Brother LS 2125 instruction manual Indice, 40-41

Page 65

INDICE

 

Página

A

 

Accesorios

3

Aguja

 

Cambio/Verificación

6

Ajuste fino de los ojales

34

Aplicaciones

39

B

 

Bobinado de la canilla

13

Bombilla

 

Cambio de la bombilla

42

Interruptor

5

Bordado

40-41

C

 

Conexión de los enchufes

4

Costura con dos agujas

19

Costura de botones

35

D

 

Disco de tensión del hilo superior

20

E

 

Elementos principales

1, 2

Embalaje

54

Engrasado

43

Enhebrado inferior

14

Enhebrado superior

15-16

F

 

Fruncido

37

G

 

Guía de localización de errores

50, 51

I

 

Interruptor principal de la luz

5

L

 

Limpieza

44-45

Limpieza de la lanzadera

44

Limpieza de los alimentadores

45

Listado de posibles incidencias

50, 51

 

Página

M

 

Modalidad brazo libre

8

Monogramas

40-41

O

 

Ojales

30, 32-33

P

 

Palanca de retroceso

12

Pedal

5

Poner cremalleras

36

Puntada elástica

28

Puntada invisible

27

Puntada invisible elástica

27

Puntada de realce

26

Puntada de unión

28

Puntada ondas

29

Puntada recta

24-25

Puntada zigzag

26

S

 

Sacar el garfio de la lanzadera

44

Sacar el hilo de la canilla

17

Selector de puntadas

9

T

 

Tabla de relación entre tejidos, hilos y agujas

23

Tensión de los hilos

20-21

Z

 

Zurcido

38

57

Image 65
Contents Page Important Safety Instructions Conserver CES Instructions Importantes Instrucciones DE Seguridad Guarde Estas Instruções Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Funcionamento DA SUA Máquina DE Costura Indice ÍndicePassagem DAS Linhas ÍndiceElementos Principales Principais Componentes Principal PartsPiéces Principales Accesorios AccessoriesFonctionnement DE LA Machine a Coudre Connecting PlugsFuncionamiento DE LA MÁ Quina DE Coser RaccordementFoot Controller Main Power and Sewing Light SwitchesInterrupteur principal et de la lampe PédalePour mettre l’aiguille en place Inserting the NeedleChecking the Needle Vérification de l’aiguilleChangement de pied-de-biche Changing the Presser FootCambio del prensatelas Troca do pé calcadorModèle bras libre Converting to Free-Arm StyleSteadying the Machine Pour stabiliser la machineDistintos Mandos Descriptif DES Differentes CommandesPattern Selection Dial Sélecteur de modèle de pointMotifs ET Noms DES Points Patterns and Stitch NamesPuntada Nombre Página DEL Dibujo Y Nombre DE LOS PuntosReverse Sewing Lever Enfilage DE LA MachineLevier de couture en marche arrière Winding the BobbinEnrolador da bobina Enhebrado DE LA MáquinaBobinado de la canilla Mise en place du fil inférieur canette Lower bobbin ThreadingEnhebrado inferior de la canilla Passagem da linha inferior da bobinaMise en place du fil supérieur Fil de l’aiguille Upper Needle ThreadingBring the thread down and pass it behind the thread guide Remontée du fil inférieur canette Drawing Up Lower bobbin ThreadPara sacar el hilo de la canilla Para puxar o fio da bobinaCouture avec l’aiguille jumelée Option Twin-Needle Sewing OptionMise EN Place DE L’AIGUILLE Jumelee Mise EN Place DU PORTE-BOBINE SupplementaireCostura com agulha dupla Opções Costura con aguja doble OpciónPara Introducir LA Aguja Doble Para Instalar EL Porta Carretes ExtraTension des fils Thread TensionTensión de los hilos Tensão da linhaLa tension inférieure est insuffisante Sewing Fabrics Needle Sizes Thread Sizes Tableau DES Combinaisons TISSU/AIGUILLE/FILTecidos Tabla DE Relación Entre TEJIDOS, Hilos Y AgujasTejidos Tamaño DE Aguja Tamaño DE Hilo Puntada recta Costurar com ponto reto Straight StitchingPoint droit Para empezar a coser fig. a Points zigzag Zigzag StitchingPuntadas zigzag Ponto ziguezague Point ZigzagPoint élastique invisible Blind Hem StitchingPuntadas invisibles Embainhar com ponto invisível elásticoPuntada elástica Costura elástica Elastic StitchingPoint élastique Puntada ondas Ponto concha Shell Tuck StitchingPoint picot Création d’une boutonnière Making a ButtonholePara coser ojales Casear Making a ButtonholeMarche a Suivre Pour Faire UNE Boutonniere Step Sewn Portion Pattern How to SewFazer UMA Botoeira Cosido DE UN OjalComment Arreter LA Couture ET Ouvrir LA BOUTON- Niere Securing the Stitching and Cutting the BUTTON- HolePara Completar LAS Puntadas Y Cortar EL Ojal Para Arrematar OS Pontos E Cortar Abrir a CasaEquilibrage des boutonnières Buttonhole Fine AdjustmentAjuste fino de los ojales Ajuste do caseadoPour coudre un bouton Button SewingCoser botones Pregar botõesPoner de cremalleras Pregar zípers Zipper InsertionInsertion de fermeture à glissière Fruncido Franzir GatheringPour froncer un tissu Zurcido Cerzidura passajar DarningReprisage Aplicaciones Aplicações decorativas AppliquesAppliques Monogrammes et broderies Monogramming and EmbroideringMonogramas y bordados Execução de monogramas e de bordadosAviso Monogramming fig. aChanging the Bulb Remplacement de l’ampouleCambio de la bombilla Substituição da lâmpadaOiling CleaningGraissage EngrasadoLimpeza LimpiezaListado de posibles incidencias Performance ChecklistEventuais problemas e sua solução Contact Your Local Service Center Machine is Noisy or Slow Contacter LE Centre Technique LE Plus Proche Liste DE Verification DES Defaillances Pongase EN Contacto CON EL Servicio Tecnico Local La combinaison Aiguille/fil/tissu est Incorrecte Solicite OS Serviços DA Assistência Técnica Autorizada Agulha Parte Repacking the Machine ImportanteEmballage de la machine Embalaje de la máquinaIndex Broderies 40-41 Index40-41 IndiceÍndice English Français Español

