Craftsman 139.18595 owner manual Utilisation de votre ouvre-porte de garage

Page 70

FONCTIONNEMENT

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou

de MORT :

1.LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS.

2.TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. Ne JAMAIS laisser les enfants faire fonctionner les télécommandes ou les boutons-poussoirs de la commande de porte ou jouer avec ceux-ci.

3.Actionner la porte de garage UNIQUEMENT lorsqu’on peut

la voir clairement, qu’elle est bien réglée et qu’il n’y a aucune obstacle à la course de la porte.

4.TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu’à sa fermeture complète. PERSONNE NE DOIT TRAVERSER LE PARCOURS DE LA PORTE EN MOUVEMENT.

5.PERSONNE NE DOIT PASSER SOUS UNE PORTE ARRÊTÉE EN COURS D’OUVERTURE.

6.Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une porte déséquilibrée peuvent causer la chute rapide et/ou imprévue d’une porte ouverte.

7.Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence à moins que l’entrée de garage ne soit dégagée (absence de personnes et d’obstacles).

8.Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.

9.Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut être nécessaire de régler l’autre commande.

10.Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l’essai du système d’inversion de sécurité.

11.On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système d’inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm)

(ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol.

12.TOUJOURS GARDER LA PORTE DE GARAGE BIEN ÉQUILIBRÉE (se reporter à la page 3). Une porte mal équilibrée peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des BLESSURES GRAVES ou LA MORT.

13.Toutes les réparations aux câbles, ensembles de ressort et autres ferrures de montage, qui sont tous sous une tension EXTRÊME, DOIVENT être confiées à un technicien formé en systèmes de porte.

14.TOUJOURS mettre l’ouvre-porte de garage hors tension AVANT d’effectuer quelque réparation que ce soit ou d’enlever des couvercles.

15.CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Utilisation de votre ouvre-porte de garage

Votre télécommande à main et ouvre-porte Security® ont été réglés en usine à un code compatible qui change avec chaque usage, accédant de manière aléatoire à plus de 100 milliards de nouveaux codes. Votre ouvre-porte fonctionnera avec un nombre allant jusqu’à huit télécommandes Security® et un système d’entrée sans clé. Si vous achetez une nouvelle télécommande ou que vous désirez désactiver toute télécommande, suivez les instructions de la section Programmation.

Actionner l’ouvre-porte suivant l’une des méthodes ci-après :

La télécommande à main : Appuyer sur le bouton-poussoir jusqu’à ce que la porte commence à se déplacer.

La commande de porte murale : Tenir la barre ou le bouton-poussoir enfoncé jusqu’à ce que la porte commence à se déplacer.

Le système d’entrée sans clé (Se reporter à la section Accessoires) : s’il est fourni avec votre ouvre-porte de garage, il doit être programmé avant usage. Se reporter à la section Programmation.

Lorsque l’on actionne l’ouvre-porte de garage et que les détecteurs inverseurs de sécurité sont correctement installés et alignés

1.Si la porte est ouverte, elle se fermera. Si elle est fermée, elle s’ouvrira.

2.Si la porte est en course de fermeture, elle remontera.

3.Si la porte est en course d’ouverture, elle s’arrêtera.

4.Si on l’a arrêtée en position partiellement ouverte, elle se fermera.

5.Si la fermeture de la porte est gênée, la porte remontera. Si l’obstacle interrompt le faisceau du détecteur, les lumières de l’ouvre-porte clignoteront pendant 5 secondes.

6.Si l’ouverture de la porte est gênée, la porte s’arrêtera.

7.Si la porte est complètement ouverte, elle ne se fermera pas tant que le faisceau lumineux sera interrompu.

Le détecteur n’a aucun effet lors du cycle d’ouverture.

Si le détecteur n’est pas installé ou est mal aligné, la porte ne se fermera pas à partir d’une télécommande à main. Cependant, vous pouvez fermer la porte avec la commande de porte, la clé de verrouillage extérieur, ou l'entrée sans clé, si vous les activez jusqu'à ce que la fermeture soit complète. Si vous les relâchez trop tôt, la porte s'inversera.

