Craftsman 139.18595 owner manual Inventaire de la boîte d’emballage

Page 46

Inventaire de la boîte d’emballage

Votre ouvre-porte de garage est emballé dans un boîte qui contiennent le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les accessoires dépendront du modèle acheté. S’il manque quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage.

Les pièces peuvent être coincées dans la mousse. Les fixations nécessaires au montage et à la pose apparaissent sur la page suivante. Conserver la boîte et le matériel d’emballage jusqu’au terme de la pose et du réglage.

SECURITY®

Télécommande à trois fonctions (2)

Commande murale de luxe

Chariot

Écarteur de chaîne

Moteur avec duex diffuseurs

Chaîne et câble

Section

avant (linteau) du rail

Support de linteau

Support de

 

la porte

Support du détecteur

(2) Capteurs d'inversion de sécurité

de sécurité (2)

(1 œil de transmission et 1 œil de réception)

 

avec fil de sonnerie blanc et blanc/noir

 

à deux conducteurs fixé

Poulie

SECURITY®

Entrée sans clé

Sections centrale/arrière du rail

Support en U

Supports de suspension

Biellette courbée

Fil de sonnerie blanc et blanc/rouge à 2 conducteurs

Documentation

et étiquettes

de sécuritéBiellette droite

6

Image 46 Contents
Garage Door Opener Table of Contents IntroductionPreparing your garage door Tools neededPlanning Sectional Door InstallationsSectional Door Installation Trolley Stop Bolt TrolleyONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Trolley Stop BoltCarton Inventory Keyless Entry Hanging Brackets Straight Door Arm SectionInstallation Hardware Assembly HardwareHardware Inventory Hole on TOPTapered End Assembly StepAssemble the Rail & Install the Trolley Clip Tapered End RailInstall the Idler Pulley Fasten the Rail to the Motor UnitInstall the Chain/Cable Installation Tighten the ChainInstallation Step Determine the Header Bracket LocationWall Header Bracket Installation Install the Header BracketCeiling Header Bracket Installation Header Bracket Mounting Hole Existing Clevis Pin Spacer Attach the Rail to the Header BracketHeader Wall Header Bracket Idler Pulley Garage Door Opener Carton or Temporary SupportRail Door 2x4 is used to determine Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track From ceilingSupports Hang the OpenerStructural Bolt 5/16-18x7/8 Nut 5/16-18 Lock Washer 5/16Strip wire 7/16 11 mm Install the Door ControlTo release wire, push Tab with screwdriver tipAttach the Emergency Release Rope and Handle Install the LightsRelease Tab Electrical Requirements Sensor Beam Invisible Light Beam Cm max Install The Protector SystemImportant Information about Safety Reversing Sensor Protection AreaWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureTroubleshooting the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety SensorsAligning the Safety Sensors Quick-Connect TerminalsFasten the Door Bracket Sectional DoorsONE-PIECE Doors Header Wall 2x4TrolleyTrolley Connect Door Arm to TrolleySectional Doors only Emergency Release DoorHandle Bracket Straight Door ArmAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyIf door does not open at least 5 feet 1.5 m Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits If the door does not close completelyTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemOperation Using Your Garage Door OpenerActivate your opener with any of the following Premium Control Console Light featureLock feature Disconnect the TrolleyTwice a Year Care of Your OpenerOnce a Month Once a YearHaving a PROBLEM? My door will not close and the light bulbs blinkSymptom LED is not lit on door control Symptom Motor unit doesn’t operateProgramming To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryTo change an existing, known PIN To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PINTo set a temporary PIN KEY Part Description Repair PartsRail Assembly Parts Not ShownComplete