Black & Decker PF260 CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L TORREON, Coah, Guadalajara, Jal, Veracruz, Ver

Page 31

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

TORREON, COAH

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(667) 7 12 42 11

No.831

(871) 716 5265

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

Col. Centro

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Av. La Paz #1779

PUEBLA, PUE

Prolongación Díaz Mirón #4280

(33) 3825 6978

17 Norte #205

(229)921 7016

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

Col. Remes

MEXICO, D.F.

Col. Centro

VILLAHERMOSA, TAB

Eje Central Lázaro Cardenas

QUERETARO, QRO

Constitución 516-A

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(993) 312 5111

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Col. Centro

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

 

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

 

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

 

(999) 928 5038

(444) 814 2383

 

Col. Centro

Col. San Luis

 

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Epecificaciones

Tensión de alimentación:

120V

Potencia nominal:

290W

Consumo de corriente:

2,6A

Frecuencia de operación:

60Hz

Vea “Herramientas

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas – para Servicio y ventas

Black & Decker S.A. DE C.V. BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS NO. 42

col. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 México, D.F

TEl. 55-5326-7100

31

Image 31
Contents VEA EL Espanol EN LA Contraportada PowerfileWork Area Safety General Safety RulesSave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules Motor Safety Warnings and Instructions SandersOther Important Safety Warnings and Instructions Extension CordsFunctional Description Lead Base Paint Environmental SafetyRemoving Cleaning And DisposalAdjusting the sanding belt tracking fig. D Attaching and removing sanding arms fig. BHints for optimum use Switching on and off fig. HDust Collection Emptying the dustbag fig. E Applications Straight arm figFull Two-Year Home Use Warranty Tool Care And MaintenanceAccessories Service InformationTroubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution Mode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Mal entretenus Règles de sécurité spécifiquesCordons de rallonge MoteurToujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué Ponçage Peinture à base de plomb Description fonctionnelleAvertissements de sécurité et directives ponceuses Autres avertissements de sécurité et directives importantesNettoyage et déchets Protection de l’environnementMise en marche et arrêt fig. H Commande de la vitesse variable fig. GApplications Bras droit fig Conseils pour une utilisation optimale Maintenance de l’outilAccessoires Information sur les servicesGarantie complète de deux ans pour usage résidentiel Problème Cause possible Solution possibleDépannage 555326-7100 Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas de seguridad específicas Motor Lijado Pinturas con base de plomo Descripción de las funcionesInstrucciones y advertencias de seguridad Lijadoras Uso de cables de extensionExtracción Seguridad personalSeguridad ambiental Limpieza y desechoControl de velocidad variable fig. G Ajuste del control de la banda de lijado fig. DEncendido y apagado fig. H Material Grano DE Banda Cuidado y mantenimiento de la herramientaUsos Brazo recto fig Consejos para un uso óptimoInformación de servicio AccesoriosGarantía completa de dos años para uso en el hogar Problema Causa posible Solución posible Detección de problemasPage PUEBLA, PUE CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L TORREON, CoahGUADALAJARA, JAL VERACRUZ, VERCat. No. PF260 Form No Copyright 2013 Black & Decker­ April