Melissa 653-082 manual Operating Panel, Symbols, Operating the Microwave Oven

Page 23

OPERATING PANEL:

1.Display

2.Button for automatic defrosting (Defrost By W.T)

3.Button for setting clock/timer (Clock/Pre-Set)

4.Button for defrosting by time (Defrost By Time)

5.Button for selecting auto-menu (Auto Cook)

6.Start button (Quick Start/Start)

7.Function button (Micro)

8.Stop button (Stop/Cancel)

9.Knob for setting time, power and weight (Time/Power/Weight)

SYMBOLS

Microwaves

Defrosting

High power

Low power

Clock/timer

Child lock

Pre-set programs

Grams (g)

Millilitres (ml)

1.

 

When the microwave oven is in use, the microwaves may affect

 

television, radio or similar equipment in the vicinity. The

 

 

 

 

interference may be reduced or prevented entirely using the

2.

4.

following methods.

Clean the door (F) and the microwave’s sealing surface.

 

3.

5.

Turn the radio or television aerial.

Move the microwave oven away from the radio or television.

 

 

 

6.

7.

Plug the microwave oven in to a socket in a different branch

 

circuit or fuse cluster.

 

 

 

 

8.

 

 

Setting the clock

9. When you have lugged the microwave oven in, the display shows "0:00".

1.Press the button to set the time (3) once. The hour number now flashes.

2.Turn the knob (9) until the display shows the required hour.

3.Press the button to set the time (3) again. The minute number now flashes.

4.Turn the knob (9) until the display shows the required minute.

5.Press the button to set the time (3) again to enter the setting.

OPERATING THE MICROWAVE OVEN

The microwave oven is operated in the following way.

Place the food to be cooked in the microwave oven and close the door (F).

PREPARING THE MICROWAVE OVEN

Each individual microwave oven is checked at the factory, but for safety’s sake, after unpacking the oven, you should check carefully that the microwave oven has not been damaged during transport. Check whether there is any visible damage (e.g. in the form of dents or similar), if the door closes properly, and if the hinges are in order. If it appears that the microwave oven has been damaged, you must contact the shop where you bought it, and do not use it until it has been checked by an authorised specialist.

You should check before use that you have removed all packaging from the microwave oven both inside and out.

Positioning the microwave

The microwave oven should be placed on a flat surface, with clearance of at least 10 cm at the rear, 5 cm at the sides and 20 cm above to ensure sufficient ventilation. Do not remove the feet of the microwave. This microwave oven is not suitable for fitting in, and you must check that the vent holes on top of the cabinet are not covered. If they are covered while the microwave oven is in use, there is a risk of it overheating. The microwave oven cannot then be used until it has cooled down.

Do not place the microwave oven or the cord near hot areas, for example, gas rings and electric hotplates.

Connecting the microwave oven

The microwave oven must be connected to a 230-volt AC current, 50 Hz. The guarantee is not valid if the microwave oven is connected to the wrong voltage.

Installation of the glass turntable

Before using the microwave ensure that:

the turning ring (C) is in the recess around the spindle (B), and that

the glass turntable (D) is fitted to the turning ring.

Select the cooking function and any power and preparation time (described in detail below). The microwave oven starts automatically.

Cooking can be interrupted at any time by pressing the stop button (8). One press temporarily interrupts cooking, two presses permanently interrupts cooking. Cooking can also be interrupted temporarily by opening the door. A temporary interruption to cooking can be cancelled by pressing the start button (6).

Once the cooking time has passed, the microwave oven stops automatically and 5 beeps are heard.

Each time one of the microwave oven buttons is pressed or the knob is turned, a beep is heard.

Selecting function and power

1.Press the function button (7), and turn the knob (9) to select the function and/or power. See the various functions in the table below.

2.Press the function button (7) again when the display shows the required function (see "Indication in the display" in the table below).

3.You can now set the required cooking time using the knob

(9).

4.Press the start button (6) in order to start the cooking once you have entered the required cooking time.

