’ACM permet à l’appareil de répondre aux signaux de vos services publics locaux ou d’adhérer à un réseau domestique.

/HVIRQFWLRQVGHGLVWULEXWLRQjODGHPDQGHVRQWRȺHUWHVGDQV le cadre d’un projet pilote organisé par les services publics de

YRWUHORFDOLWpD¿QG·DLGHUOHVFRQVRPPDWHXUVjGLPLQXHUOHXU consommation d’électricité en période de pointe.

MONTAGE

Le module ACM est équipé d’aimants dans sa base qui lui

SHUPHWG·rWUH¿[pjODSDUWLHPpWDOOLTXHSHLQWHH[WpULHXUH

GXFKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSH/HVGpWDLOVUHODWLIVDX branchement des câbles au module sont donnés dans les instructions fournies avec le module.

Lorsque le signal ACM est Moyen, la commande fonctionne en mode Thermopompe (uniquement) et la température de l’eau reste au réglage en vigueur fait par l’utilisateur.

/·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJHVXLYDQW R[[[HVWOHUpJODJHGHOD

température actuel):

°F

°C

DAYS

Lorsque le signal ACM est Élevé, la commande fonctionne en mode Thermopompe (uniquement) et la température de l’eau

UpJOpHjƒ) ƒ& HWO·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJHVXLYDQW

Connecteur ACM

Module ACM

/RUVTXHOHFkEOHGXPRGXOH$&0HVWEUDQFKpDXFKDXȺHHDX suivez les instructions de mise en marche comprises avec

le module ACM. Dès que le module ACM est en marche, le

FKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSHHVWSUrWjUHFHYRLUOHVVLJQDX[

ACM.

GUIDE RAPIDE

Si les services publics de votre localité utilisent la technologie ACM, le module ACM recevra les signaux transmis par les services publics. Un des quatre signaux suivants sera envoyé:

‡©)DLEOHª LQGLTXHTXHOHSOXVIDLEOHFR€WpQHUJpWLTXHHVW disponible)

‡©0R\HQª LQGLTXHXQFR€WpQHUJpWLTXHFURLVVDQW ‡©eOHYpª LQGLTXHXQFR€WpQHUJpWLTXHFURLVVDQW ‡©&ULWLTXHª LQGLTXHXQFR€WpQHUJpWLTXHPD[LPDO

8QFKDXȺHHDXjWKHUPRSRPSHGRWpG·XQPRGXOH$&0 reconnaît automatiquement le coût énergétique disponible et adapte son mode et le réglage de sa température pour utiliser moins d’énergie lors de la transmission des

VLJQDX[0R\HQeOHYpHW&ULWLTXH/RUVTXHOHFKDXȺHHDX

àthermopompe répond à ces signaux, le LED au-dessus du bouton d’Économie d’Énergie sera allumé indiquant les

FR€WVG·pOHFWULFLWpHQYLJXHXU/HVOHWWUHV©36ªV·DȻFKHQW

VLO·XWLOLVDWHXUHVVDLHGHPRGL¿HUODWHPSpUDWXUHVDQVDYRLU appuyé sur le bouton pour désactiver la fonction Économie

d’Énergie.

°F

°C

DAYS

Lorsque le signal ACM est Critique, la commande fonctionne en mode Thermopompe (uniquement) et la température

GHO·HDXUpJOpHjƒ) ƒ& HWO·pFUDQDȻFKHOHPHVVDJH

suivant :

°F

°C

DAYS

A noter : La tension du courant qui circule dans une connexion ACM n’est pas compatible avec les ordinateurs et OHVSpULSKpULTXHV1(%5$1&+(=3$6GHVPRGHPVURXWHXUV etc. d’ordinateurs portatifs dans la prise RJ45 ACM pour appareils électroménagers. Ne l’utilisez uniquement qu’avec des accessoires d’électroménagers GE. La connexion à des ordinateurs et autres accessoires peuvent endommager le produit.

