KitchenAid 2316565B manual Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic

Page 47

Después de mover el refrigerador a su ubicación final:

1.Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆" para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso.

A B

A

B

A. Perno nivelador trasero

B. Perno nivelador frontal

2.Ajuste las patas niveladoras para nivelar y alinear el refrigerador de izquierda a derecha y de adelante hacia atrás de modo tal que el refrigerador esté nivelado y alineado con los gabinetes. La superficie de los gabinetes debe estar a plomo para lograr un ajuste ideal del adorno lateral del refrigerador.

3.Continúe ajustando todas las patas niveladoras para levantar el refrigerador hasta que la parte superior esté al menos dentro de 1" (2,54 cm) del plafón superior.

NOTA: Si se ha utilizado un tablero anti-vuelco, ajuste las patas niveladoras hasta que la parte superior del refrigerador esté dentro de ¹⁄₄" (6,35 mm) de la parte inferior del tablero anti-vuelco, como se muestra. No aplaste la tapa del compresor.

A B

C

¹⁄₄" (6 mm) max.

2" (5 cm)

D

A. Tablero central ¹⁄₄" (6,35 mm) máximo arriba del refrigerador B. Dos tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)

C. Ajuste a los pies derechos con seis tornillos #8 x 3" (7,6 cm) D. Tapa del compresor

IMPORTANTE: Ajuste en pequeños incrementos para evitar dañar el adorno del gabinete y causar problemas con el alineamiento de la puerta o el ajuste de la rejilla superior. Para evitar daños al gabinete o las patas niveladoras, no aplique más de 50 lbs/pulg (5,65 Nm) de torque a los pernos niveladores. Las patas niveladoras pueden extenderse hasta un máximo de 1¹⁄₄" (3,18 cm) por debajo de los rodillos.

4.Para los modelos Classic y Overlay, es posible que sea necesario realizar ajustes adicionales después de instalar los paneles a la medida.

Cómo instalar los paneles a la medida para la

serie Classic

IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.

Paneles de la puerta

1.Quite toda la cinta y los refuerzos de las puertas del congelador y del refrigerador.

2.Quite los tornillos que afianzan las agarraderas al marco de la puerta.

3.Deslice los paneles decorativos en los marcos de la puerta.

4.Si es necesario, contornee los paneles de la puerta o instale un panel de relleno entre las puertas y los paneles decorativos. Vea la sección “Paneles a la medida para la serie Classic” en “Requisitos de instalación”.

AA

A.Paneles

5.Vuelva a colocar las agarraderas de las puertas. Instale primero el tornillo superior en cada agarradera. Verifique que la parte superior de ambas agarraderas esté alineada.

6.Si las agarraderas no están alineadas, afloje todos los tornillos de las agarraderas y ajústelas hacia arriba o hacia abajo. Apriete los tornillos.

7.Verifique el nivel y el ajuste del refrigerador. Ajuste de ser necesario.

Panel de la rejilla superior

1.Tome ambos extremos de la rejilla superior.

2.Empuje hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla superior con el lado del panel hacia abajo sobre una superficie de trabajo blanda.

