Craftsman 139.18595 owner manual Court-circuit de la commande de porte ou du fil

Page 74

Fil de sonnerie

Diagnostic situé sur le moteur

Voyant LED ou LED de diagnostic

Bouton

« Learn »

Détecteur inverseur

Fiche Diagnostique

Montage du détecteur inverseur

Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une pause pour indiquer la découverte d’un problème potentiel.

Consulter la fiche diagnostique ci-dessous.

1 ÉCLAIR

Cassure du fil des détecteurs de sécurité (coupé ou déconnecté).

OU

2 ÉCLAIRS

Court-circuit du fil des détecteurs de sécurité ou inversion des fils noir/blanc.

3 ÉCLAIRS

Court-circuit de la commande de porte ou du fil.

4 ÉCLAIRS

Léger mésalignement des détecteurs de sécurité (témoin LED faible ou clignotant).

5 ÉCLAIRS

Surchauffe du moteur ou éventuelle panne du capteur de régime. Débrancher pour le réarmer.

6 ÉCLAIRS

Panne du circuit moteur. Remplacer la carte logique du récepteur.

Symptôme : Un des témoins lumineux des détecteurs de sécurité, ou les deux, n’émet pas une lumière constante.

Inspecter les fils du détecteur pour détecter un court-circuit (agrafe dans le fil), corriger la polarité des branchements (fils noir/blanc inversés), les fils cassés ou débranchés ; remplacer / relier si nécessaire.

Déconnecter tous les fils de la plaque arrière du moteur.

Retirer les détecteurs de leurs supports et raccourcir les fils des détecteurs à une longueur de 1-2 pieds (30 à 60 cm) à partir de l’arrière de chaque détecteur.

Rattacher la cellule de transmission au moteur à l’aide des fils raccourcis. Si le témoin lumineux de la cellule de transmission brille de manière constante, fixer la cellule de réception.

Aligner les détecteurs, si les témoins lumineux sont allumés, remplacer les fils des détecteurs. Si les témoins lumineux de détection ne s’allument pas, remplacer les détecteurs de sécurité.

Symptôme : Le témoin LED n’est pas allumé sur la commande de porte.

Inspecter la commande de porte / les fils pour détecter un court-circuit (agrafe dans le fil)—remplacer si nécessaire.

Déconnecter les fils au niveau de la commande de porte, toucher les fils l’un à l’autre. Si le moteur se met en marche, remplacer la commande de porte.

Si le moteur ne se met pas en marche, déconnecter les fils de la commande de porte du moteur. Court-circuiter momentanément les terminaux rouge et blancs à l’aide d’un câble de raccord. Si le moteur se met en marche, remplacer les fils de la commande de porte.

Symptôme : Le témoin lumineux émetteur est allumé en continu alors que le témoin lumineux récepteur donne une lumière faible ou clignote.

Réaligner la cellule réceptrice, nettoyer le diffuseur et bien fixer les supports.

Vérifier que le guide de la porte est bien ancré au mur et ne bouge pas.

Symptôme : Le moteur a surchauffé ; le moteur ne fonctionne pas ou le chariot est coincé sur le boulon d’arrêt = le moteur ronfle brièvement = capteur de régime ; Course courte de 6-8 po (15 à 20 cm).

Débrancher le moteur pour le réarmer. Essayer de mettre le moteur en marche, vérifier le code de diagnostic.

S’il émet encore 5 éclairs et que le moteur se déplace de 6-8 po (15 à 20 cm), remplacer le capteur de régime.

Si le moteur ne fonctionne pas, le moteur a surchauffé. Attendre 30 minutes et essayer à nouveau. Si le moteur ne se met toujours pas en marche, remplacer la carte logique.

Symptôme : Le moteur ne fonctionne pas.

• Remplacer la carte logique car les pannes de moteur sont rares.