Function

Indication

Microwave

Grill

 

in the display

power

power

1

P 100

100 %

 

2

P 80

80 %

 

3

P 50

50 %

 

4

P 30

30 %

 

5

P 10

10 %

 

Electromagnetic interference

23

Image 23
Contents 653-082 Introduktion InnehållsförteckningBrandrisk Beskrivning AV Mikrovågsugnens DelarAnvända Mikrovågsugnen SymbolerKontrollpanel Förbereda MikrovågsugnenBarnsäkerhetslås Använda Kärl VID Tillagning AV MAT Tips FÖR Tillagning AV MATInnan DU GÅR Till EN Reparatör Tips FÖR MiljönOBS RengöringOversigt Over Mikrobølgeovnens Dele IndholdsfortegnelseVigtige Sikkerhedsforanstaltninger BrandfareBetjening AF Mikrobølgeovnen BetjeningspanelKlargøring AF Mikrobølgeovnen Børnesikring Brug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD Gode RÅD OM Tilberedning AF MADGarantibestemmelser RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør MiljøtipsInnledning InnholdsfortegnelseBrannfare Oversikt Over Delene TIL MikrobølgeovnenBruk AV Mikrobølgeovnen Klargjøring AV MikrobølgeovnenBarnesikring Generell informasjon om tilberedning TilberedningstipsViktige sikkerhetsregler ved tilberedning av mat Bruk AV Redskaper VED Tilberedning AV MATFØR DU Leverer Ovnen TIL Reparasjon ViktigRengjøring Ohjauspaneeli PalovaaraJohdanto Tärkeitä Turvaohjeita Mikroaaltouunin OsatMikroaaltouunin Käyttäminen MerkitMikroaaltouunin Valmisteleminen Ruuanvalmistusvinkkejä LapsilukitusMikroaaltoteho Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeitaYleistietoja ruuan kypsentämisestä Ruuanvalmistuksessa Käytettävät VälineetTakuuehdot Ympäristön HuomioiminenPuhdistus Ennen Uunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenIntroduction Table of ContentsImportant Safety Measures KEY to the Microwave OVEN’S PartsPreparing the Microwave Oven SymbolsOperating Panel Operating the Microwave OvenChild Safety Lock Tips for Food Preparation Important safety measures when preparing foodUsing Utensils When Preparing Food Microwave powerEnvironmental Tips CleaningGuarantee Terms Before Going to a Repair CentreFeuergefahr InhaltsverzeichnisEinleitung Wichtige SicherheitsmassnahmenBedienung DES Mikrowellenherds SymboleBedienblende Vorbereitung DES MikrowellenherdsGaren mit voreingestellten Programmen Auto-Menü Funktion und Leistungsstufe wählenBeispiel Dazu gehen Sie folgendermaßen vorTipps FÜR DIE Essenszubereitung KindersicherungGlas und Glasschüsseln AchtungReinigung Importeur Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BringenUmwelttipps GarantiebedingungenCZ¢CI Kuchenki Mikrofalowej Spis tresciNiebezpieczeƒstwo po˝aru WST¢POBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Panel SterowaniaPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej Automatyczne rozmra˝anie Defrost By W.T Wybór funkcji i poziomu mocyPrzyk∏ad Wykonaj nast´pujàce czynnoÊciRady Dotyczñce Przygotowywania PRODUK- TÓW ˚YWNOCIOWYCH Blokada RodzicielskaCzyszczenie Korzystanie Z NACZY¡ Podczas PRZYGOTOWA- NIA JedzeniaWa˝ne Warunki Gwarancji Zanim Pójdziesz do Punktu SerwisowegoWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Важные Меры Предосторожности ВведениеОпасность пожара Основные Компоненты Микроволновой ПечиЭксплуатация Микроволновой Печи Панель УправленияОбозначения Подготовка Микроволновой Печи К РаботеРазмораживание по времени Defroѕt By Time Выбор функции и установка мощностиПример Выполните следующие действияИспользование Посуды ПРИ Приготовлении Советы ПО Приготовлению БлюдПеред Обращением В Сервисный Центр ПродуктовВнимание ОчисткаИмпортер Советы ПО Охране Окружающей СредыГарантийные Условия