Bodum 11001 manual Utilisation DE LA Cafetière Filtre Automatique

Page 23

BISTRO

UTILISATION DE LA CAFETIÈRE FILTRE AUTOMATIQUE

Ouvrez le couvercle (4) du réservoir d’eau et versez le volume d’eau dont vous avez besoin. Ne dépassez pas le repère MAX. Fermez le couvercle (4).

Vous pouvez aussi retirer le réservoir d’eau (2) pour le remplir ou nettoyer

l’appareil. Pour cela, enlevez le couvercle (4) du réservoir d’eau et soulevez avec précaution le réservoir d’eau (2) vers le haut pour l’enlever du socle de la cafetière filtre automatique à l’aide de la poignée (3).

Note: Si le réservoir d’eau (2) est vide ou s’il n’est pas installé, l’appareil ne se mettra pas en marche par sécurité afin d’éviter que les éléments ne chauffent à vide.

Avertissement: Remplissez le réservoir d’eau (2) uniquement avec de l’eau froide et claire. Ne pas ajouter de lait ni tout autre liquide dans le réservoir d’eau.

Enlevez le pichet thermos (8) de la cafetière filtre automatique. Retirez maintenant avec précaution le porte filtre (6) avec le filtre à café (7) du socle

(1) de la cafetière filtre automatique. Pour faire un pichet de café, ajoutez dans le filtre à café (7) environ 8 mesures de café de mouture moyenne à l’aide de la cuillère doseuse BODUM®. Pour une quantité inférieure de café, réduisez proportionnellement la quantité de café mouture moyenne. (Suivre le tableau sur les «Recommandations pour le dosage»). Insérez maintenant avec précaution le porte filtre (6) avec le filtre à café (7) sur le socle (1) de la

cafetière filtre automatique.

ATTENTION: utilisez uniquement le filtre à café (7) fourni avec l’appareil. Ne jamais utiliser de filtres papier.

Insérez le pichet thermos (8) dans la cafetière filtre automatique et mettez en place le bouchon doseur (9) et le bouchon thermos (10). Assurez-vous que le pichet thermos (8) soit correctement positionné sous le porte filtre (6).

Note: le bouton de sécurité (14) détecte si le pichet thermos (8) est correcte- ment placé dans l’appareil. Si le pichet thermos n’est pas positionné correcte- ment dans la cafetière filtre automatique, l’appareil ne peut alors pas être mis en marche.

Appuyez sur le bouton ON/OFF (15). Le voyant ON/OFF s’allume en vert pen- dant toute la phase de préparation du café.

Après quelques secondes, l’eau commence à s’écouler à travers le diffuseur (11), passe dans le porte filtre (6) puis dans le pichet thermos (8). Ce processus nécessite environ 6 minutes pour un pichet plein de café (1,2l/40oz).

La cafetière filtre automatique s’éteint automatiquement dès que le réser- voir d’eau (2) est vide.

