KitchenAid KIDS36 KIDS42 Product dimensions, KIDS42 Cabinet requirements

Page 4

KIDS42 Product dimensions

SIDE

1-3/4" (4.4 cm)

to center of single hole faucet

water inlet

valve

5-25/32"

(14.7 cm)

9-7/16"

(24.0 cm)

20-21/32" (52.5 cm) (between clamp rails)

22" (55.9 cm)

FRONT

 

 

 

19-3/8"

 

 

 

(49.2 cm)

 

40-1/2" (102.9 cm)

 

maximum

 

 

opened lid

factory

 

 

height

 

 

 

installed air

16-7/8" (42.9 cm)

 

 

gaps

to center of single

1-1/4"

 

 

hole faucet

 

 

(3.2 cm)

 

 

 

 

8"

 

 

 

(20.3 cm)

 

 

 

 

 

 

21"

 

 

 

(53.3 cm)

 

9-9/16"

 

22-1/32"

 

(24.3 cm)

 

 

center of

GFCI reset

(56.0 cm)

 

sink drain

 

 

buttons

 

dishwasher

5-1/2 ft. (1.7 m)

14" (35.6 cm)

 

3-prong ground-type

 

drain

 

power supply cord

 

 

 

18-5/16" (46.5 cm)

 

 

 

 

 

39-11/16" (100.8 cm)

 

 

(between clamp rails)

 

KIDS42 Cabinet requirements

*NOTE: The cutout must be accurately cut to the dimensions shown within 1/16" (1.6 mm). Dishwasher top flange overlaps the countertop cutout by 7/16" (1.1 cm) on front and back edges and 1/4" (6.4 mm) on sides.

Cabinetry and countertop must be sturdy enough to support loaded dishwasher and sink (400 lbs. [181.4 kg]).

for base cabinet installations, min. 42"

(106.7 cm) width required

21-1/8"

(53.7 cm)

(see *NOTE)

backsplash

7/16" (1.1 cm) min. flat surface required

21-1/8" (53.7 cm)

(see *NOTE)

A

IMPORTANT: Corner radius dimensions

A

40" (101.6 cm)

(see *NOTE)

A

B C

25" (63.5 cm) deep countertop

specified must be used. If they are not, the dishwasher will not fit the opening.

Aradius: 2-1/4" (5.7 cm)

CRITICAL

RADIUS

B

radius: 1" (2.5 cm) – the

 

right back corner must be

 

cut to this radius

 

 

It is recommended that sink water and drain line connections be located on this side of cabinet.

It is recommended that dishwasher water and drain line connections be located on this side of cabinet.

Countertop must be level.

CBack right corner: If countertop is more than 3/4" (1.9 cm) thick, measure down 3/4" (1.9 cm) and cut 45° bevel all the way around radius.

3/4" 45° (1.9 cm)

4

Image 4
Contents 8564766 Table of Contents Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Important Corner radius dimensions KIDS42 Product dimensionsKIDS42 Cabinet requirements KIDS36 Product dimensions KIDS36 Cabinet requirementsIf dishwasher must be direct wired Drain RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsInstallation Instructions Install DishwasherOption 1, Direct wired method Prepare DishwasherInstall conduit Remove terminal box screw and terminal boxComplete Installation Option 2, Power supply cord methodConnect Water Supply Check for leaksCheck operation Seguridad DE LA Lavavajillas ÍndiceInstrucciones DE Instalación Herramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación KIDS42 Dimensiones del producto KIDS42 Requisitos del gabineteRadio 1 2,5 cm la Esquina posterior derechaKIDS36 Dimensiones del producto KIDS36 Requisitos del gabineteRequisitos del desagüe Requisitos del aguaRequisitos eléctricos Método recomendado de puesta a tierraInstrucciones DE Instalación Prepare la lavavajillasInstale la lavavajillas Conexión eléctricaRetire el tornillo de la caja terminal y la caja terminal Conexión al suministro de agua Complete la instalaciónOpción 2, Método de cable de suministro eléctrico Método de cable de suministro eléctricoVerifique el funcionamiento Impreso en los EE.UU /2004 Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Exigences Dinstallation Instructions D’INSTALLATIONTable DES Matières Sécurité DU LAVE-VAISSELLEExigences Dinstallation Emplacement d’installationOutillage et pièces Outillage nécessaireKIDS42 Dimensions du produit KIDS42 Spécifications du placardRayon d’arrondi 2-1/4 5,7 cm Pour l’angle arrière droitKIDS36 Spécifications du placard KIDS36 Dimensions du produitRayon 1 2,5 cm cette Spécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauCâblage direct du lave-vaisselle Instructions D’INSTALLATION Installation du lave-vaissellePréparation du lave-vaisselle Raccordement électriqueInstaller un conduit De connexionLes connecteurs Enlever le cordon d’alimentation et le serre-câbleAchever l’installation Raccordement à la canalisation d’eauOption 2, Raccordement par cordon d’alimentation Brancher dans une prise à trois alvéoles reliée à la terreContrôle du fonctionnement Page Page Imprimé aux É.-U /2004