Electrolux D, C Installation dans larmoire, Ne soulevez pas lappareil par la poignée de la porte

Page 22

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))

5. Installation dans l'armoire

IMPORTANT

Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte.

1.Déballez le four encastré et récupérez la moulure inférieure qui est fixée sur le côté du four

2.Localisez les vis de fixation qui se trouvent dans l'enveloppe littérature.

3.Insérez l’appareil dans le découpage de l’armoire. Glissez l’unité vers l’intérieur en laissant un espace de 1½" (3.8 cm) entre le four et le devant de l’armoire (voir figure 5).

4.Tout en glissant l’appareil dans l'armoire, tirez le câble gainé à travers le trou du plancher de l’armoire et vers la boîte de jonction.

5.Poussez l'appareil complètement dans l'armoire.

Espace d'environ

1½" (3.8 cm)

Figure 5

6. Installez les vis de fixation

Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte. Il faut fixer l'appareil à l'armoire, à l'aide des vis de fixation fournis, pour prévenir le basculement du four et des blessures corporelles.

A.Les vis situées sur les moulures latérales peuvent servir de gabarit (voir la figure 6).

B.Utilisez les deux vis fournies pour fixer l'appareil à l'armoire.

Figure 6

7.Installation de la moulure inférieure:

Placez le haut de la moulure inférieure par dessus les petites languettes de chaque côté du four encastré, sous la porte. Vissez la moulure dans les trous situés de chaque côté de l'appareil en utilisant les vis fournies avec la moulure (voir la figure 7).

Vis

 

fournies

Moulure

 

 

inférieure

Figure 7

22

Image 22
Contents 30 Single Wall Ovens Double ovens see Figure Than 275/8 70.2 cm add oneMin Max Min. H Product Dimensions Model Cutout Dimensions and Cabinet WidthElectrical Requirements Important Notes to the InstallerCarpentry Important Note to the ConsumerElectrical connection Adjusting Oven HeightWire Grounded Junction BOX Electrical Shock HazardModel and Serial Number Location Single Wall Oven Serial Plate Location Double Wall OvenInstall the Bottom Trim Cabinet InstallationInstall the Anti-tip Mounting Screws Do not lift the oven by the door handleCutout Dimensions Width Depth Height With AN Electric Cooktop Mounted AboveLeveling the Wall Oven Before You Call for ServiceChecking Operation Notas Dimensiones DEL Aparato ModeloMin Max Figura Notas importantes para el instalador Requerimientos EléctricosCarpintería Nota importante al consumidorRiesgo de choque eléctrico Ajuste de la altura del hornoConexión eléctrica DE 3 Alambres Puesta a TierraPeligro de Peso Pesado Ubicación del número de modelo y de serieDE 4 Alambres Puesta a Tierra Importante Instalación del GabineteNo levante el horno por la manija de la puerta Approx Dimensiones DE Abertura Anchura Profundidad AlturaCON Tapa DE Cocina Montada Antes de llamar al servicio Asegúrese de que el horno de pared está a nivelVerificación del funcionamiento DE UN Horno DE Pared Instalado Debajo DEL MostradorInstructions Dinstallation Pour Four Encastré Électrique Dimensions DE Lappareil ModèleDimensions DE Lappareil Travaux de menuiserie InstallateurExigences électriques ConsommateurRisque de choc électrique Réglage de la hauteur du four encastréConnexions électriques La mise à la terre de ces appareils est obligatoireEmplacement des numéros de modèle et de série Risque de lourde chargeInstallation de la moulure inférieure Installation dans larmoireNe soulevez pas lappareil par la poignée de la porte Dimensions DE Louverture Largeur Profondeur Hauteur Vérification du fonctionnement Avant dappeler le service dentretienMise à niveau du four encastré DUN Four Encastré Électrique Monté Sous LE Comptoir