Briggs & Stratton 073004 WP15-225 Información Técnica Sobre EL Motor, Potencia nominal, Modelo

Page 54

ESPECIFICACIONES

INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL MOTOR

Las bombas de agua están equipadas con un motor de un solo cilindro, de válvula en cabeza (OHV) refrigerado por aire y de baja emisión.

En el Estado de California, estos motores han obtenido la certificación del California Air Resources Board (Consejo de recursos de aire de California) de cumplimiento de la normativa sobre emisiones durante 250 horas. Esta certificación no supone para el comprador, el propietario o el usuario ninguna garantía adicional en lo relativo al rendimiento y a la vida útil del motor. La garantía del motor se detalla en otra parte del presente manual.

Potencia nominal

Los valores de potencia nominal de un modelo de motor se establecen en primer lugar con el código J1940 (Procedimiento de valoración de potencia y par de pequeños motores, Revisión

2002-05) de la SAE (Society of Automotive Engineers, Sociedad de ingenieros de automoción). Dada la amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores y la multitud de factores ambientales que pueden afectar a su funcionamiento, es posible que el motor que ha adquirido no llegue a desarrollar su potencia nominal cuando se utilice con un aparato mecánico (potencia real "in situ"). Esta diferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: diferencias de altitud, temperatura, presión barométrica, humedad, combustible, lubricación del motor, velocidad máxima controlada del motor, variaciones entre distintos motores del mismo modelo, diseño del equipo mecánico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, rodaje del motor para reducir la fricción y limpiar las cámaras de combustión, ajustes de las válvulas y el carburador, etc. Los valores de potencia nominal también se puede ajustar en función de las comparaciones con otros motores similares utilizados en aplicaciones similares, por lo que no coincidirá necesariamente con los valores que se obtienen al aplicar los códigos mencionados.

ESPECIFICACIONES DEL

PRODUCTO

Modelo 073004

Especificaciones de la bomba de agua

Diámetro del orificio de aspiración . . . . . . .38 mm (1.5 pulgadas)

Diámetro del orificio de descarga

2 @ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 mm (1 pulgadas) 2 @ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 mm (1.5 pulgadas)

Altura total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 m (225 pies)

Altura máxima

Altura de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 m (25 pies)

Altura de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 m (200 pies)

Capacidad máxima de descarga . .500 l (132 galones EE.UU.) por minuto

Peso con embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 kg (75 libras)

Especificaciones del motor

Potencia nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,5 a 3600 rpm

Diámetro de camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 mm (2,69 pulgadas)

Carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 mm (2,2 pulgadas)

Cilindrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 cc (12,48 pulgadas)

Bujía

Tipo: . . . . . . . . . . . . . . . . . .Champion RC12YC o equivalente

Distancia entre electrodos . . . . . . . .0,76 mm (0,03 pulgadas)

Entrehierro del inducido: . .0,25-0,36 mm (0,010-0,014 pulgadas)

Holgura de la válvula con muelles de válvula instalados y pistón de 6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto muerto superior de la carrera de compresión (comprobar con el motor en frío)

Admisión . . . . . . . . . . . . . . .0,10-0,15 mm (0,004-0,006 pulgadas)

Escape . . . . . . . . . . . . . . . . .0,23-0,28 mm (0,009-0,011 pulgadas)

Capacidad de combustible . . . . . . . . . . . . .3,78 l (1 galón EE.UU.)

Capacidad de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,6 l (20 onzas)

Tipo de aceite:

Por encima de 4 ºC (40 °F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SAE 30

Por debajo de 4 ºC (40 °F) . . . . . . . . . .SAE 5W-30 ó 10W-30

NOTA: Para que el rendimiento sea óptimo, la carga de potencia no debe superar el 85% de la potencia nominal. La potencia del motor se reducirá un 3,5% por cada 300 m (1.000 pies) de altitud sobre el nivel del mar y un 1% por cada 5,6 ºC (10 ºF) por encima de 25 ºC (77 ºF). El funcionamiento será satisfactorio hasta un ángulo de inclinación de 15º.

