Brother PQ1300 operation manual Dépannage, Des points sautent, 29-31, 24-31

Page 43

Dépannage

Avant de porter la machine à coudre à réparer, vérifier le tableau suivant.

Rupture du fil

Rupture du fil de canette

Des points sautent

Le tissu

Le fil supérieur n'est pas bien

enfilé.

 

 

Réenfiler la machine

 

 

correctement.

30

 

 

 

 

Le fil de canette ne sort pas

 

 

correctement de la canette.

 

 

Réinsérer la canette

 

 

correctement.

29

 

 

 

 

L'aiguille n'est pas fixée

 

 

correctement.

 

 

Fixer à nouveau l'aiguille.

 

 

27

 

 

 

L'enfilage est mauvais.

 

 

 

 

 

Le fil s'emmêle.

 

 

 

Réenfiler la machine.

 

Nettoyer le boîtier de la canette et

 

29–31

sous la plaque à aiguille.

 

 

Le fil s'emmêle.

 

 

 

Réenfiler la machine.

 

Nettoyer le boîtier de la canette et

 

24–31

sous la plaque à aiguille.

L'aiguille ne convient pas.

 

Voir le tableau de la p. 32 pour voir

 

l'aiguille qui convient le mieux pour

la combinaison tissu-fil.

32

WL'aiguille ne convient pas

pour le tissu et le fil utilisés.

Voir le tableau de la p. 32 pour voir

La tension du fil supérieur est

excessive.

 

Réduire la tension.

 

32

 

 

 

La tension de la canette est

 

excessive.

 

Réduire la tension.

 

32

 

 

L'aiguille est tordue, ou son

extrémité est émoussée.

 

Changer d'aiguille.

 

27

 

 

La tension du fil supérieur est

excessive.

 

L'aiguille ne convient pas.

 

Voir le tableau de la p. 32 pour savoir

quelle aiguille utiliser avec le tissu

32

et le fil.

Le boîtier de la canette est rayé.

Retirer la plaque à aiguille et vérifier le boîtier de canette.

La section sous la plaque à aiguille a besoin d'être nettoyée.

Nettoyer les griffes d'entraînement

et le boîtier de la canette.

38

La tension de la canette est excessive.

Le boîtier de la canette est rayé.

Retirer la plaque à aiguille et vérifier le boîtier de la canette.

La machine n'est pas enfilée correctement.

Réenfiler la machine. 29–31

Couture d'un tissu lourd avec les griffes d'entraînement sur la position de tissu léger.

Si l'on ne parvient pas à magasin où elle a étéachetée

CONTENIDO

Accessoires

pièces

Nom des

commencer

Avant

fronce

L'entraînement du tissu n'est

Recommencer l'enfilage. 29–31

Les points sont trop courts.

l'aiguille qui convient le mieux pour

 

 

32

la combinaison tissu-fil.

 

 

 

La pression sur le pied-de-biche

 

est insuffisante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réduire la tension.

32

 

Couture d'un tissu lourd avec les griffes d'entraînement sur la position de tissu léger.

Réduire la tension.

Le fil est emmêlé.

32

Régler les griffes d'entraînement. 26

trouver la ou au

de

Remplacement l'aiguille l'ampoule de

pas correct

La couture fait des boucles

L'aiguille casse

La machine ne marche pas

La machine fait du bruit

Régler la longueur des points. 24

L'enfilage supérieur est incorrect.

Réenfiler la machine

correctement.30

L'aiguille est mal fixée.

Fixer à nouveau l'aiguille. 27

La machine n'est pas allumée.

Allumer la machine.

24

 

La section sous la plaque à aiguille a besoin d'être nettoyée.

Nettoyer les griffes d'entraînement

et le boîtier de la canette.

38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Régler la pression du

25

pied-de-biche.

Le fil ne passe pas correctement

 

dans le boîtier de la canette.

 

Réinstaller le boîtier de la canette. 29

L'aiguille ne convient pas.

 

Changer d'aiguille.

27

 

La machine n'est pas branchée.

Vérifier si la machine est

24

branchée.

Régler les griffes d'entraînement. 26

L'aiguille ne convient pas..

 

Voir le tableau de la p. 32 pour voir

 

l'aiguille qui convient le mieux pour

le tissu et le fil.

32

 

L'aiguille ne convient pas.

 

 

 

 

 

 

 

Voir le tableau de la p. 32 pour voir

 

 

 

l'aiguille qui convient le mieux pour

 

 

 

32

 

le tissu et le fil.

 

 

 

 

 

 

La pédale est débranchée.

 

 

 

 

 

 

 

Rebrancher la pédale.