34

Image 74 Contents
Garage Door Opener Table of Contents IntroductionPreparing your garage door Tools neededPlanning Sectional Door InstallationsSectional Door Installation Trolley Stop Bolt TrolleyONE-PIECE Door with Track ONE-PIECE Door InstallationsONE-PIECE Door Without Track Trolley Stop BoltCarton Inventory Keyless Entry Hanging Brackets Straight Door Arm SectionHardware Inventory Assembly HardwareInstallation Hardware Hole on TOPTapered End Assembly StepAssemble the Rail & Install the Trolley Clip Tapered End RailInstall the Idler Pulley Fasten the Rail to the Motor UnitInstall the Chain/Cable Installation Tighten the ChainInstallation Step Determine the Header Bracket LocationCeiling Header Bracket Installation Install the Header BracketWall Header Bracket Installation Header Bracket Mounting Hole Existing Clevis Pin Spacer Attach the Rail to the Header BracketHeader Wall Header Bracket Idler Pulley Garage Door Opener Carton or Temporary SupportRail Door 2x4 is used to determine Position the OpenerSectional Door or ONE-PIECE Door with Track From ceilingSupports Hang the OpenerStructural Bolt 5/16-18x7/8 Nut 5/16-18 Lock Washer 5/16Strip wire 7/16 11 mm Install the Door ControlTo release wire, push Tab with screwdriver tipRelease Tab Install the LightsAttach the Emergency Release Rope and Handle Electrical Requirements Sensor Beam Invisible Light Beam Cm max Install The Protector SystemImportant Information about Safety Reversing Sensor Protection AreaWall installation Installing the BracketsGarage door track installation preferred Floor installation FigureTroubleshooting the Safety Sensors Mounting and Wiring the Safety SensorsAligning the Safety Sensors Quick-Connect TerminalsFasten the Door Bracket Sectional DoorsONE-PIECE Doors Header Wall 2x4TrolleyTrolley Connect Door Arm to TrolleySectional Doors only Emergency Release DoorHandle Bracket Straight Door ArmAssemble the door arm, Figure Adjustment procedures, FigureALL ONE-PIECE Doors Connect the door arm to the trolleyIf door does not open at least 5 feet 1.5 m Adjustment StepAdjust the UP and Down Travel Limits If the door does not close completelyTest the Down close force Adjust the ForceHOW and When to Adjust the Forces Test the UP open forceImportant Safety Check Test the Safety Reversal SystemAdjust Test The Protector SystemActivate your opener with any of the following Using Your Garage Door OpenerOperation Premium Control Console Light featureLock feature Disconnect the TrolleyTwice a Year Care of Your OpenerOnce a Month Once a YearHaving a PROBLEM? My door will not close and the light bulbs blinkSymptom LED is not lit on door control Symptom Motor unit doesn’t operateProgramming To Add or Reprogram a Hand-held Remote ControlUsing the Learn Button Using the Premium Control Console To Erase All Codes From Motor Unit MemoryTo set a temporary PIN To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PINTo change an existing, known PIN KEY Part Description Repair PartsRail Assembly Parts Not ShownComplete with Spring washer Motor Unit Assembly PartsBracket, bearing assembly, RPM Sensor Complete with Motor, wormParts & Service AccessoriesWarranty Sears WarrantyGet it fixed, at your home or ours Le vérifier et le régler périodiquement Pour un bon fonctionnement en touteSécurité de cet ouvre-porte de garage Introduction Accessoires Garantie Pièces de réparation et serviceRevue des symboles de sécurité et des mots de signalement MontagePour prévenir d’éventuelles Blessures Graves ou Préparation de votre porte de garageOutils nécessaires Porte articulée Porte rigidePose DE Porte Articulée PlanificationPose DE Portes Articulées Et le bas de la porte ne doit De porte Planification SuitePose DE Porte Rigide Porte de DurgenceInventaire de la boîte d’emballage Fixations Pour LA Pose Inventaire des fixationsFixations Pour LE Montage Montage 1re Opération Montage du rail et pose du chariotFixation du rail au moteur Montage 2e OpérationMontage 3e Opération Pose de la poulieMontage 4e Opération Pose de la chaîne et du câbleMontage 5e Opération Tension de la chaîneDéterminer l’emplacement du support de linteau Pose 1re OpérationPose DU Support DE Linteau AU MUR Pose 2e OpérationPose du support de linteau Pose DU Support DE Linteau AU PlafondPose 3e Opération Fixation du rail sur le support de linteauPorte Articulée OU Porte Rigide Avec Guides Pose 4e OpérationPositionnement de louvre-porte Porte Rigide Sans GuidesPose 5e Opération Accrochage de louvre-portePlacer le fil de l’antenne comme montré Pose de la commande de portePose 6e Opération Raccordements à une serrure à clé extérieurePose des ampoules Pose 7e OpérationPose 8e Opération Languette de dégagementLouvre-porte doit obligatoirement être mis à la terre Pose 9e OpérationExigences électriques Reposer le couvercleFaisant face à la porte depuis lintérieur du garage Pose 10e OpérationPose du Système Protector ’assurer que l’ouvre-porte est hors tension Pose aux guides de la porte de garage mode préférablePose DES Supports Pose murale etDépannage DES Détecteurs Inverseurs DE Sécurité Montage ET Câblage DES Détecteurs InverseursAlignement DES Détecteurs Inverseurs Portes Articulées Pose 11e OpérationFixation du support de porte Pour une porte sans cadre exposé Portes RigidesDe la porte Porte Articulée Seulement Pose 12e OpérationFixation de la biellette au chariot Méthodes de réglage, Figure Pour Toutes LES Portes RigidesAssemblage des biellettes, Figure De courseComment ET Quand Régler LES Courses Réglages 1re OpérationRéglage des courses d’ouverture et de fermeture Si la porte ne souvre pas dau moins Pieds 1,5 mComment ET Quand Régler LES Forces Réglages 2e OpérationRéglage de la force Vérification de la force de fermeture DownEssai du système d’inversion de sécurité Réglages 3e OpérationRéglages 4e Opération Essai du Systéme Protector Actionner l’ouvre-porte suivant l’une des méthodes ci-après Utilisation de votre ouvre-porte de garage Ou un 2 x 4 posé à plat sur le sol Fonction déclairage Utilisation de la commande de porte muralOuverture manuelle de la porte Fonction de verrouillageUne fois par mois Réglages DE Course ET DE Force LA Pile DE LA TélécommandePériodicités D’ENTRETIEN Deux fois par annéeLe moteur de l’ouvre-porte ronfle brièvement Mes télécommandes ne font pas fonctionner la porte’éclairage ne s’éteint pas quand la porte est ouverte Court-circuit de la commande de porte ou du fil Symptôme Le moteur ne fonctionne pasPour effacer tous les codes de la Mémoire du moteur Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à mainTélécommande à trois fonctions Pour modifier un NIP connu, existant Pour définir un NIP temporaireRÉF Pièce Désignation Pièces d’assemblage du railPièces pour la pose NON Illustrés108D67 Diffuseur Les étiquettes 30B532 Condensateur 1/2HP Comprend Rondelle deRetenue d’interrupteur de fin de NON IllustréSears ’entremise des Pièces et ServiceDisponible uniquement par LE-FOYERMD