54

Image 54
Contents Model Table of Contents Safety RulesEquipment Description Unintentional sparking can result in fire or electric shock Operate water pump only outdoorsSafety Rules Engine Information not shown Stamped on valve Engine Speed Lever Used to adjust engine speed toKnow Your Water Pump Strainer Basket not shown Used to limit passageUnpack Water Pump AssemblyCarton Contents Add Engine OilAttach Suction Hose to Pump Attach Suction HoseAttach Discharge Hose Attach Suction Hose to Strainer BasketSafe Operating Considerations Using the Water PumpWhat is Head? Move Water Pump to Safe Operating LocationPrime the Water Pump Locate Strainer Basket Into Water SourceStarting the Water Pump Choke Lever shown in Choke positionStopping the Water Pump Drain and Flush Water PumpEngine Technical Information Product SpecificationsPower Ratings ModelCleaning Maintenance ScheduleMaintenance General RecommendationsChecking Oil Level OilOil Recommendations Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Spark PlugService Air Cleaner Oil Fill OpeningClean Spark Arrester Screen Air Cooling SystemWater Pump StorageLong Term Storage Instructions Other Storage TipsTroubleshooting Problem Cause CorrectionPage Emissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesPage Page Limited Warranty Mise EN Garde Table DES MatièresDescription DE Léquipement Règles DE SécuritéLors DU Réglage OU DES Réparations DE Votre Pompe À EAU Avertissement Connaître Votre Pompe À EAU Orifices dévacuationÉtiquette du numéro de série Contenu de la boîte AssemblageDéballage de la pompe à eau Ajout de lhuile à moteurFixation du boyau daspiration à la pompe Fixation du boyau daspirationFixation du boyau dévacuation Fixation du boyau daspiration au panier-filtrePour un fonctionnement sécuritaire Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritaireUtilisation DE LA Pompe À EAU Avertissement Quest-ce que la hauteur?Amorçage de la pompe à eau Localisation du panier-filtre dans la source deauDémarrage de la pompe à eau Poussez linterrupteur ON/OFF sur On FigureLinterrupteur est illustré en position On Arrêt de la pompe à eau Vidange et rinçage de la pompe à eauPuissance nominale Renseignements Techniques SUR LE MoteurCaractéristiques DU Produit ModèleContrôle des émissions Recommandations généralesCalendrier Dentretien EntretienVérification du niveau dhuile Recommandations relatives à l’huileHuile Ajout d’huileCartouche Base Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage CouvercleNettoyage de lécran pare-étincelles Système de refroidissement à airPompe à eau EntreposageDirectives dentreposage à long terme Autres conseils dentreposageProblèm Cause Solution DépannageGarantie DU Dispositif Antipollution Page Garantie Limitée Precaución ÍndiceDescripción DEL Equipo Normas DE SeguridadCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto Conozca SU Bomba DE Agua Depósito de combustibleContenido de la caja MontajeDesembalaje de la bomba de agua Añadir aceite del motor Añadir combustibleConexión de la manguera de aspiración a la bomba Fijación de la manguera de aspiraciónConexión de la manguera de descarga Conexión de la manguera a la cesta del filtroColocación de la bomba de agua en una posición segura USO DE LA Bomba DE Agua AdvertenciaConsideraciones para un uso seguro Espacio libre y circulación de aireCebado de la bomba de agua Colocación de la cesta del filtro en la fuente de aguaVuelva a colocar el tapón de la bomba Estrangular Puesta en marcha de la bomba de aguaRápido FuncionamientoParada de la bomba de agua Vaciado y limpieza de la bomba de aguaPotencia nominal Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto ModeloControl de emisiones Plan DE MantenimientoRecomendaciones generales MantenimientoComprobación del nivel de aceite AceiteRecomendaciones sobre el aceite Adición de aceite del motorRevisión del filtro de aire Revisión de la bujíaPara revisar el filtro de aire, siga estos pasos Limpieza de la pantalla apagachispas Sistema de refrigeración de aireBomba de agua AlmacenamientoInstrucciones de almacenamiento a largo plazo Otras sugerencias para el almacenamientoResolución DE Problemas Problema Motivo SoluciónNotas Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso del consumidor Uso comercial

073004 WP15-225 specifications

The Briggs & Stratton 073004 WP15-225 is a powerful and efficient water pump designed to tackle a variety of dewatering tasks. Engineered with durability and performance in mind, this pump is ideal for homeowners, contractors, and outdoor enthusiasts looking for a reliable solution for managing water removal from puddles, flooded basements, or construction sites.

At the heart of the WP15-225 is a robust 225cc Briggs & Stratton engine that generates ample power to move large volumes of water quickly. With a pumping capacity of up to 3,000 gallons per hour, it can handle substantial dewatering projects with ease. The engine is designed for easy starting, thanks to the reliable recoil start system, ensuring that users can get to work without delays.

One of the standout features of the WP15-225 is its cast iron volute and impeller, which provide superior durability and resistance to corrosion. This construction not only extends the lifespan of the pump but also enhances its efficiency during operation. The pump is capable of lifting water from depths of up to 25 feet, making it an effective solution for a range of applications.

The WP15-225 also includes a user-friendly design with ergonomic handles for easy transportation, coupled with a lightweight frame that makes it convenient to move around job sites. The integrated transport kit allows users to maneuver the pump effortlessly, delivering convenience on the go.

Furthermore, the pump features a durable, large-capacity fuel tank that ensures extended operation between refueling, minimizing downtime for the user. Its adjustable discharge feature allows for versatile operation, accommodating different discharge hose sizes and lengths, which is particularly useful for varying project requirements.

Safety features are not overlooked; the pump includes a low-oil shutdown mechanism that protects the engine from damage, ensuring longevity and reliable performance. The design has been tailored to minimize vibration, resulting in reduced user fatigue during extended use.

In summary, the Briggs & Stratton 073004 WP15-225 is a reliable, high-performing water pump that combines powerful engineering with user-friendly features. With its robust construction, efficient pumping capability, and thoughtful design elements, it stands out as a top choice for anyone in need of an effective solution for water management tasks. Whether it's for residential or commercial use, the WP15-225 is built to meet the demands of any dewatering challenge.