with Spring washer Motor Unit Assembly PartsBracket, bearing assembly, RPM Sensor Complete with Motor, wormParts & Service AccessoriesWarranty Sears WarrantyGet it fixed, at your home or ours Sécurité de cet ouvre-porte de garage Pour un bon fonctionnement en touteLe vérifier et le régler périodiquement Introduction Accessoires Garantie Pièces de réparation et service Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement MontagePour prévenir d’éventuelles Blessures Graves ou Préparation de votre porte de garageOutils nécessaires Porte articulée Porte rigidePose DE Portes Articulées PlanificationPose DE Porte Articulée Et le bas de la porte ne doit De porte Planification SuitePose DE Porte Rigide Porte de DurgenceInventaire de la boîte d’emballage Fixations Pour LE Montage Inventaire des fixationsFixations Pour LA Pose Montage 1re Opération Montage du rail et pose du chariotFixation du rail au moteur Montage 2e OpérationMontage 3e Opération Pose de la poulieMontage 4e Opération Pose de la chaîne et du câbleMontage 5e Opération Tension de la chaîneDéterminer l’emplacement du support de linteau Pose 1re OpérationPose DU Support DE Linteau AU MUR Pose 2e OpérationPose du support de linteau Pose DU Support DE Linteau AU PlafondPose 3e Opération Fixation du rail sur le support de linteauPorte Articulée OU Porte Rigide Avec Guides Pose 4e OpérationPositionnement de louvre-porte Porte Rigide Sans GuidesPose 5e Opération Accrochage de louvre-portePlacer le fil de l’antenne comme montré Pose de la commande de portePose 6e Opération Raccordements à une serrure à clé extérieurePose des ampoules Pose 7e OpérationPose 8e Opération Languette de dégagementLouvre-porte doit obligatoirement être mis à la terre Pose 9e OpérationExigences électriques Reposer le couverclePose du Système Protector Pose 10e OpérationFaisant face à la porte depuis lintérieur du garage ’assurer que l’ouvre-porte est hors tension Pose aux guides de la porte de garage mode préférablePose DES Supports Pose murale etAlignement DES Détecteurs Inverseurs Montage ET Câblage DES Détecteurs InverseursDépannage DES Détecteurs Inverseurs DE Sécurité Fixation du support de porte Pose 11e OpérationPortes Articulées De la porte Portes RigidesPour une porte sans cadre exposé Fixation de la biellette au chariot Pose 12e OpérationPorte Articulée Seulement Méthodes de réglage, Figure Pour Toutes LES Portes RigidesAssemblage des biellettes, Figure De courseComment ET Quand Régler LES Courses Réglages 1re OpérationRéglage des courses d’ouverture et de fermeture Si la porte ne souvre pas dau moins Pieds 1,5 mComment ET Quand Régler LES Forces Réglages 2e OpérationRéglage de la force Vérification de la force de fermeture DownEssai du système d’inversion de sécurité Réglages 3e OpérationRéglages 4e Opération Essai du Systéme ProtectorOu un 2 x 4 posé à plat sur le sol Utilisation de votre ouvre-porte de garageActionner l’ouvre-porte suivant l’une des méthodes ci-après Fonction déclairage Utilisation de la commande de porte muralOuverture manuelle de la porte Fonction de verrouillageUne fois par mois Réglages DE Course ET DE Force LA Pile DE LA TélécommandePériodicités D’ENTRETIEN Deux fois par année’éclairage ne s’éteint pas quand la porte est ouverte Mes télécommandes ne font pas fonctionner la porteLe moteur de l’ouvre-porte ronfle brièvement Court-circuit de la commande de porte ou du fil Symptôme Le moteur ne fonctionne pasTélécommande à trois fonctions Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à mainPour effacer tous les codes de la Mémoire du moteur Pour modifier un NIP connu, existant Pour définir un NIP temporaireRÉF Pièce Désignation Pièces d’assemblage du railPièces pour la pose NON Illustrés108D67 Diffuseur Les étiquettes 30B532 Condensateur 1/2HP Comprend Rondelle deRetenue d’interrupteur de fin de NON IllustréDisponible uniquement par ’entremise des Pièces et ServiceSears LE-FOYERMD