Villaware BLVLLAZ05H instruction manual avant d’utiliser votre blender, Instructions

Page 17
avant d’utiliser votre blender

avant d’utiliser votre blender

Avant d’utiliser votre blender VillaWare® pour la première fois, veuillez vous reporter au paragraphe intitulé “après utilisation” pour désassembler le bol et ses éléments et nettoyer le couvercle, le couvercle d’alimentation, les lames et le capuchon du fond à l’eau chaude savonneuse ou sur la partie supérieure du lave-vaisselle. Rincer et bien sécher.

INSTRUCTIONS:

LES LAMES SONT TRES COUPANTES. MANIPULER AVEC SOIN.

Suivre les instructions ci-dessous avant de commencer à utiliser votre Blender VillaWare®:

Schéma 1

Schéma 2

Schéma 3

Retourner le bol de telle manière que l’ouverture la plus petite se trouve au dessus ( Schéma 1).

Schéma 4

S’assurer que l’anneau d’étanchéité est bien en place entre le bol et la base des lames (Schéma 4).

Placer l’anneau d’étanchéité autour de la base des lames

(Schéma 2).

Schéma 5

Placer la base autour du bol tête en bas (Schéma 5).

Placer la base des lames au dessus de l’ouverture du bol. Pencher pour faire entrer les lames. REMARQUE: il est possible que les lames frottent un peu contre les parois du bol (Schéma 3).

Schéma 6

Placer le capuchon du fond sur l’ouverture du bol et serrer en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (Figure 6).

Schéma 7

Schéma 8

Placer l’ensemble du bol sur le socle moteur

(Schéma 7). La courbure de la base du bol doit se trouver aligner avec le cadran de contrôle.

Mettre le couvercle et le capuchon d’alimentation sur le bol (Schéma 8).

16

Image 17
Contents RU Инструкция для пользователя Read All Instructions Before Useblender blenderSAVE THESE INSTRUCTIONS important safeguardsimportant product markings power cord instructionsfor u.k. and ireland only Installation of a plug applicable to U.K. and Ireland6. Power On Indicator Light Amber description of the appliance7. “Read Instructions” Symbol 8. Measurement Indicator Markings 2. Leak Proof Jar LidASSEMBLY INSTRUCTIONS before using your blenderoperating instructions Reset Function1. Prepare ingredients electrical outletcleaning after using your blenderstoring BLADES ARE EXTREMELY SHARP. HANDLE CAREFULLYconsumer affairs tips and suggestionsBlackberry and Melon Smoothie recipesBanana and Mango Smoothie Fruit DrinkBlueberry Coulis recipes continuedTangy Ginger Marinade Chilli MarinadeGazpacho Andalusia Gazpachoeurope guarantee importantes mesures de sécurité SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS symboles importantsinstructions concernant le fil électrique description de l’appareil LES LAMES SONT TRES COUPANTES. MANIPULER AVEC SOIN avant d’utiliser votre blenderINSTRUCTIONS FONCTION DE REMISE A JOUR mode d’emploinettoyage après utilisationrangement LES LAMES SONT EXTREMEMENT COUPANTES. MANIPULER AVEC SOINconseils et suggestions service aux consommateursBoisson à Base de Mûres et Melon recettesBoisson Glacée à Base de Bananes et Mangues Boisson aux FruitsCoulis de Myrtilles recettes suiteMarinade Piquante au Gingembre Marinade au Piment2 grands avocats bien mûrs 450 g de crème fraiche 2 tomates Sauce à l’AvocatGazpacho d’ Andalousie garantie européenne precauciones importantes instrucciones para el cable de alimentación indicadores importantes del productoCONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES descripción del aparato LAS CUCHILLAS ESTÁN MUY AFILADAS. MANÉJELAS CON CUIDADO antes de utilizar la batidoraINSTRUCCIONES DE MONTAJE FUNCIÓN DE REESTABLECIMIENTO instrucciones de funcionamientolimpieza después de utilizar la batidoraalmacenamiento LAS CUCHILLAS ESTÁN MUY AFILADAS. MANÉJELAS CON CUIDADOservicio de asistencia técnica consejos y sugerenciasBatido de Zarzamora y Melón recetasBatido de Banana y Mango Bebida de FrutasCoulis de Mango recetas continuaciónCoulis de Arándanos Adobo Cítrico con JengibreGazpacho Andaluz Pesto de Espinacas y Nuez PacanaSalsa de Aguacate garantía para europa Berührung kommen könnte wichtige sicherheitshinweisewichtige produktkennzeichnungen netzkabelhinweiseBEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH BESTIMMTgerätbeschreibung ANLEITUNG ZUM ZUSAMMENBAU vor der verwendung ihres mixersZerkleinern bis zu dünn geschabtem Eis aus bedienhinweiseRÜCKSETZFUNKTION reinigung nach der verwendung ihres mixersaufbewahrung MESSER SIND EXTREM SCHARF. VORSICHTIG DAMIT UMGEHENtipps und empfehlungen Brombeeren- und Melonen-Smoothie rezepteBananen und Mango-Smoothie Früchte-DrinkHeidelbeer-Coulis rezepte FortsAnanas/Mango-Salsa Würzige Ingwermarinade2 große reife Avocado 450 g Sauerrahm 2 Tomaten Avocado-DippAndalusische Gazpacho-Suppe europa-garantie важные меры предосторожности СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ инструкции к шнуру питанияважная маркировка на изделии описание устройства ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ перед использованием миксераинструкции по использованию хранение после использования миксерачистка советы и рекомендации Сок с Мякотью из Черники и Дыни рецептыНапиток из Банана и Манго Фруктовый НапитокПюре из Манго рецепты продолжениеПюре из Черники Пряный Имбирный МаринадПесто из Шпината и Орехов Пекан Сальса с Манго и АнанасомСоус из Авокадо Газпачо По-АндалусскиГазпачо европейская гарантия viktiga säkerhetsråd SPARA DENNA BRUKSANVISNING viktiga symboler på apparateninstruktioner om strömsladden 10. Mixerbägarens underdel beskrivning av apparaten och dess delarMONTERINGSINSTRUKTIONER innan du använder mixernminska effekten instruktioner för användningÅTERSTÄLLNINGSFUNKTION rengöring efter användning av mixernförvaring SKÄRBLADEN ÄR EXTREMT VASSA. VAR FÖRSIKTIG NÄR DU HANTERAR DESSAtips och rekommendationer Björnbärs- och Melonsmoothie receptBjörnbärs- och Mangosmoothie FruktdryckBlåbärscoulis recept fortsättningStark Ingefärsmarinad Chilimarinad2 stora mogna avokador 450 g gräddfil 2 tomater AvokadodipAndalusisk Gazpacho europagaranti P.N.129722 Rev.A Gedruckt in PRC Отпечатано в PRC Tryckt i PRC2011 SunBean Products, Inc., under namnet Jarden Consumer Solutions