L’éclairage de l’ouvre-porte de garage s’allumera dans les cas suivants : lorsque l’on branche l’ouvre-porte de garage pour la première fois sur le courant; lorsque le courant est interrompu; lorsque l’ouvre-porte est actionné. Les lumières s’éteindront automatiquement après 4-1/2 minutes ou permettront un éclairage constant lorsque la fonction Light de la commande murale de luxe sera activée. Des ampoules de 100 watts maximum doivent être utilisées. Éclairage Security® : Les lumières s’allumeront également lorsqu’une personne franchira la porte de garage ouverte. Sur une commande murale de luxe, cette fonction d’éclairage peut être désactivée de la façon suivante : les lumières fermées, enfoncer et tenir le bouton d’éclairage pendant 10 secondes jusqu’à ce que les lumières s’éteignent, puis s’allument de nouveau. Pour rétablir cette fonction, commencer avec le dispositif d’éclairage de l’ouvre-porte allumé, puis enfoncer et tenir le bouton d’eclairage pendant 10 secondes, jusqu’à ce que les lumières s’éteignent, puis s’allument à nouveau.

30

Image 70
Contents Garage Door Opener Table of Contents IntroductionPreparing your garage door Tools neededPlanning Sectional Door InstallationsSectional Door Installation Trolley Stop Bolt TrolleyONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Trolley Stop BoltCarton Inventory Keyless Entry Hanging Brackets Straight Door Arm SectionInstallation Hardware Assembly HardwareHardware Inventory Hole on TOPTapered End Assembly StepAssemble the Rail & Install the Trolley Clip Tapered End RailInstall the Idler Pulley Fasten the Rail to the Motor UnitInstall the Chain/Cable Installation Tighten the ChainInstallation Step Determine the Header Bracket LocationWall Header Bracket Installation Install the Header BracketCeiling Header Bracket Installation Header Bracket Mounting Hole Existing Clevis Pin Spacer Attach the Rail to the Header BracketHeader Wall Header Bracket Idler Pulley Garage Door Opener Carton or Temporary SupportRail Door 2x4 is used to determine Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track From ceilingSupports Hang the OpenerStructural Bolt 5/16-18x7/8 Nut 5/16-18 Lock Washer 5/16Strip wire 7/16 11 mm Install the Door ControlTo release wire, push Tab with screwdriver tipAttach the Emergency Release Rope and Handle Install the LightsRelease Tab Electrical Requirements Sensor Beam Invisible Light Beam Cm max Install The Protector SystemImportant Information about Safety Reversing Sensor Protection AreaWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureTroubleshooting the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety SensorsAligning the Safety Sensors Quick-Connect TerminalsFasten the Door Bracket Sectional DoorsONE-PIECE Doors Header Wall 2x4TrolleyTrolley Connect Door Arm to TrolleySectional Doors only Emergency Release DoorHandle Bracket Straight Door ArmAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyIf door does not open at least 5 feet 1.5 m Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits If the door does not close completelyTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemOperation Using Your Garage Door OpenerActivate your opener with any of the following Premium Control Console Light featureLock feature Disconnect the TrolleyTwice a Year Care of Your OpenerOnce a Month Once a YearHaving a PROBLEM? My door will not close and the light bulbs blinkSymptom LED is not lit on door control Symptom Motor unit doesn’t operateProgramming To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryTo change an existing, known PIN To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PINTo set a temporary PIN KEY Part Description Repair PartsRail Assembly Parts Not ShownComplete with Spring washer Motor Unit Assembly PartsBracket, bearing assembly, RPM Sensor Complete with Motor, wormParts & Service AccessoriesWarranty Sears WarrantyGet it fixed, at your home or ours Sécurité de cet ouvre-porte de garage Pour un bon fonctionnement en touteLe vérifier et le régler périodiquement Introduction Accessoires Garantie Pièces de réparation et serviceRevue des symboles de sécurité et des mots de signalement MontagePour prévenir d’éventuelles Blessures Graves ou Préparation de votre porte de garageOutils nécessaires Porte articulée Porte rigidePose DE Portes Articulées PlanificationPose DE Porte Articulée Et le bas de la porte ne doit De porte Planification SuitePose DE Porte Rigide Porte de DurgenceInventaire de la boîte d’emballage Fixations Pour LE Montage Inventaire des fixationsFixations Pour LA Pose Montage 1re Opération Montage du rail et pose du chariotFixation du rail au moteur Montage 2e OpérationMontage 3e Opération Pose de la poulieMontage 4e Opération Pose de la chaîne et du câbleMontage 5e Opération Tension de la chaîneDéterminer l’emplacement du support de linteau Pose 1re OpérationPose DU Support DE Linteau AU MUR Pose 2e OpérationPose du support de linteau Pose DU Support DE Linteau AU PlafondPose 3e Opération Fixation du rail sur le support de linteauPorte Articulée OU Porte Rigide Avec Guides Pose 4e OpérationPositionnement de louvre-porte Porte Rigide Sans GuidesPose 5e Opération Accrochage de louvre-portePlacer le fil de l’antenne comme montré Pose de la commande de portePose 6e Opération Raccordements à une serrure à clé extérieurePose des ampoules Pose 7e OpérationPose 8e Opération Languette de dégagementLouvre-porte doit obligatoirement être mis à la terre Pose 9e OpérationExigences électriques Reposer le couverclePose du Système Protector Pose 10e OpérationFaisant face à la porte depuis lintérieur du garage ’assurer que l’ouvre-porte est hors tension Pose aux guides de la porte de garage mode préférablePose DES Supports Pose murale etAlignement DES Détecteurs Inverseurs Montage ET Câblage DES Détecteurs InverseursDépannage DES Détecteurs Inverseurs DE Sécurité Fixation du support de porte Pose 11e OpérationPortes Articulées De la porte Portes RigidesPour une porte sans cadre exposé Fixation de la biellette au chariot Pose 12e OpérationPorte Articulée Seulement Méthodes de réglage, Figure Pour Toutes LES Portes RigidesAssemblage des biellettes, Figure De courseComment ET Quand Régler LES Courses Réglages 1re OpérationRéglage des courses d’ouverture et de fermeture Si la porte ne souvre pas dau moins Pieds 1,5 mComment ET Quand Régler LES Forces Réglages 2e OpérationRéglage de la force Vérification de la force de fermeture DownEssai du système d’inversion de sécurité Réglages 3e OpérationRéglages 4e Opération Essai du Systéme ProtectorOu un 2 x 4 posé à plat sur le sol Utilisation de votre ouvre-porte de garageActionner l’ouvre-porte suivant l’une des méthodes ci-après Fonction déclairage Utilisation de la commande de porte muralOuverture manuelle de la porte Fonction de verrouillageUne fois par mois Réglages DE Course ET DE Force LA Pile DE LA TélécommandePériodicités D’ENTRETIEN Deux fois par année’éclairage ne s’éteint pas quand la porte est ouverte Mes télécommandes ne font pas fonctionner la porteLe moteur de l’ouvre-porte ronfle brièvement Court-circuit de la commande de porte ou du fil Symptôme Le moteur ne fonctionne pasTélécommande à trois fonctions Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à mainPour effacer tous les codes de la Mémoire du moteur Pour modifier un NIP connu, existant Pour définir un NIP temporaireRÉF Pièce Désignation Pièces d’assemblage du railPièces pour la pose NON Illustrés108D67 Diffuseur Les étiquettes 30B532 Condensateur 1/2HP Comprend Rondelle deRetenue d’interrupteur de fin de NON IllustréDisponible uniquement par ’entremise des Pièces et ServiceSears LE-FOYERMD