BAB

A. Rejilla superior

B. Adorno lateral del gabinete

47

Image 47
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsÍndice Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyClassic Series ModelsSide by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect SeriesComplete Series Side by Side Dispensing RefrigeratorsLocation Requirements Installation RequirementsOpening Dimensions Toolsand PartsModel Width a as shown above Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsTipping Radius Water PressureModel Width a Trim edge to trim edge ProductDimensionsSide View Front View Top View48 121.9 cm Models Door SwingDimensions36 91.4 cm Models 42 106.7 cm ModelsOverlay SeriesDoor Panel & CabinetryClearance Overlay PanelOverlayPanel Backer Panels Model OverlaySeries Custom Panelsand Handle KitsDecorative Overlay Panels Model Classic SeriesFactory Panelsand Kits Door Panels for Non-dispenser Models ClassicSeries Custom PanelsDoor Panels for Dispenser Models Top Grille PanelRefrigerator Refrigerator and Side Trim DimensionsClassic, Architect and Complete Series Custom Side Panels Door Panels Routing RequirementsOverlaySeries Custom Side Panels Refrigerator Inset Installation DimensionsFlush Installation Dimensions Recessed Inset Installation DimensionsMeasure the distance from point a as shown to back wall Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Reduce TippingRadiusConnectthe Water Supply Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards Move the Refrigerator into HouseConnecting to Refrigerator Style 2 Copper Line Connection Connecting to Water LineLevel and Align Refrigerator Plug in RefrigeratorMoveRefrigerator toFinal Location Door Panels Install ClassicSeries Custom PanelsCheck refrigerator level and adjustment. Adjust if needed Door Panel Installation Install OverlaySeries Custom PanelsDoor-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Adjust DoorsDoor Height Adjustment Door Swing AdjustmentSnap the skirt onto the base grille Install Side PanelInstall Base Grille Style 1 Non-Dispenser Models Style 2 Dispenser Models Complete InstallationWater System Preparation Page Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorSerie Classic ModelosRefrigeradores de dos puertas sin despachador Serie ArchitectSerie Completa Refrigeradores de dos puertas con despachadorMedidas de la abertura Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitosde ubicaciónModelo Ancho a Como se muestra anteriormente RequisitoseléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitosdel suministro de aguaArco devuelco Presión del aguaModelo Ancho a Medidas delproductoVista lateral Vista frontal Vista superiorModelos de 48 121,9 cm Medidas de oscilación de las puertasModelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cmPuerta Panel Paneles de soporte Modelo Paneles decorativos recubiertos ModeloPaneles y juegos de fábrica delaserie Classic Paneles de puerta para modelos sin despachador Panelesa la medida para la serie ClassicPaneles de puerta para modelos con despachador Panel de la rejilla superiorAgarradera extendida Vista superior Requisitos de contorneado de los paneles de la puertaMedidas del refrigerador y del adorno lateral RefrigeradorMedidas para la instalación al ras Paneles laterales a la medida para la Serie OverlayAdornos laterales Medidas para la instalación empotradaModelo Arco de vuelco reducido Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Cómoreducirelarco de vuelco Cómo instalar los tableros antivuelco Cómo instalarlos tablerosantivuelcoLea todas las instrucciones antes de comenzar Conexión del suministro de aguaEstilo 1 Conexión de la válvula de cierre Conexión al refrigeradorNivelación yalineamientodel refrigerador Cómo enchufar elrefrigeradorCómo mover el refrigerador a su ubicación Final Paneles de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie ClassicInstalación del panel de la puerta Modelos Classic y Architect Ajuste laspuertasCómo ajustar la altura de la puerta Cómo ajustar la oscilación de las puertasCómo instalar la rejilla de la base Cómoinstalar el panellateralPreparación del sistema de agua Cómoterminarla instalaciónVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurSérie Classic ModèlesRéfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série ArchitectSérie Complète Réfrigérateurs côte à côte avec distributeurOutillage etpièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dimensions de l’ouvertureModèle Largeur a tel quillustré ci-dessus Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Alimentation en eau par osmose inverse Spécifications de l’alimentation en eauRayon debasculement Pression de leauModèle Largeur a Dimensions du produitVue latérale Vue avant Vue de dessusModèles de 48 121,9 cm Dimensionspour le pivotement desportesModèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cmPorte Panneau Charnière Porte Panneau d’appui Modèle Panneaux personnalisés et poignéesde la série OverlayPanneau décoratif Overlay Modèle Ensemblesde panneaux dorigine de la série Classic Panneaux de porte pour modèles sans distributeur Panneaux personnalisés de la Série ClassicPanneaux de porte pour modèles avec distributeur Panneau de la grille supérieurePoignée de porte prolongée Vue supérieure Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latéralesExigences dusinage des panneaux de porte RéfrigérateurPanneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay Dimensions pour un panneau inséréDimensions pour un panneau en affleurement Dimensions pour un panneau inséré en retraitModèle Rayon de basculement réduit Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Réduction du rayon de basculementFaire entrerle réfrigérateur dans le domicile Installation de planchesantibasculementInstallation des planches antibasculement Ouvrir le robinet darrêt Raccordementà la canalisation deauStyle 1 Raccordement sur robinet darrêt Raccordement au réfrigérateurRéglage de laplomb etalignement du Réfrigérateur Déplacementdu réfrigérateur à Lemplacement finalBrancher le réfrigérateur Panneaux de porte Installation despanneaux personnalisés De la Série ClassicInstallation des panneaux de porte Installation despanneaux personnalisés De la Série OverlayModèles Classic et Architect Ajustement desportesAjustement de la hauteur des portes Ajustement du pivotement des portesInstallation de la grille de la base Installation du panneau latéralStyle 1 Modèles sans distributeur Acheverl’installationPréparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eauAll rights reserved 2316565B