Hamilton Beach 31177, 31173, 31170 manual Conservez CES Instructions

Page 12

840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Page 12

14.Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des pièces peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques, créant un risque de choc électrique.

15.Des aliments ou des ustensiles de métal de grosseur excessive ne doivent pas être insérés dans un four grille-pain, car ils peuvent créer un incendie ou un risque de choc électrique.

16.Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, touche ou est près de matériaux inflammables, y compris rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne. Ne pas remiser des articles sur le dessus de l’appareil lorsqu’il est utilisé ou avant que l’appareil refroidisse.

17.Une grande précaution doit être prise lors de l’utilisation de contenants construits en matériaux autres que le métal ou le verre.

18.Ne placer aucun matériau autre que les accessoires recommandés par le fabri- cant de l’appareil, dans ce four lorsqu'il n'est pas utilisé.

19.Ne placer aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton, plastique et articles semblables.

20.Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec du papier métallique. Ceci causerait un sur- chauffage du four.

21.Pour éteindre le four ou arrêter un cycle de pain grillé, tourner la minuterie à la position OFF (arrêt).

22.Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre trempé, au cas où le verre trempé se briserait.

23.Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui recommandé.

24.Avant d’utiliser cet appareil, l’éloigner de 2 à 4 pouces (5 à 10 cm) d’un mur ou de tout autre objet sur le comptoir. Enlever tout objet qui peut avoir été placé sur l’appareil. Ne pas utiliser cet appareil sur des surfaces où la chaleur pourrait causer un problème.

25.Si la fiche devient chaude, veuillez faire venir un électricien qualifié.

26.La porte du four grille-pain n’est pas une tablette. Ne rien placer sur la porte.

27.Utiliser une prudence extrême lors du déplacement de la grille chargée ou lors de l’addition d'aliments sur la grille.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

Autres renseignements de sécurité aux consommateurs

Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Cet appareil est doté d’une porte en verre trempé. Le verre trempé est quatre fois plus robuste que le verre ordinaire et plus résistant aux bris. Le verre trempé peut se briser, mais il se brise en pièces sans bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter d’égratigner la surface de la porte ou

d’endommager le contour. Si la porte a une égratignure ou un bris, composer notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle.

Lorsque des aliments lourds sont sur la grille du four, ne pas sortir la grille du four plus de la moitié. Pour arroser ou vérifier la cuisson, sortir les aliments du four et placer le plat sur une surface de comptoir résistante à la chaleur ou sur un dessous de plat.

La porte du four grille-pain n’est pas une tablette. Ne rien placer sur la porte.

Ne pas placer la lèchefrite directement sur les éléments chauffants.

Pour éviter une surcharge des circuits électriques, ne pas faire fonctionner d’autre appareil électroménager de haute tension sur le même circuit que le four grille-pain.

12

Image 12
Contents USA CanadaMéxico 01 800 71 16 Important Safeguards Fire HazardShock Hazard Consumer Safety Information Before First UseThis appliance is intended for household use only Parts and Features Oven Rack PositionsPan Sizes Using Your Toaster Oven To ToastToasting Tips Fire HazardTo Bake and Traditional Cook To Bake and Rapid Convection Cook Select models onlyWarming and Reheating Tips Convection Baking TipsBroiling Chart To BroilBroiling Tips Food Amount Approximate TimeCleaning Your Toaster Oven RecipesTroubleshooting Mini Meat LoavesMinute Pizza QuestionAnswerCustomer Service Model Type SeriesPrécautions Importantes Risque d’incendieRisque d’électrocution Conservez CES Instructions Autres renseignements de sécurité aux consommateursPièces et caractéristiques Avant la première utilisationPositions de la grille du four Position médiane de la grilleDimensions des plats de cuisson Pour faire griller du painConseils pour griller le pain Risque d’incendiePour cuisson au four et traditionnelle Conseils pour le chauffage et réchauffagePour garder au chaud certains modèles uniquement Préchauffer 5 minutes avant de commencer la cuisson au fourPour cuisson au four et cuisson rapide par convec Conseils de cuissonTion certains modèles uniquement Pour la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilConseils pour le brunissement Aliment Quantité Durée approxRecettes Poulet rôtiPommes de terre au four Trempette piquante mexicaine aux fèvesMini-pains de viande Muffins minutePizza 5 minutes Dépannage QuestionRéponse Service aux clients Garantie LimitéeSalvaguardias Importantes Peligro de incendioPeligro de choque eléctrico ¡GUARDE Estas Instrucciones Información para la seguridad del consumidorPiezas y características Posiciones de la rejilla del hornoPosición media de la rejilla Posiciones alta y baja de la rejillaCómo usar el horno ¡Consejos de tostadoPeligro de incendio Para hornear y cocina tradicional ¡Consejos para calentar y recalentarPrecaliente 5 minutos antes de comenzar a hornear Para mantener caliente sólo en modelos especialesPara hornear y cocinar a convección rápida Para asar¡Consejos para cocinar a convección ¡Consejos para asarCómo limpiar su horno tostador Tabla de tiempos para asar a la parrillaAlimento Cantidad Tiempo aproximadoRecetas Localización de fallas PreguntaRespuesta Póliza DE Garantía Distrito Federal Nuevo LeonJalisco Chihuahua