Brother PQ1300 operation manual 2630, Bouton de ciseaux, Pression du pied-de-biche et position

Page 30

Avant de commencer (2)

Bouton de ciseaux

Remarque

Si la machine s'arrête, parce que les fils sont emmêlés par exemple, ne pas appuyer sur la pédale tant que la machine n'est pas éteinte et l'aiguille déplacée à la main pour vérifier la situation. Sinon l'aiguille risque de se casser.

Les ciseaux coupent le fil supérieur et le fil de la canette à la fin des coutures.

Bouton de position d'arrêt d'aiguille

Quand le voyant est allumé, la machine arrêtera la couture lorsque l'aiguille sera abaissée et enfoncée dans le tissu.

Si le voyant est éteint, la position de l'aiguille au moment de l'arrêt de la couture sera aléatoire.

Si le mécanisme de sécurité s'est déclenché, par exemple si le fil est emmêlé, le voyant rouge clignote.

Bouton de ciseaux

Voyant indicateur

Bouton de position d'arrêt d'aiguille

Bouton de réglage des griffes d'entraînement

 

 

CONTENIDO

 

Il est possible de régler la hauteur

 

 

 

des griffes d'entraînement en

 

 

Accessoires

 

fonction du poids du tissu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton de réglage des

pièces

Nom des

 

commencer

 

 

 

griffes d'entraînement

Avant de

Pression du pied-de-biche et position

l'ampoule de lampe

l'aiguille et de

Remplacement de

des griffes d'entraînement

 

 

 

(Griffes d'entraînement rentrées)

 

Enfilage

 

Velours

 

 

 

(Entraînement par tige)

 

 

 

 

Points d'essai

Tissus légers

 

d'aiguilles

et tableau

 

 

Tissus moyens

N

pied-de-biche

Changement

Tissus lourds

 

Interrupteur de lampe

Appuyer sur l'interrupteur pour allumer et éteindre la lampe sur la section de couture.

Interrupteur de lampe

 

 

 

 

 

du

 

 

 

 

 

Couture base

Sélectionner l'une des quatre positions de griffes d'entraînement, en fonction des

de

Entretien de la machine à coudre

besoins.

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

 

 

 

Dépannage

 

Si l'on sélectionne un réglage autre que

 

, l'ergot d'entraînement ne

 

 

 

 

 

 

fonctionnera pas.

2630

Image 30
Contents PQ1300 Important Safety Instructions For a longer service life For repair or adjustmentFor safe operation Contents Accessories Part Name Part CodeNames of Parts Before You Begin Presser Foot Lift Lever Setting up the knee controlPressure Adjustment Dial Knee LiftLight Switch Indicator Lamp Needle Stop Position ButtonFoot Pressure and Feed Dog Position Remove screwdriver Changing Needles and Light BulbChanging the Feed Pin Re-attach needle plate, needle and presser footPut spool of thread on spool pin ThreadingSpool Cushion Spool Cap Spool of Thread Wound thread812 Bobbin InsertionPin Using the Automatic Needle ThreaderThreader Make sure thread take-up leverHow to Pull Out the Bobbin Thread Turn once to pull out the bobbin ThreadLower presser foot Stitch Samples and Needle ChartStitch Samples Thread Tension Raise needle to highest pointChanging Sewing Feet Zipper Foot Changing Presser Feet126 Presser FeetPin Feeding for hard-to-handle fabrics Basic SewingBasic Sewing Pin Feeding Unit148 Rolled Hem FootZipper Foot Sew zipper onto fabric alongMark 1620 Invisible Zipper FootLining Keep Your Sewing Machine Clean PrecautionsCaring for Your Machine Pleasetake Trouble Shooting1822 YournearestMemo Pour une vie prolongée de votre machine 204Précautions d’utilisation Pour la réparation et le réglagePoints dessai et tableau daiguilles Accessoires Enfilage Nom des piècesAvant de commencer Changement du pied-de- bicheNo. de pièce Désignation Code de pièce Accessoires226 Remarque Pages 24 et Nom des pièces Table dextension Au genouSélecteur de tension Avant de commencer248 VolantLevier du pied-de-biche Sélecteur de réglage de pressionPression du pied-de-biche et position 2630Bouton de ciseaux Des griffes dentraînementTournevis Ampoule de lampe Retirer le tournevisRemonter la tête et Remonter la plaque à aiguille et le pied-de- bicheCoussinet de bobine Capuchon de bobine Bobine de fil Enfilage2832 Appuyer sur la butée de canetteLa pédale Volet de canetteEncoche à fil Utilisation de lenfileur automatique Si le fil est encoreTorsadé, faire passer Comment sortir le fil de la canette Points dessai et tableau daiguilles 326Points dessai Tension des fils Permet de fixer des fermetures à glissière dissimulées Changement du pied-de-bicheChangement du pied-de-biche pied pour fermeture à glissière Peut également être utilisé avec un entraînement par ergotCouture de base Couture de basePied pour ourlet rouleauté Arrêt 3640Pied pour fermeture à glissière P o s i t i o n d u p i e d s o n t correctement alignéesFaufile DoublureDents Coudre 2 ou 3 points de renfortEntretien de la machine à coudre 3842Précautions Si lon ne parvient pas à magasin où elle a étéachetée DépannageDes points sautent 29-31English French Part Function Pressure Adjustment Dial Off before servicing. Replace coverRemplissage de la canette Pièces FonctionPour régler la longueur des points