Electrolux A, C, B Instructions Dinstallation Pour Four Encastré Électrique

Page 17
* La distance suggérée du plancher est 31" (78.7 cm). La distance minimale requise est 41/2" (11.4 cm).
27 3/16”
(69.1 cm)
31”* (78.7 cm)
Entretoise
Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si nécessaire (voir la note 4)
1½” (3.8 cm) Min.
H

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(Combiné à une table de cuisson électrique ou à gaz (en option))

L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.

IMPORTANT : CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.

POUR VOTRE SÉCURITÉ : N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

Votre nouveau four encastré a été conçu pour s’ajuster à différentes dimensions de découpage et en faciliter l’installation. La première étape de votre installation consiste à mesurer les dimensions du découpage actuel et, à les comparer au tableau de dimensions de découpage ci-dessous. Vous découvrirez peut-être que peu ou pas de modification sera nécessaire.

N’enlevez pas les entretoises sur les parois latérales et/ou à l'arrière du four. Ces entretoises centrent le four dans l’espace fourni. Le four doit être centré pour prévenir une accumulation excessive de chaleur pouvant causer un feu ou des dommages.

NOTE:

1.La base doit pouvoir supporter 150 lbs (68 kg) pour les modèles 27" et 200 lbs (90 kg) pour les modèles 30" .

2.Allouez au moins 21" (53.3 cm) d'espace à l'avant du four pour permettre l'ouverture complète de la porte du four.

3. La dimension G (profondeur du découpage)

 

C

est critique pour une bonne installation du

 

 

 

four. Si la moulure inférieure du four ne

 

 

vient pas s'accoter contre l'armoire, ou si

B

 

un bruit se fait entendre sur les modèles à

 

 

 

convection, vérifiez la dimension G pour

 

 

vous assurer qu'elle est correcte.

 

 

 

4. Si la hauteur de découpage est plus grande

 

 

que 275/8" (70.2 cm), ajoutez

Porte ouverte

 

une entretoise de bois de 2"

D

(5 cm) de largeur et de hauteur

(voir note 2)

 

 

 

appropriée de chaque côté de

 

 

 

l'ouverture sous l'appareil. L'ajout d'une

 

A

entretoise de bois permet de cacher l'espace situé au

 

haut de l'ouverture de l'armoire; tandis que l'espace situé au bas de l'ouverture est caché par la moulure décorative de l'appareil.

5.Si la hauteur de découpage (H) est plus grande

que 28¼" (71.8 cm), vous pouvez commander une moulure inférieure plus large en contactant un Centre de service.

F

I

Ouverture

G pour la sortie du câble

3”

(7.6 cm)

2” (5.1 cm)

Min.

Boîte de jonction

Figure 1

Fours encastrés simples 27" et 30" (Pour les fours encastrés doubles voir la figure 2)

 

 

 

 

DIMENSIONS DE L'APPAREIL

 

 

 

 

MODÈLE

 

A

B

C

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Four encastré 27" (68.6 cm)

27 (68.6)

29 (73.7)

245/8 (62.5)

24½ (62.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Four encastré 30" (76.2 cm)

30 (76.2)

29 (73.7)

28¼ (71.8)

24½ (62.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE ET DE L'ARMOIRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODÈLE

Min.

F Max.

G (Min.)

Min. H

Max.

I

 

 

Four encastré 27" (68.6 cm)

247/8 (63.2)

 

25¼ (64.1)

23½ (59.7)

27¼ (69.2)

 

28¼ (71.8)

271/8 (68.9) Min

 

 

Four encastré 30" (76.2 cm)

28½ (72.4)

 

29 (73.7)

23½ (59.7)

27¼ (69.2)

 

28¼ (71.8)

301/8 (76.5) Min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toutes les dimensions sont en pouces (cm).

 

 

 

 

 

P/N 318201528 (0801) Rev. D

Imprimé aux États-Unis

 

English – pages 1-8

 

 

 

17

Español – páginas 9-16

 

Français – pages 17-24

 

 

Image 17
Contents Min Max Min. H Than 275/8 70.2 cm add one30 Single Wall Ovens Double ovens see Figure Cutout Dimensions and Cabinet Width Product Dimensions ModelCarpentry Important Notes to the InstallerElectrical Requirements Important Note to the ConsumerWire Grounded Junction BOX Adjusting Oven HeightElectrical connection Electrical Shock HazardSingle Wall Oven Serial Plate Location Double Wall Oven Model and Serial Number LocationInstall the Anti-tip Mounting Screws Cabinet InstallationInstall the Bottom Trim Do not lift the oven by the door handleWith AN Electric Cooktop Mounted Above Cutout Dimensions Width Depth HeightChecking Operation Before You Call for ServiceLeveling the Wall Oven Min Max Dimensiones DEL Aparato ModeloNotas Figura Carpintería Requerimientos EléctricosNotas importantes para el instalador Nota importante al consumidorConexión eléctrica Ajuste de la altura del hornoRiesgo de choque eléctrico DE 3 Alambres Puesta a TierraDE 4 Alambres Puesta a Tierra Ubicación del número de modelo y de seriePeligro de Peso Pesado No levante el horno por la manija de la puerta Instalación del GabineteImportante CON Tapa DE Cocina Montada Dimensiones DE Abertura Anchura Profundidad AlturaApprox Verificación del funcionamiento Asegúrese de que el horno de pared está a nivelAntes de llamar al servicio DE UN Horno DE Pared Instalado Debajo DEL MostradorDimensions DE Lappareil Modèle Instructions Dinstallation Pour Four Encastré ÉlectriqueDimensions DE Lappareil Exigences électriques InstallateurTravaux de menuiserie ConsommateurConnexions électriques Réglage de la hauteur du four encastréRisque de choc électrique La mise à la terre de ces appareils est obligatoireRisque de lourde charge Emplacement des numéros de modèle et de sérieNe soulevez pas lappareil par la poignée de la porte Installation dans larmoireInstallation de la moulure inférieure Dimensions DE Louverture Largeur Profondeur Hauteur Mise à niveau du four encastré Avant dappeler le service dentretienVérification du fonctionnement DUN Four Encastré Électrique Monté Sous LE Comptoir