Briggs & Stratton 073004 WP15-225 Renseignements Techniques SUR LE Moteur, Puissance nominale

Page 34

CARACTÉRISTIQUES

RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES SUR LE MOTEUR

Ces pompes à eau sont actionnées par un moteur à cylindre unique, soupape en tête, refroidi à l'air et à faibles émissions.

Cette pompe à eau est homologuée dans l'état de la Californie par le California Air Resources Board. Selon cet organisme, elle satisfera les normes relatives aux émissions durant 250 heures d'utilisation. Ce type d'homologation ne donne à l'acheteur, au propriétaire ou à l'utilisateur aucune garantie supplémentaire en ce qui a trait à la performance ou à la durée de vie du moteur. Le moteur est garanti conformément à l'énoncé de garantie plus loin dans ce manuel.

Puissance nominale

Les puissances nominales d'un modèle de moteur sont initialement établies en commençant par le code SAE (Society of Automotive Engineers) J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 2002-05). Étant donné la vaste gamme de produits sur lesquels nos moteurs sont installés, ainsi que la variété de problèmes environnementaux reliés au fonctionnement de l'équipement, il est possible que le moteur que vous avez acheté ne développe pas la puissance nominale indiquée lorsqu'il est utilisé pour entraîner un appareil (puissance d'utilisation réelle). La différence peut être liée à divers facteurs incluant, sans s'y limiter, les suivants : différences dans l'altitude, la température, la pression barométrique, l'humidité, l'essence, la lubrification du moteur ou la vitesse maximum régulée du moteur, variations individuelles d'un moteur à l'autre, conception spécifique de l'appareil entraîné, façon dont le moteur est utilisé, rodage du moteur pour réduire la friction et nettoyer les chambres de combustion, ajustement des soupapes et du carburateur et autres facteurs. Les puissances nominales peuvent également être réglées selon des comparaisons avec d'autres moteurs semblables employés à des fins similaires. Il est donc possible qu'elles ne correspondent pas aux valeurs obtenues à l'aide des codes précédents.

CARACTÉRISTIQUES DU

PRODUIT

Modèle 073004

Caractéristiques de la pompe à eau

Diamètre de l'orifice d'aspiration . . . . . . . . . . . . . 1.5 po (38 mm)

Diamètre de l'orifice d'évacuation

2 @ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 po (25 mm) 2 @ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5 po (38 mm)

Hauteur totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225 pi (69 m)

Hauteur maximale

Hauteur géométrique d'aspiration . . . . . . . . . . . . .25 pi (8 m)

Hauteur géométrique d'évacuation . . . . . . . . . .200 pi (61 m)

Capacité maximale d'évacuation . 132 gallons américains (500 l) par minute

Poids à l'expédition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 lb (34 kg)

Caractéristiques du moteur

Puissance nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,5 à 3 600 tr/m

Alésage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,69 po (68 mm)

Course de piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,20 po (56 mm)

Cylindrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12,48 po (206 cc)

Bougie d'allumage

Type: . . . . . . . . . . . . . . . . .Champion RC12YC ou l'équivalent

Définir l'écartement à: . . . . . . . . . . . . . .0,030 po (0,76 mm)

Distance d'éclatement: . . . . .0,010 à 0,014 po (0,25 à 0,36 mm)

Jeu des soupapes avec ressorts de soupape installés et piston 6 mm (1/4 po) passé le point mort supérieur du temps de compression (à vérifier lorsque le moteur est froid).

Admission . . . . . . . . . . . . . . . .0,004 à 0,006 po (0,10 à 0,15 mm)

Échappement . . . . . . . . . . . . . .0,009 à 0,011 po (0,23 à 0,28 mm)

Capacité du réservoir d'essence . . . . . . .1 gallon américain (3,8 l)

Capacité du carter d'huile . . . . . . . . . . . . . . .20 onces (0.6 litres)

Type d'huile:

Plus de 40° F (4° C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SAE 30

Moins de 40° F (4° C) . . . . . . . . . . . .SAE 5W-30 ou 10W-30

REMARQUE: Pour un meilleur fonctionnement, la puissance utile ne devrait pas dépasser 85 % de la puissance nominale. La puissance du moteur sera réduite de 3,5 % pour chaque 300 mètres

(1000 pieds) au-dessus du niveau de la mer, et de 1 % pour chaque 5,6° C (10° F) au-dessus de 25° C (77°). Il fonctionnera de façon satisfaisante jusqu'à un angle maximum de 15°.