Lorsque l’appareil fonctionne aux coûts énergétiques moyen, élevé ou critique, l’écran LCD au dessus du bouton Économie d’Énergie sera allumé. Si, à tout moment, vous souhaitez PRGL¿HUODWHPSpUDWXUHGHFRQVLJQHDORUVTXHO·DSSDUHLOHVW en mode Économie d’Énergie, appuyez et maintenez enfoncée la touche Économie d’Énergie pour annuler la fonction

eFRQRPLHG·eQHUJLHSXLVXWLOLVH]OHVÀqFKHVSRXUPRGL¿HUOH réglage. Cette fonction sera désactivée pendant 18 heures. 6LYRXVHVVD\H]GHPRGL¿HUODWHPSpUDWXUHVDQVGpVDFWLYHU ODIRQFWLRQeFRQRPLHG·eQHUJLHOHVOHWWUHV36V·DȻFKHQW

àl’écran, indiquant qu’il est encore en mode d’Économie d’Énergie.

33

Image 33
Contents GEAppliances.com Important Safety InformationOperating Instructions 49-50292-1 08-13 GETemperature Time to Produce a Serious Burn Time/Temperature Relationship in ScaldsTXDOL¿HGVHUYLFHWHFKQLFLDQRUWKHORFDOHOHFWULFXWLOLW\ IXUWKHULQIRUPDWLRQGEAppliances.com GHIHFWVRURWKHUUHSURGXFWLYHKDUPSafety Controls Safety PrecautionsTo reset the temperature-limiting control 7XUQRIIWKHSRZHUWRWKHZDWHUKHDWHUAbout the control panel.  Control FeaturesSURYLGHHYHQJUHDWHUHQHUJ\VDYLQJV Turning on the water heater.About the water temperature setting To Adjust the TemperatureTime/Temperature Relationship in Scalds To access any of these modes Hybrid ModeOperational Modes.  High Demand/BoostFilter Frequently Asked Questions.Modes OperationKHQWKH Appliance Communication Module where installed. ‡´+LJKµ UHSUHVHQWVLQFUHDVHGHQHUJ\FRVWUDWH LQWKHLQVWUXFWLRQVWKDWFRPHZLWKWKHPRGXOHCare and cleaning Routine Preventive MaintenanceDraining the Water Heater Cleaning the Filter Care and cleaning of the water heaterClearing the Condensation Drain Tube Exterior Surfaces7RROVQHHGHG Anode Rod Maintenance and Service7RVHUYLFHWKH$QRGH5RG OOXVWUDWLRQ$$75+$756,=,1*,1250$7,215$ %25,167$//,1* $87,21Risk of Property DamageFRQVLGHUDWLRQWKHIROORZLQJ 5HVLGHQWDODWHU+HDWHU6LLQJ*XLGHDWFK3DQ,QVWDOODWLRQ ,IUHTXLUHG 5HTXLUHGFOHDUDQFHV73,&$/,167$//$7,21 GLVFRQQHFWHGIRUVHUYLFLQJLIQHFHVVDU\Condensate drain pump not Eliminate potential water damageSURYLGHGIRUILHOGZLULQJFRQQHFWLRQV LQGLFDWHVDIXOOZDWHUKHDWHUZDWHUKHDWHU 240V Junction box cover L1 BlackFRQQHFWLRQV XQDXWKRULHGGHYLFHV7KHPDQXIDFWXUHU·VZDUUDQW\GRHVQRWFRYHUDQ\ WKHHWHULRURIWKHLQVXODWLRQEODQNHW++$FWLRQV  DQNORFDWLRQ&RQGHQVDWHOLQHVDUHLQSODFH Troubleshooting… For Service, please call 1.888.4GE.HEWH Troubleshooting…Rqglwlrq $FWLRQ Fault codesGE Hybrid Water Heater Warranty What Is Not CoveredFor The Period Of We Will Replace Importantes consignes Instructions d’InstallationConsignes d’utilisation Entretien et nettoyageRelation température/temps pour les brûlures TempératureTemps pour produire une brûlure grave Pour Installations Dans L’ÉTAT DE Californie Pour réinitialiser la commande de limitation de température Commandes de sécuritéMise EN Garde La cause de la Précautions de sécuritéCommandes Fonctions Au sujet des commandes panneau0LVHHQPDUFKHGXFKDXȺHHDX Au sujet du réglage de la température de l’eau Relation température/temps pour les brûluresPour régler la température de l’eau Modes opérationnels Mode HybrideDemande élevée/Demande optimale VacancesFoire aux questions FiltreFonctionnement ACM Module de communication de l’appareil si installéEntretien préventif Entretien et