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réenfiler la machine. Nettoyer la plaque

à aiguille et le boîtier de la canette. 29–31

L'on tire trop fort sur le tissu.

Tirer sur le tissu plus

doucement.34–37

service technique Brother le

cause du problème, apporter

plus proche

la machine

et de lampe

de

Enfilage

 

et tableau d'aiguilles

Points d'essai

pied-de- biche

Changement du

base

Couture

 

de

la

 

L'enfileur automatique ne fonctionne pas

Les ciseaux ne fonctionnent pas

L'aiguille n'est pas complètement relevée.

Tourner le volant pour relever

l'aiguille.24

L'aiguille est mal fixée.

Fixer à nouveau l'aiguille. 27

L'aiguille ne convient pas pour le fil utilisé.

Voir le tableau de la p. 31. 31

L'aiguille ne convient pas.

 

Voir le tableau de la p. 32 pour voir

 

l'aiguille qui convient le mieux pour

la combinaison tissu-fil.

32

Le crochet de l'enfileur ne passe pas dans le chas de l'aiguille.

Vérifier si le crochet n'est pas tordu.

L'aiguille est tordue, ou son extrémité est émoussée.

Changer d'aiguille.

27

 

La section sous la plaque à aiguille a besoin d'être nettoyée.

Nettoyer les griffes d'entraînement

et le boîtier de la canette.

38

L'enfilage supérieur est incorrect.

Recommencer l'enfilage. 30

au .

coudre

machine à

Entretien de

 

Dépannage

 

39

Image 43
Contents PQ1300 Important Safety Instructions For repair or adjustment For a longer service lifeFor safe operation Contents Part Name Part Code AccessoriesNames of Parts Before You Begin Knee Lift Setting up the knee controlPressure Adjustment Dial Presser Foot Lift LeverIndicator Lamp Needle Stop Position Button Light SwitchFoot Pressure and Feed Dog Position Re-attach needle plate, needle and presser foot Changing Needles and Light BulbChanging the Feed Pin Remove screwdriverWound thread ThreadingSpool Cushion Spool Cap Spool of Thread Put spool of thread on spool pinBobbin Insertion 812Make sure thread take-up lever Using the Automatic Needle ThreaderThreader PinTurn once to pull out the bobbin Thread How to Pull Out the Bobbin ThreadRaise needle to highest point Stitch Samples and Needle ChartStitch Samples Thread Tension Lower presser footPresser Feet Changing Presser Feet126 Changing Sewing Feet Zipper FootPin Feeding Unit Basic SewingBasic Sewing Pin Feeding for hard-to-handle fabricsRolled Hem Foot 148Sew zipper onto fabric along Zipper FootMark Invisible Zipper Foot 1620Lining Precautions Keep Your Sewing Machine CleanCaring for Your Machine Yournearest Trouble Shooting1822 PleasetakeMemo Pour la réparation et le réglage 204Précautions d’utilisation Pour une vie prolongée de votre machineChangement du pied-de- biche Accessoires Enfilage Nom des piècesAvant de commencer Points dessai et tableau daiguillesRemarque Accessoires226 No. de pièce Désignation Code de pièceAu genou Nom des piècesTable dextension Pages 24 etVolant Avant de commencer248 Sélecteur de tensionSélecteur de réglage de pression Levier du pied-de-bicheDes griffes dentraînement 2630Bouton de ciseaux Pression du pied-de-biche et positionRemonter la plaque à aiguille et le pied-de- biche Retirer le tournevisRemonter la tête et Tournevis Ampoule de lampeAppuyer sur la butée de canette Enfilage2832 Coussinet de bobine Capuchon de bobine Bobine de filVolet de canette La pédaleEncoche à fil Si le fil est encore Utilisation de lenfileur automatiqueTorsadé, faire passer Comment sortir le fil de la canette 326 Points dessai et tableau daiguillesPoints dessai Tension des fils Peut également être utilisé avec un entraînement par ergot Changement du pied-de-bicheChangement du pied-de-biche pied pour fermeture à glissière Permet de fixer des fermetures à glissière dissimuléesCouture de base Couture de basePied pour ourlet rouleauté P o s i t i o n d u p i e d s o n t correctement alignées 3640Pied pour fermeture à glissière ArrêtCoudre 2 ou 3 points de renfort DoublureDents Faufile3842 Entretien de la machine à coudrePrécautions 29-31 DépannageDes points sautent Si lon ne parvient pas à magasin où elle a étéachetéeEnglish French Off before servicing. Replace cover Part Function Pressure Adjustment DialPièces Fonction Remplissage de la canettePour régler la longueur des points