34

Image 34
Contents Model Safety Rules Table of ContentsEquipment Description Unintentional sparking can result in fire or electric shock Operate water pump only outdoorsSafety Rules Engine Information not shown Stamped on valve Engine Speed Lever Used to adjust engine speed toKnow Your Water Pump Strainer Basket not shown Used to limit passageUnpack Water Pump AssemblyCarton Contents Add Engine OilAttach Suction Hose to Pump Attach Suction HoseAttach Discharge Hose Attach Suction Hose to Strainer BasketSafe Operating Considerations Using the Water PumpWhat is Head? Move Water Pump to Safe Operating LocationPrime the Water Pump Locate Strainer Basket Into Water SourceStarting the Water Pump Choke Lever shown in Choke positionStopping the Water Pump Drain and Flush Water PumpEngine Technical Information Product SpecificationsPower Ratings ModelCleaning Maintenance ScheduleMaintenance General RecommendationsChecking Oil Level OilOil Recommendations Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Spark PlugService Air Cleaner Oil Fill OpeningClean Spark Arrester Screen Air Cooling SystemWater Pump StorageLong Term Storage Instructions Other Storage TipsTroubleshooting Problem Cause CorrectionPage Emissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesPage Page Limited Warranty Mise EN Garde Table DES MatièresDescription DE Léquipement Règles DE SécuritéLors DU Réglage OU DES Réparations DE Votre Pompe À EAU Avertissement Orifices dévacuation Connaître Votre Pompe À EAUÉtiquette du numéro de série Contenu de la boîte AssemblageDéballage de la pompe à eau Ajout de lhuile à moteurFixation du boyau daspiration à la pompe Fixation du boyau daspirationFixation du boyau dévacuation Fixation du boyau daspiration au panier-filtrePour un fonctionnement sécuritaire Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritaireUtilisation DE LA Pompe À EAU Avertissement Quest-ce que la hauteur?Amorçage de la pompe à eau Localisation du panier-filtre dans la source deauPoussez linterrupteur ON/OFF sur On Figure Démarrage de la pompe à eauLinterrupteur est illustré en position On Arrêt de la pompe à eau Vidange et rinçage de la pompe à eauPuissance nominale Renseignements Techniques SUR LE MoteurCaractéristiques DU Produit ModèleContrôle des émissions Recommandations généralesCalendrier Dentretien EntretienVérification du niveau dhuile Recommandations relatives à l’huileHuile Ajout d’huileCartouche Base Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage CouvercleNettoyage de lécran pare-étincelles Système de refroidissement à airPompe à eau EntreposageDirectives dentreposage à long terme Autres conseils dentreposageProblèm Cause Solution DépannageGarantie DU Dispositif Antipollution Page Garantie Limitée Precaución ÍndiceDescripción DEL Equipo Normas DE SeguridadCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto Conozca SU Bomba DE Agua Depósito de combustibleContenido de la caja MontajeDesembalaje de la bomba de agua Añadir aceite del motor Añadir combustibleConexión de la manguera de aspiración a la bomba Fijación de la manguera de aspiraciónConexión de la manguera de descarga Conexión de la manguera a la cesta del filtroColocación de la bomba de agua en una posición segura USO DE LA Bomba DE Agua AdvertenciaConsideraciones para un uso seguro Espacio libre y circulación de aireColocación de la cesta del filtro en la fuente de agua Cebado de la bomba de aguaVuelva a colocar el tapón de la bomba Estrangular Puesta en marcha de la bomba de aguaRápido FuncionamientoParada de la bomba de agua Vaciado y limpieza de la bomba de aguaPotencia nominal Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto ModeloControl de emisiones Plan DE MantenimientoRecomendaciones generales MantenimientoComprobación del nivel de aceite AceiteRecomendaciones sobre el aceite Adición de aceite del motorRevisión de la bujía Revisión del filtro de airePara revisar el filtro de aire, siga estos pasos Limpieza de la pantalla apagachispas Sistema de refrigeración de aireBomba de agua AlmacenamientoInstrucciones de almacenamiento a largo plazo Otras sugerencias para el almacenamientoResolución DE Problemas Problema Motivo SoluciónNotas Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso del consumidor Uso comercial

073004 WP15-225 specifications

The Briggs & Stratton 073004 WP15-225 is a powerful and efficient water pump designed to tackle a variety of dewatering tasks. Engineered with durability and performance in mind, this pump is ideal for homeowners, contractors, and outdoor enthusiasts looking for a reliable solution for managing water removal from puddles, flooded basements, or construction sites.

At the heart of the WP15-225 is a robust 225cc Briggs & Stratton engine that generates ample power to move large volumes of water quickly. With a pumping capacity of up to 3,000 gallons per hour, it can handle substantial dewatering projects with ease. The engine is designed for easy starting, thanks to the reliable recoil start system, ensuring that users can get to work without delays.

One of the standout features of the WP15-225 is its cast iron volute and impeller, which provide superior durability and resistance to corrosion. This construction not only extends the lifespan of the pump but also enhances its efficiency during operation. The pump is capable of lifting water from depths of up to 25 feet, making it an effective solution for a range of applications.

The WP15-225 also includes a user-friendly design with ergonomic handles for easy transportation, coupled with a lightweight frame that makes it convenient to move around job sites. The integrated transport kit allows users to maneuver the pump effortlessly, delivering convenience on the go.

Furthermore, the pump features a durable, large-capacity fuel tank that ensures extended operation between refueling, minimizing downtime for the user. Its adjustable discharge feature allows for versatile operation, accommodating different discharge hose sizes and lengths, which is particularly useful for varying project requirements.

Safety features are not overlooked; the pump includes a low-oil shutdown mechanism that protects the engine from damage, ensuring longevity and reliable performance. The design has been tailored to minimize vibration, resulting in reduced user fatigue during extended use.

In summary, the Briggs & Stratton 073004 WP15-225 is a reliable, high-performing water pump that combines powerful engineering with user-friendly features. With its robust construction, efficient pumping capability, and thoughtful design elements, it stands out as a top choice for anyone in need of an effective solution for water management tasks. Whether it's for residential or commercial use, the WP15-225 is built to meet the demands of any dewatering challenge.