Electrolux C, B installation instructions Notas, Dimensiones DEL Aparato Modelo, Min Max

Page 9
* Distancia sugerida desde el suelo es 31" (78.7 cm). La distancia miníma requerida es 4½" (11.4 cm).

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL HORNO ELECTRICO DE PARED

(Combinado con una cocina electrica o de gas facultativa)

LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.

IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PARA SU SEGURIDAD: No almanece ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la proximidad de este o de cualquier otro artefacto.

El primer paso para su instalación debe de ser el de medir las dimensiones de la apertura y compararlas con las que se indican en el cuadro de dimensiones del hueco de la figura 1. Posiblemente encontrará que algún trabajo de carpintería será necesario.

No quite los separadores de los muros laterales o/y de la parte posterior del horno

empotrado. Estos espaciadores centran el horno en el espacio provisto. El horno debe estar centrado para prevenir una concentración excesiva de calor que podría resultar en daños por el calor o un incendio.

NOTAS:

 

 

 

 

 

1. La base debe sostener mínimo150 libras (68 kg) para los modelos 27"

I

y la base debe poder sostener mínimo200 libras (90 kg) para los

1½” (3.8 cm)

 

modelos 30".

 

 

 

 

 

 

 

Min.

 

2. Deje por lo menos 21" (53.3 cm) de espacio libre para la

 

 

profundidad de la puerta cuando esta abierta.

 

 

 

 

3. La dimensión G (profundidad del corte)

 

C

 

G

es primordial para instalar

 

 

 

H

F

correctamente el horno de pared. Si el

B

 

adorno del armazón del horno no topa

 

27 3/16”

 

contra el armario, o si escuche un ruido,

 

 

(69.1 cm)

 

verifique si la dimensión G que está en

 

 

 

 

conformidad con la dimensión requerida.

 

 

31”*

 

4. Para un corte de una altura mayor que

Puerta Abierta

 

(78.7 cm)

 

275/8" (70.2 cm) agregar una cuña de

D

 

 

madera de 2" (5 cm) de ancho

(vea la nota 2)

Espaciador

2”

para lograr la altura apropiadaa cada

 

 

 

(5.1 cm)

 

 

 

 

lado del orificio ubicado debajo de los

 

 

A

 

Min.

rieles laterales del accesorio. Levante el aparato,

 

 

 

hasta que pueda ocultar las aberturas que se

 

 

Espaciador de Madera de 2"

muestran en el aparato, la moldura inferior del

 

 

(5 cm) de ancho, si es necesario

aparato tapara las calzas que se colocan en la base

 

(vea la nota 4)

 

5.Para un corte de una altura (H) mayor que 28¼" (71.8 cm) una moldura grande inferior puede ser pedido con su representante.

Figura 1

Hornos simples de Pared de 27" y 30" (Para hornos dobles, ver la Figura 2)

Orificio para el Cable

3”

(7.6 cm)

Caja elétrica de empalme

DIMENSIONES DEL APARATO

MODELO

 

A

B

 

C

D

 

 

 

 

 

 

 

Horno de pared 27 (68.6)

27 (68.6)

29 (73.7)

245/8 (62.5)

24½ (62.2)

 

 

 

 

 

 

 

Horno de pared 30 (76.2)

30 (76.2)

29 (73.7)

28¼ (71.8)

24½ (62.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMENSIONES DEL HUECO Y ANCHURA DEL ARMARIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODELO

Min.

F Max.

G (Min.)

Min.

H Max.

I

Horno de pared 27 (68.6)

247/8 (63.2)

 

25¼ (64.1)

23½ (59.7)

27¼ (69.2)

 

28¼ (71.8)

271/8 (68.9) Min

Horno de pared 30 (76.2)

28½ (72.4)

 

29 (73.7)

23½ (59.7)

27¼ (69.2)

 

28¼ (71.8)

301/8 (76.5) Min

Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm).

Imprimido en los Estados Unidos

P/N 318201528 (0801) Rev. D

English – pages 1-8

9Español – páginas 9-16 Français - pages 17-24

Image 9
Contents Than 275/8 70.2 cm add one 30 Single Wall Ovens Double ovens see FigureMin Max Min. H Cutout Dimensions and Cabinet Width Product Dimensions ModelCarpentry Important Notes to the InstallerElectrical Requirements Important Note to the ConsumerWire Grounded Junction BOX Adjusting Oven HeightElectrical connection Electrical Shock HazardSingle Wall Oven Serial Plate Location Double Wall Oven Model and Serial Number LocationInstall the Anti-tip Mounting Screws Cabinet InstallationInstall the Bottom Trim Do not lift the oven by the door handleWith AN Electric Cooktop Mounted Above Cutout Dimensions Width Depth HeightBefore You Call for Service Leveling the Wall OvenChecking Operation Dimensiones DEL Aparato Modelo NotasMin Max Figura Carpintería Requerimientos EléctricosNotas importantes para el instalador Nota importante al consumidorConexión eléctrica Ajuste de la altura del hornoRiesgo de choque eléctrico DE 3 Alambres Puesta a TierraUbicación del número de modelo y de serie Peligro de Peso PesadoDE 4 Alambres Puesta a Tierra Instalación del Gabinete ImportanteNo levante el horno por la manija de la puerta Dimensiones DE Abertura Anchura Profundidad Altura ApproxCON Tapa DE Cocina Montada Verificación del funcionamiento Asegúrese de que el horno de pared está a nivelAntes de llamar al servicio DE UN Horno DE Pared Instalado Debajo DEL MostradorDimensions DE Lappareil Modèle Instructions Dinstallation Pour Four Encastré ÉlectriqueDimensions DE Lappareil Exigences électriques InstallateurTravaux de menuiserie ConsommateurConnexions électriques Réglage de la hauteur du four encastréRisque de choc électrique La mise à la terre de ces appareils est obligatoireRisque de lourde charge Emplacement des numéros de modèle et de sérieInstallation dans larmoire Installation de la moulure inférieureNe soulevez pas lappareil par la poignée de la porte Dimensions DE Louverture Largeur Profondeur Hauteur Mise à niveau du four encastré Avant dappeler le service dentretienVérification du fonctionnement DUN Four Encastré Électrique Monté Sous LE Comptoir