LS 2125 specifications

The Brother LS 2125 is a versatile and efficient sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists. Designed with user-friendliness in mind, it combines functionality and affordability, making it an ideal choice for a wide range of sewing projects.

One of the standout features of the Brother LS 2125 is its 21 built-in stitch functions. These stitches include essential utility stitches, decorative stitches, and a one-step buttonhole, allowing users to explore creativity while completing practical tasks. The variety of stitch options provides ample opportunities for customization, ensuring that every sewing project can be tailored to individual preferences.

The machine is equipped with a quick-set drop-in bobbin system, which simplifies the process of inserting the bobbin and reduces the risk of thread jams. The clear view cover allows sewists to monitor thread supply, making the sewing experience more seamless. Additionally, the Brother LS 2125 includes a built-in automatic needle threader, a feature that minimizes eye strain and saves time, particularly useful for those who sew frequently.

In terms of performance, the LS 2125 boasts a powerful motor that is capable of handling various fabrics, from lightweight materials to thicker textiles. Its adjustable stitch length and width provide further control, allowing users to refine their techniques and achieve professional results. The machine’s lightweight and compact design also make it portable, an advantage for those who enjoy attending classes or sewing events.

Furthermore, the Brother LS 2125 emphasizes ease of use with its intuitive layout and straightforward control panel. The machine features a free arm configuration, which is ideal for sewing cylindrical items such as sleeves and hems. The included accessories, such as multiple sewing feet and a dust cover, enhance its versatility and functionality, ensuring users have everything they need to get started right away.

With its combination of practical features and user-centered design, the Brother LS 2125 stands out as a reliable option for anyone looking to embark on or continue their sewing journey. Whether you aim to create garments, home décor, or craft projects, this sewing machine is equipped to meet your diverse sewing needs. Its blend of technology, functionality, and user-friendly characteristics make it a commendable tool for creativity and craftsmanship.