Hoover F5903-900 Garantie d’un an, Utilisation domestique, ’écran de l’indicateur est sale

Page 37

Probléme:Les brosses/l’indicateur de rotation des brosses ne tour- nent pas lorsque l’appareil est en marche

Cause possible

Solution possible

L’écran de l’indicateur est sale

Enlever le couvercle au-dessus de l’indicateur et nettoyer l’écran

Le sélecteur de vitesse est à la posi - tion OFF

Régler le sélecteur à LO ou à HI

Garantie d’un an

(Utilisation domestique)

Votre appareil HOOVER® est garanti, en cas d’utilisation domestique normale selon le mode d’emploi, contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une periode d’un an à partir de la date d’achat. La présente garantie couvre gratuitement la main-d’oeuvre et les pièces nécessaires pour remettre I’aspirateur en état de bon fonction- nement durant toute la periode de garantie. Cette garantie est valide si I’appareil est acheté aux États-Unis, dans ses territoires ou possessions, au Canada ou dans un magasin situé, sur une base militaire. Les appareils achetés ailleurs bénéficient d’une garantie d’un an limitée aux pieces.

Cette garantie s’avère invalide si I’appareil est employé dans le com- merce ou en location.

La réparation sous garantie ne peut être obtenue qu’en présentant I’appareil à I’un des centres agréés pour de telles réparations. La preuve de I’achat doit être présentée avant que le service ne soit effectué.

1.Les centres de réparations en usine Hoover.

2.Les réparateurs agréés Hoover pour les aspirateurs sous garantie.

La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, ni la visite à domicile. Cependant, si vous envoyez votre appareil à un centre de réparations en usine Hoover pour un service de garantie, le prix du transport sera payé sur un aller.

Bien que la présente garantie vous donne des droits spécifiques légaux, vous pouvez aussi faire valoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à I’autre ou d’une province à I’autre.

Au cas où une aide supplémentaire serait nécessaire, pour toute question concernant la présente garantie, ou pour obtenir I’adresse des centres et réparateurs agréés, prière d’écrire ou de téléphoner au Service d’assistance du consommateur, The Hoover Company, 101 East Maple Street, North Canton, Ohio 44720 (É.-U.). Téléphone:

1-330-499-9499.

Au Canada, contactez Hoover Canada, Burlington, Ont., L7R 4A8,

1-800-463-3923 (Montréal).

37

Image 37
Contents With attached tools Review this manual before operating deep cleanerEnglish pp -16 Español pág -27 Français p Instructions GroundingContents AssemblyAttach tool holder Attach upper handleStoring hose & tool How to reattach tool cover Powered hand toolUpfront tool Storage Stair/upholstery nozzleTo transport ON/OFF pedal & Handle release pedalHow to fill Brush indicatorAutomatic shut off Brush speed selectorHow to empty Recovery tankAfter cleaning CleaningBefore you begin Clean Surge Button To clean nozzleSome models have a nozzle clean-out Read Before you begin cleaning instructions onTo clean floor How to attach bare floor attachmentHow to attach hose Disconnect deep cleaner from electri- cal outletBefore using tool How to attach toolAfter using tool Slide panel down until it snaps firmly in place Cleaning carpeted stairsRemovable brushes Disconnect cleaner from electrical outletTo remove brushes To replace brushesFull One Year Warranty Domestic Use ServiceStorage LubricationPage ¡Guarde Estas Instrucciones ¡Salvaguardias ImportantesManual del propietario Español pp Advertencia Para reducirContenido de la caja EnsambladoRegistre y guarde ContenidoAlmacenamiento delantero superior de accesorios UsoDescripción de la limpiadora en profun- didad Para transportarla Gado y pedal para soltar el mangoApagado automático Selector de velocidad de las escobillasTanque de recuperación Cómo se limpiaCómo vaciar el tanque Antes de empezar la limpiezaLimpieza de alfombras Botón Clean SurgePara recoger derrames Para limpiar la boquillaUso de los accesorios Limpieza de pisos expuestosPara limpiar el piso Limpieza de tapicería Limpieza de escaleras alfombrasAntes de usar el accesorio Después de usar el accesorioMantenimiento Si tiene un problemaAlmacenamiento LubricaciónUso doméstico Garantía completa Por un añoPrécautions importantes Avec porte-accessoiresGardez ces Instructions La shampouineuse en profondeur facile à utiliserContenu de l’emballage AssemblageConsultez ce manuel avant d’utiliser la sham- pouineuse ContenuDescription de l’appareil UtilisationFermeture automatique RéservoirsSélecteur de vitesse de l’agitateur Indicateur de rotation des brossesAvant de commencer NettoyageNettoyage du tapis Bouton Clean SurgeMCRamassage de liq- uides renversés Nettoyage de planchers à surface dureComment brancher le flexible Utilisation des accessoiresNettoyage des escaliers EntretienNettoyage des tissus de recouvrement Balais amoviblesDépannage Service autoriséRemisage LubrificationUtilisation domestique Garantie d’un an’écran de l’indicateur est sale Le sélecteur de vitesse est à la posi tion OFFPage Page Hoover y Son marcas registradas Hoover et