Hamilton Beach 31177, 31173, 31170 manual Service aux clients, Garantie Limitée

Page 21

840148200 FRv01 5/22/06 2:54 PM Page 21

Service aux clients

Si vous avez une question au sujet du l’appareil, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du l’appareil. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.

MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE :__________________

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une péri- ode d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.

La garantie ne s'applique pas aux accessoires suivants qui s'usent et peuvent accompa- gner ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteaux/tamis, lames, joints de robinet de vidange, joints d'étanchéité, embrayages et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non pre- scrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

hamiltonbeach.com • proctorsilex.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!

21

Image 21
Contents USA CanadaMéxico 01 800 71 16 Important Safeguards Fire HazardShock Hazard Consumer Safety Information Before First UseThis appliance is intended for household use only Parts and Features Oven Rack PositionsPan Sizes To Toast Using Your Toaster OvenToasting Tips Fire HazardTo Bake and Rapid Convection Cook Select models only To Bake and Traditional CookWarming and Reheating Tips Convection Baking TipsTo Broil Broiling ChartBroiling Tips Food Amount Approximate TimeRecipes Cleaning Your Toaster OvenMini Meat Loaves TroubleshootingMinute Pizza QuestionAnswerModel Type Series Customer ServicePrécautions Importantes Risque d’incendieRisque d’électrocution Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Conservez CES InstructionsAvant la première utilisation Pièces et caractéristiquesPositions de la grille du four Position médiane de la grillePour faire griller du pain Dimensions des plats de cuissonConseils pour griller le pain Risque d’incendieConseils pour le chauffage et réchauffage Pour cuisson au four et traditionnellePour garder au chaud certains modèles uniquement Préchauffer 5 minutes avant de commencer la cuisson au fourPour cuisson au four et cuisson rapide par convec Conseils de cuissonTion certains modèles uniquement Tableau de cuisson au gril Pour la cuisson au grilConseils pour le brunissement Aliment Quantité Durée approxPoulet rôti RecettesPommes de terre au four Trempette piquante mexicaine aux fèvesMini-pains de viande Muffins minutePizza 5 minutes Dépannage QuestionRéponse Garantie Limitée Service aux clientsSalvaguardias Importantes Peligro de incendioPeligro de choque eléctrico Información para la seguridad del consumidor ¡GUARDE Estas InstruccionesPosiciones de la rejilla del horno Piezas y característicasPosición media de la rejilla Posiciones alta y baja de la rejillaCómo usar el horno ¡Consejos de tostadoPeligro de incendio ¡Consejos para calentar y recalentar Para hornear y cocina tradicionalPrecaliente 5 minutos antes de comenzar a hornear Para mantener caliente sólo en modelos especialesPara asar Para hornear y cocinar a convección rápida¡Consejos para cocinar a convección ¡Consejos para asarTabla de tiempos para asar a la parrilla Cómo limpiar su horno tostadorAlimento Cantidad Tiempo aproximadoRecetas Localización de fallas PreguntaRespuesta Póliza DE Garantía Nuevo Leon Distrito FederalJalisco Chihuahua