139.18595 specifications

The Craftsman 139.18595 is a robust and reliable garage door opener that combines practicality with advanced technology, making it an ideal choice for homeowners. This model is designed to enhance convenience and security while ensuring smooth operation over time.

One of the standout features of the Craftsman 139.18595 is its powerful 1/2 horsepower motor. This motor provides sufficient power to lift even the heaviest of garage doors, making it a great option for homeowners with larger or heavier doors. The opener operates quietly, reducing noise disturbances, particularly when the door is in use early in the morning or late at night.

In terms of technology, the Craftsman 139.18595 is equipped with a reliable belt drive system. This feature not only contributes to its quiet operation but also ensures longevity and minimal maintenance. Unlike chain-driven models, the belt drive system reduces wear and tear, making it an ideal option for those looking for a long-term investment.

The garage door opener comes with a suite of safety features, including the photo-eye sensor technology. This system detects objects in the door's path, automatically reversing its direction to prevent accidents. This feature is particularly useful for families with pets or small children, providing added peace of mind during operations.

Additionally, the Craftsman 139.18595 offers modern connectivity options. It is compatible with many smartphone apps, allowing users to control and monitor their garage door remotely. This smart technology adds convenience, enabling homeowners to open or close their garage door from virtually anywhere.

Installation of the Craftsman 139.18595 is straightforward, thanks to its user-friendly design and comprehensive instruction manual. Whether you are a seasoned DIY enthusiast or new to home improvement projects, you can set up the opener with relative ease.

In summary, the Craftsman 139.18595 stands out for its powerful motor, quiet belt drive system, advanced safety features, and smart connectivity options. This garage door opener not only enhances the functionality and security of your home but also embodies the quality and craftsmanship that the Craftsman brand is known for.