Brother
PQ1300
operation manual
English French
Troubleshooting
Accessories
Setting up the knee control
For repair or adjustment
Keep Your Sewing Machine Clean
Safety
Light Switch
Page 44
ENGLISH FRENCH
116-629
193629-004
Printed in Japan
Page 43
Page 45
Image 44
Page 43
Page 45
Contents
PQ1300
Important Safety Instructions
For safe operation
For a longer service life
For repair or adjustment
Contents
Accessories
Part Name Part Code
Names of Parts
Before You Begin
Setting up the knee control
Pressure Adjustment Dial
Presser Foot Lift Lever
Knee Lift
Foot Pressure and Feed Dog Position
Light Switch
Indicator Lamp Needle Stop Position Button
Changing Needles and Light Bulb
Changing the Feed Pin
Remove screwdriver
Re-attach needle plate, needle and presser foot
Threading
Spool Cushion Spool Cap Spool of Thread
Put spool of thread on spool pin
Wound thread
812
Bobbin Insertion
Using the Automatic Needle Threader
Threader
Pin
Make sure thread take-up lever
How to Pull Out the Bobbin Thread
Turn once to pull out the bobbin Thread
Stitch Samples and Needle Chart
Stitch Samples Thread Tension
Lower presser foot
Raise needle to highest point
Changing Presser Feet
126
Changing Sewing Feet Zipper Foot
Presser Feet
Basic Sewing
Basic Sewing
Pin Feeding for hard-to-handle fabrics
Pin Feeding Unit
148
Rolled Hem Foot
Mark
Zipper Foot
Sew zipper onto fabric along
Lining
1620
Invisible Zipper Foot
Caring for Your Machine
Keep Your Sewing Machine Clean
Precautions
Trouble Shooting
1822
Pleasetake
Yournearest
Memo
204
Précautions d’utilisation
Pour une vie prolongée de votre machine
Pour la réparation et le réglage
Accessoires Enfilage Nom des pièces
Avant de commencer
Points dessai et tableau daiguilles
Changement du pied-de- biche
Accessoires
226
No. de pièce Désignation Code de pièce
Remarque
Nom des pièces
Table dextension
Pages 24 et
Au genou
Avant de commencer
248
Sélecteur de tension
Volant
Levier du pied-de-biche
Sélecteur de réglage de pression
2630
Bouton de ciseaux
Pression du pied-de-biche et position
Des griffes dentraînement
Retirer le tournevis
Remonter la tête et
Tournevis Ampoule de lampe
Remonter la plaque à aiguille et le pied-de- biche
Enfilage
2832
Coussinet de bobine Capuchon de bobine Bobine de fil
Appuyer sur la butée de canette
Encoche à fil
La pédale
Volet de canette
Torsadé, faire passer
Utilisation de lenfileur automatique
Si le fil est encore
Comment sortir le fil de la canette
Points dessai Tension des fils
Points dessai et tableau daiguilles
326
Changement du pied-de-biche
Changement du pied-de-biche pied pour fermeture à glissière
Permet de fixer des fermetures à glissière dissimulées
Peut également être utilisé avec un entraînement par ergot
Couture de base
Couture de base
Pied pour ourlet rouleauté
3640
Pied pour fermeture à glissière
Arrêt
P o s i t i o n d u p i e d s o n t correctement alignées
Doublure
Dents
Faufile
Coudre 2 ou 3 points de renfort
Précautions
Entretien de la machine à coudre
3842
Dépannage
Des points sautent
Si lon ne parvient pas à magasin où elle a étéachetée
29-31
English French
Part Function Pressure Adjustment Dial
Off before servicing. Replace cover
Pour régler la longueur des points
Remplissage de la canette
Pièces Fonction
Related pages
Troubleshooting and Using Online Support for NETGEAR UTM25-100NAS
Technical and Environmental Specifications for Samsung LE26R41B
Display shows an error code or has odd characters for True Fitness LC900
Minimizing Possible Risks When Exercising for Polar F6TM
Installing the SD Memory Card for Pentax Optio S5i
Parts List and Diagram for Chicago Electric 69452
Language code list for Samsung HT-TZ425R/EDC
Probe command warnings for Avaya 585-215-871
Vacuum cleaner from auto-charging itself for Samsung VCR8875T3A/SML
What is the weight capacity of the
Litestream wheelchair
?
Top
Page
Image
Contents