Hamilton Beach 31173 Salvaguardias Importantes, Peligro de incendio, Peligro de choque eléctrico

Page 22

840148200 SPv01 5/22/06 3:03 PM Page 22

wADVERTENCIA

Peligro de incendio

No opere sin vigilancia mientras usa el modo Toast (tostar).

No use con bolsas de cocción en el horno.

No almacene ningún material, diferente a los accesorios recomendados, en este horno cuando no esté en uso.

Siempre deje al menos una pulgada (2,5 cm) entre los alimentos y el elemento de calefacción.

No cubra o use cerca de cortinas, paredes, gabinetes, papel o productos de plástico, toallas, etc. Mantenga a una distancia de 2 a 4 pulgadas (5 a 10 cm) de la pared o de cualquier objeto en el mostrador.

Es necesario que haya una supervisión cuando niños lo utilicen o se utilice cerca de ellos.

Siempre desconecte el horno eléctrico cuando no esté en uso.

Una limpieza periódica reduce el riesgo de incendio.

Si el contenido se prende en llamas, no abra la puerta del horno. Desconecte el horno y deje que el contenido termine de quemarse y se enfríe antes de abrir la puerta.

No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte o incendio.

Peligro de choque eléctrico

No sumerja este aparato en agua u otro líquido.

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro del tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al tratar de modificarlo de alguna manera o al usar un adaptador. Si el enchufe no calza, inviértalo. Si aún así no calza, llame a un electricista para que reemplace el tomacorriente.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones básicas de

seguridad que incluyen lo siguiente:

1.Lea todas las instrucciones.

2.Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del aparato.

3.No toque superficies calientes. Use manijas o perillas.

4.Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o el horno eléctrico en agua

ni en ningún otro líquido.

5.Es necesario que haya buena supervisión cuando los niños utilicen electrodomésti- cos o cuando éstos se estén utilizando cerca de niños.

6.Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de limpiar el aparato o de colocar o sacar alguna pieza.

7.No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o el enchufe están averiados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste se ha caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente, para obtener información sobre el examen, la reparación o la regulación del aparato.

8.El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones.

9.No lo use al aire libre.

10.No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador, incluyendo la estufa.

11.No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente, ni dentro de un horno caliente.

22

Image 22
Contents Canada USAMéxico 01 800 71 16 Fire Hazard Important SafeguardsShock Hazard Before First Use Consumer Safety InformationThis appliance is intended for household use only Oven Rack Positions Parts and FeaturesPan Sizes Toasting Tips Using Your Toaster OvenTo Toast Fire HazardWarming and Reheating Tips To Bake and Traditional CookTo Bake and Rapid Convection Cook Select models only Convection Baking TipsBroiling Tips Broiling ChartTo Broil Food Amount Approximate TimeCleaning Your Toaster Oven RecipesMinute Pizza TroubleshootingMini Meat Loaves QuestionAnswerCustomer Service Model Type SeriesRisque d’incendie Précautions ImportantesRisque d’électrocution Conservez CES Instructions Autres renseignements de sécurité aux consommateursPositions de la grille du four Pièces et caractéristiquesAvant la première utilisation Position médiane de la grilleConseils pour griller le pain Dimensions des plats de cuissonPour faire griller du pain Risque d’incendiePour garder au chaud certains modèles uniquement Pour cuisson au four et traditionnelleConseils pour le chauffage et réchauffage Préchauffer 5 minutes avant de commencer la cuisson au fourConseils de cuisson Pour cuisson au four et cuisson rapide par convecTion certains modèles uniquement Conseils pour le brunissement Pour la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Aliment Quantité Durée approxPommes de terre au four RecettesPoulet rôti Trempette piquante mexicaine aux fèvesMuffins minute Mini-pains de viandePizza 5 minutes Question DépannageRéponse Service aux clients Garantie LimitéePeligro de incendio Salvaguardias ImportantesPeligro de choque eléctrico ¡GUARDE Estas Instrucciones Información para la seguridad del consumidorPosición media de la rejilla Piezas y característicasPosiciones de la rejilla del horno Posiciones alta y baja de la rejilla¡Consejos de tostado Cómo usar el hornoPeligro de incendio Precaliente 5 minutos antes de comenzar a hornear Para hornear y cocina tradicional¡Consejos para calentar y recalentar Para mantener caliente sólo en modelos especiales¡Consejos para cocinar a convección Para hornear y cocinar a convección rápidaPara asar ¡Consejos para asarAlimento Cantidad Cómo limpiar su horno tostadorTabla de tiempos para asar a la parrilla Tiempo aproximadoRecetas Pregunta Localización de fallasRespuesta Póliza DE Garantía Jalisco Distrito FederalNuevo Leon Chihuahua