Philips SBC VL1400 manual Remarques générales, Caractéristiques techniques, Unité réceptrice

Page 12

24

Remarques générales

• La qualité de l’image et du son est altérée par l’utilisation de fours à micro-ondes.

D’autres systèmes sans fil (Bluetooth, LAN sans fil etc.) peuvent aussi altérer de

diverses manières la qualité de l’image et du son, et réciproquement.

• La liaison TV sans fil fonctionne sur le principe de la radiofréquence (RF). Ses

performances peuvent donc subir les mêmes types d’interférences que des GSM,

des radios portables et autres produits RF.

• Si vous sélectionnez la même source vidéo pour les deux téléviseurs, vous pourrez

visionner le même programme sur ces deux téléviseurs.

• La liaison TV sans fil ne se limite pas à une pièce ou une maison.Vous pouvez

l’utiliser à tout endroit qui soit dans ou près de la maison. Dès lors, toute

personne qui est à proximité de votre maison (dans la mesure de la portée

maximale) et qui possède aussi une liaison TV sans fil réglée sur le même canal

peut aussi suivre les programmes que vous jouez sur votre source vidéo.

• Si l’on veut empêcher le mélange des commandes à distance, il n’est pas

25

 

Caractéristiques techniques

 

 

Généralités

 

Alimentation :

220 - 240V AC / 50Hz

Consommation en

 

service :

6 W (émetteur et récepteur)

Nombre d’appareils

 

d’entrée :

4

Unité émettrice

 

Dimensions:

270 (L) x 146 (P) x 61 (H) mm

Connecteurs PERITEL

 

(1 & 2):

Entrée : audio / vidéo stéréo : CVBS.

Connecteur PERITEL (3)

Entrée : audio / vidéo stéréo : RGB&CVBS

Connecteur PERITEL (4)

Entrée : audio / vidéo stéréo : RGB&CVBS

 

Sortie : audio / vidéo stéréo : CVBS, compatible P50

Connecteur de sortie

 

PERITEL:

Entrée : audio / vidéo stéréo : CVBS

 

Sortie : audio / vidéo stéréo : RGB&CVBS compatible P50

recommandé d’utiliser un téléviseur comme source vidéo.

• Certains magnétoscopes intégrés (combinés TV-magnétoscope) ne peuvent pas

être utilisés avec l’émetteur (ce qui dépend toutefois de la marque et du type).

• Les sources vidéo ne peuvent pas être commandées à distance si la fréquence

porteuse du signal IR sort de la plage de fonctionnement de 32kHz à 57kHz.

• L’émetteur peut supporter la fonction «channel downloading» (également appelée

‘Follow-TV’, ‘Easylink’, ‘SmartLink’, ‘AV-Link’, ‘MEGALogic’, ‘TV-Link’ ou ‘Q-Link’) de

téléviseurs ou de magnétoscopes haut de gamme. Il faut utiliser les câbles PERITEL

complets qui supportent cette fonction.

• Sécurité des ondes radio : Activée, la liaison TV sans fil Philips transmet et reçoit

des ondes radio. Elle se conforme aux normes définies dans ce cadre.

• La liaison TV sans fil Philips a une portée utile de 100 mètres en plein air. Les murs,

les plafonds et autres objets importants peuvent réduire cette portée utile à ± 30

mètres dans la maison.

Unité réceptrice

Dimensions:

Connecteur PERITEL :

Normes vidéo

supportées :

Portée utile :

Transmission audio

/ vidéo

Fréquence porteuse : Nombre de canaux : Type de modulation : Puissance de transmission :

Transmission de

télécommandes

Antennes: Fréquence porteuse : Type de modulation : Puissance de transmission :

Plage de réception IR : Fréquence porteuse : Cordon d’extension de télécommande : Antenne de télécommande :

61 (L) x 146 (P) x 150 (H) mm Sortie : audio / vidéo stéréo : CVBS

PAL / NTSC / SECAM

Jusqu’à 100 m. en plein air, 30 m. entre murs

2.4 GHz

4(peut-être moins, en fonction des règlements locaux)