22

Image 23
Contents Bistro Page Welcome to Bodum BistroInstallation Important Information Store These Operating Instructions Somewhere SafePower Cable HOW to USE the pour over coffee machine Safety SHUT-OFFCleaning the Pour over coffee machine Maintenance and Care Storage Technical DataEnvironmentally-friendly disposal Service & Warranty ConditionsWillkommen bei Bodum Wichtige SicherheitshinweiseGebrauchsanweisung Netzkabel Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUFBesondere Hinweise SO Verwenden SIE Die Aufbrüh-Kaffeemaschine SicherheitsabschaltungAufbrüh-Kaffeemaschine Reinigen Aufbrüh-Kaffeemaschine Entkalken Wartung UND PflegeTechnische Daten Kaffeedusche ReinigenWichtig AufbewahrungUmweltfreundliche Entsorgung Service & GarantiebedingungenBienvenue chez Bodum Importantes Consignes DE SécuritéMode D’EMPLOI Conservez CES Instructions Dans UN Endroit SÛR Arret DE Securite Information ImportanteCordon D’ALIMENTATION Arret Manuel DE LA Cafetière Filtre AutomatiqueUtilisation DE LA Cafetière Filtre Automatique Nettoyage DE LA Cafetière Filtre Automatique Detartrage DE LA Cafetière Filtre Automatique Entretien ET SoinDonnées Techniques Nettoyage DU Diffuseur a CafeEntreposage Elimination Respectueuse DE L’ENVIRONNEMENT Service APRES-VENTE & GarantieMode D’EMPLOI Velkommen til Bodum Vigtige SikkerhedsanvisningerBrugsanvisning Sikkerhedsafbryder Vigtige OplysningerLedning Sådan Bruges Kaffebryggeren MED Overhældning FØR Brug AF Kaffebryggeren MED OverhældningRengøring AF Kaffebryggeren MED Overhældning Afkalkning AF Kaffebryggeren MED Overhældning Vedligeholdelse OG PlejeTekniske Data Rengøring AF DrypfunktionenOpbevaring Miljøvenlig Bortskaffelse Service OG GarantibetingelserBienvenido a Bodum Instrucciones DE Seguridad ImportantesInstrucciones DE USO Instalación Guarde Estas Instrucciones EN Lugar SeguroCómo Usar LA Cafetera DE Filtro Información ImportanteLimpieza DE LA Cafetera DE Filtro Mantenimiento Y Cuidados Almacenamiento Limpieza DEL DifusorEliminación Ecológica DE LOS Residuos Especificaciones TécnicasCondiciones DE Reparación Y Garantía Benvenuti a Bodum Importanti Istruzioni DI SicurezzaIstruzioni PER L’USO Cavo DI Alimentazione InstallazioneInformazioni Importanti Operazioni Preliminari ALL’USO Della Caffettiera Spegnimento DI SicurezzaPulizia Della Caffettiera Automatica PER Infusione Disincrostazione Della Caffettiera Automatica PER Infusione Cura E ManutenzioneConservazione Pulizia DEL Diffusore DEL CaffèSmaltimento Secondo LE Norme DI Tutela Ambientale Dati TecniciCondizioni PER L’ASSISTENZA E LA Garanzia Welkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenGebruiksaanwijzing Bewaar Deze Gebruiksaanwijzing OP EEN Veilige Plek InstallatieKoffie Zetten Belangrijke InformatieHET Koffiezetapparaat Reinigen HET Koffiezetapparaat Ontkalken OnderhoudOpslag DE Koffiesproeier ReinigenMilieuvriendelijke Afvoer SERVICE- EN GarantievoorwaardenTechnische Gegevens Välkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsanvisningarBruksanvisning Förvara Denna Bruksanvisning PÅ EN Säker Plats Användning AV DEN Automatiska Strilkaffebryggaren Viktig InformationRengöring AV DEN Automatiska Strilkaffebryggaren Avkalkning AV DEN Automatiska Strilkaffebryggaren Underhåll OCH SkötselFörvaring Rengöring AV StrilhuvudetMiljövänlig Kastning Service OCH GarantivillkorTekniska Data Bem-vindo à Bodum Instruções DE Segurança ImportantesManual DE Instruçoes Montagem Guarde Estas Instruções DE Operação EM Local SeguroComo Usar a Cafeteira COM Filtro Informação ImportanteLimpeza DA Cafeteira COM Filtro Limpeza DOS Depósitos DE Calcário DA Cafeteira COM Filtro Manutenção E AssistênciaComo Guardar Limpeza do Chuveiro DE CaféEliminação Protegendo O Meio Ambiente Especificações TécnicasTervetuloa BODUM-laitteen käyttäjäksi Tärkeitä TurvallisuusohjeitaKäyttöohje Asennus Säilytä Näitä Käyttöohjeita Varmassa PaikassaPour Over -TEKNIIKALLA Varustetun Kahvinkeittimen Käyttö Tärkeitä TietojaVirtajohto Virran TurvakatkaisuPour Over -TEKNIIKALLA Varustetun Kahvinkeittimen Puhdistus Hoito Varastointi Kahvisuihkun PuhdistusYmpäristöä Säästävä Hävittäminen Tekniset TiedotHUOLTO- JA Takuuehdot Вас приветствует Bodum Важные Указания ПО Технике БезопасностиРуководство по эксплуатации Храните ЭТО Руководство ПО Эксплуатации В Надежном Месте Руководство эксплуатациипо Очистка Капельной Кофеварки Уход И Обслуживание Очистка ГОЛОВКИ-РАСПЫЛИТЕЛЯ Warranty Service for USA Canada Технические Данные