nettoyageSoupape de sécurité température et pression Inspection périodique une fois par anSurfaces Extérierures Débouchage du tuyau de vidange de la condensationTige d’anode Laver à la main avec de l’eau tiède seulementEntretien et réparation de la tige d’anode Outils requisPour réparer la tige d’anode Emplacement Suite EmplacementPoint de réglage de la température ‡/HFKDXȺHHDXK\EULGH*HR6SULQJŒSHXWUHPSODFHUXQExpansion Thermique Pièces NON Standard RequisesDégagements nécessaires Tuyau de vidange du condensatSoupape DE Securite Water Supply ConnectionsTuyau DE Vidange DU Condensat %WXK Raccordements Électriques Remplissage DU CHAUFFE-EAULe câblage du circuit de dérivation doit inclure FKDXȺHHDXSOHLQ‡1HFRXYUHSDVOHVSDQQHDXG·DFFqVDXpOpPHQWV FKDXȺDQWV000 000 500 10,000 11,000 12,000Emplacement du réservoir Liste DE Vérification D’INSTALLATIONTemps écoulé Actions Hewh Remarques Tuyaux pour les condensats sont en placeProblème Causes Possibles Solution Dépannage… Pour obtenir un service, appelez le 1.888.4GE.HEWH6XUFKDXȺHWURSIDLEOH Condition Action¿OWUHHVWVDOH Certains modèlesCe qui n’est pas compris Pour la période d’ Nous remplaceronsUn An De la Deuxième àProlongation de garantie Soutien au consommateur Service de réparationsInformación Importante de Instrucciones de InstalaciónConsejos para Solucionar 67-69Relación de Tiempo/ Temperatura en Quemaduras Nota Los hogares donde haya niños pequeños, personasGHUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSRUTXHPDGXUDV ¡PRECAUCIÓN Controles de Seguridad Precauciones de SeguridadPara reiniciar el control de límite de temperatura 3UHVLRQHHOERWyQURMRGH5,1,&,2Controles Funciones Acerca de los controlesLOXPLQDGR Encendido del calentador de aguaRelación de Tiempo/ Temperatura en Quemaduras Para Ajustar la TemperaturaModo Híbrido Modos de FuncionamientoAlta Demanda/ Incremento Modo Eléctrico/ Estándar Ventilador apagadoFiltro Funcionamiento ¢3RUTXpKD\XQ¿OWUR Preguntas FrecuentesModos FRQGLFLRQHVORSHUPLWDQHQFXHQWUDQHQODVLQVWUXFFLRQHVLQFOXLGDVFRQHOPyGXOR SDQWDOODVHYLVXDOLDUiVREUHHOSURGXFWR $KRUURGHQHUJtD Drenaje del Calentador de Agua Cuidado y limpiezaInspección Periódica XQDYHSRUDxR Purga del TanqueLimpieza del Filtro Cuidado y limpieza del calentador de aguaLimpieza de la Tubería de Drenaje de Condensación Varilla del Ánodo752 $1,//2/ %25 To service the Anode Rod$%/6 $5,//$/È122 Ilustración aUbicación Requisitos DE ElectricidadPara reemplazos en viviendas existentes Para instalaciones en construcciones nuevasThermal Expansion Piezas no Estándares NecesariasDespejes requeridos Drenaje de condensaciónVHLQGLFDHQODSODFDGHFDOL¿FDFLyQ Válvula DE AlivioPDQWHQLPLHQWRGHODXQLGDGHQIRUPDSRVWHULRU IURQWDOGHOFDOHQWDGRU ZDWW %78+ El cableado de circuito derivado debería incluir Conexiones EléctricasODXQLGDGREVHUYDGRPiVDUULED DFHSWDEOHVVXSHULRUHVRWUDVHUDVGHODXQLGDG Guía DE Tamaños Para Circuitos DerivadosSURSLHGDG DXWRULDGRVLista DE Control DE LA Instalación QUÉ Esperar Para UN Comienzo Normal EN EL Modo HíbridoTiempo Acciones Hewh Comentarios Transcurrido Problema Causas Posibles Qué Hacer Solución de Problemas…68RU6HUYLFHSOHDVHFDOO*++  Códigos de falla Problema Causas Posibles Qué Hacer2QHHDU +\EULGDWHU+HDWHUDUUDQW\GEAppliances.com Soporte al consumidor&DQDGDFDOO Consumer Support