FM

<10mW

Intégrées

433.92MHz

AM

<10mW

Jusqu’à 6 m. max. 32kHz – 57kHz

Oui, 4 cellules IR

Antennes à l’arrière des deux unités

Image 12 Contents
Wireless TV Link Safety precautionsSBC VL1400 Getting your Wireless TV Link ready Setting up the transmitter unitSetting up the receiver unit Important informationChecking the remote control operation Using the wireless link with TV2Installing the remote control blaster cord Watching and controlling video sources on TV2Using the wireless link with TV1 Using additional featuresProblem solving Problem SolutionTechnical specifications General notesLiaison TV sans fil Touches et fonctionsPrécautions de sécurité Information importante Comment programmer l’émetteur Comment programmer le récepteur Comment vérifier le fonctionnement de la télécommande Visionner et commander les sources vidéo sur TV2Comment installer le cordon d’extension de télécommande Comment utiliser la liaison sans fil avec TV2Comment utiliser la liaison sans fil avec TV1 Comment utiliser les fonctions supplémentairesRésolution des problèmes Problème SolutionTransmission de Télécommandes Remarques généralesCaractéristiques techniques Unité réceptriceEnlace Inalámbrico de Televisión Medidas de seguridadConectores de entrada Scart ¡ Pura comodidad inalámbrica en la casaInformación importante Preparar el TransmisorPreparar el Receptor Comprobar el funcionamiento del mando a distancia Usar el enlace inalámbrico con TV2Ver y controlar fuentes de vídeo sobre TV2 Instalar el cordón del transferidor del mando a distanciaUsar el enlace inalámbrico con TV1 Usar dispositivos adicionalesResolver problemas Problema SoluciónNotas Generales Especificaciones técnicas Kabelloser TV-Link Tasten und FunktionenSignalempfänger für Fernbedienung Wichtige InformationenEinstellung der Sendestation Einstellung der EmpfangsstationPrüfen der Funktion der Fernbedienung Verwenden des kabellosen TV-Link an TV2Wiedergabe und Steuerung von Videoquellen an TV2 Anschauen von Kabelprogrammen auf TV2Verwenden des kabellosen TV-Link an TV1 Nutzung zusätzlicher FunktionenProblembehebung Problem LösungAllgemeine Anmerkungen Technische SpezifikationenDraadloze TV-link VeiligheidsrichtlijnenKnoppen en functies Ontvanger afstandsbedieningssignalen Belangrijke informatieZender plaatsen Ontvanger plaatsenBooster afstandsbedieningssignaal installeren Werking afstandsbediening controlerenDraadloze TV-link gebruiken via TV2 Videobronnen bekijken en bedienen op TV2Draadloze link gebruiken bij TV1 Overige functies gebruikenProbleemoplossing Probleem OplossingAlgemene opmerkingen Specificaties Ligação de TV sem fios Precauções de segurançaConector de saída Scart Conector de saída de som RCATeclas e funções Informações importantesInstalar a unidade transmissora Instalar a unidade receptoraVerificar o funcionamento do comando remoto Instalar o cabo da extensão do comando remotoUtilizar a ligação sem fios com o TV2 Assistir a programas e controlar as fontes de vídeo no TV2Utilizar a ligação sem fios com o TV1 Utilizar as funcionalidades adicionaisResolução de problemas ProblemaNotas gerais Especificações técnicas Ασύρματη Ζεύξη Τηλεόρασης Προφυλάξεις ασφαλείαςΚλειδιά και λειτουργίες 74 ΕλληνικάΣημαντικές πληροφορίες 76 ΕλληνικάΧρήση της ασύρματης ζεύξης με την TV2 Παρακολούθηση και έλεγχος πηγών βίντεο στην TV2Χρήση της ασύρματης ζεύξης με την TV1 Χρήση πρόσθετων δυνατοτήτων80 Ελληνικά Λύση προβλημάτων 82 ΕλληνικάΓενικές σημειώσεις Τεχνικά χαρακτηριστικά 84 Ελληνικά
Related manuals
Manual 42 pages 13.61 Kb