Jenn-Air JSM900 manual Tornillo de ajuste

Page 44

Colocación del batidor de alambre, batidor plano o gancho para amasar

ADVERTENCIA

Peligro de lesiones – Desenchufe la batidora antes de colocar o quitar los acceso- rios. Si no lo hace puede llegar a recibir una quebradura o cortarse.

1. Asegúrese que la rueda de controles que funciona al tacto se encuentre en la posición “OFF” (apagada) y que la batidora esté desenchufada.

2. Oprima el botón de liberación y levante el cabezal de la batidora hacia arriba hasta que calce en esa posición.

3. Inserte el accesorio deseado en la pata para los acceso- rios que tiene la batidora y presione hacia arriba todo lo que pueda.

4.Gire el accesorio a la derecha, enganchándolo en el eje.

5.Asegúrese que el bol se encuentre fijo a la batidora antes de ponerla en funcionamiento (Ver página 42).

6.Oprima el botón de liberación y baje el cabezal de la batidora guiándolo hacia abajo cuidadosamente con las manos.

7.Enchufe el cordón eléctrico a un toma corriente de 3 orificios que cuente con una conexión a tierra.

8.Su batidora fue ajustada en la fábrica para que la paleta plana funcione muy levemente separada del fondo del tazón. Si la paleta plana toca el fondo del tazón o está demasiado separada del mismo, puede corregir la distancia de la siguiente manera:

Levante la cabeza de la batidora.

• Gire el tornillo de ajuste de la cabeza de la batidora a la izquierda para subir la cabeza y a la derecha para bajarla.

• Realice este ajuste usando la paleta plana hasta que quede muy levemente separada del fondo del tazón.

Tornillo de ajuste

43

Image 44
Contents N N a I R M I X E R X E R Table of Contents Proof of Purchase Product RegistrationRecognize Safety Symbols,Words, Labels What You Need to Know About Safety InstructionsImportant Safeguards Save These Instructions for Future Reference Page Parts and Features To remove the bowl Assembling Your MixerTo attach the bowl To attach the wire whip, flat beater or dough hook Operating Your Mixer Insert AN AttachmentSpeed Control Guide TipsCare and Cleaning Mixing BowlsBefore You Call for Service Problem Possible SolutionRecipes Tuscan Flatbread focacciaLemon-Pistachio Biscotti Artisan Dill Loaves Italian Cream Cake FrostingWhat Is Not Covered by This Warranty Warranty/Customer ServiceJenn-AirOne-Year Hassle-Free Replacement Warranty Contacting Customer Service Replacement PartsPage Table des Matières Mesures de sécurité importantes AvertissementConserver CES Instructions Pour S’Y Reporter Ultérieurement Page Pièces et caractéristiques Comment enlever le bol Assemblage du batteurComment fixer le bol Vis de réglage Installer L’ACCESSOIRE Désiré Fonctionnement du batteurGuide de réglage des vitesses ConseilsEntretien et Nettoyage Bols à mélangerProblème Solution Possible Avant de contacter un réparateurRecettes Pain sans levure à la toscane focacciaBiscotti au citron et aux pistaches Miches de pain artisanales à l’aneth Gâteau à la crème italien GlaçageGarantie / Service à la clientèle Ne sont pas couverts par cette garantiePour contacter le service à la clientèle Pièces de rechangeTabla de contenido Controles importantes de seguridad AdvertenciaGuarde Estas Instrucciones Para Referencia Futura Page Piezas y características Para retirar el bol Montaje de la batidoraPara colocar el bol Tornillo de ajuste Funcionamiento de la batidora Cabezal Hacia Arriba Inserte UN AccesorioGuía de control de velocidades ConsejosCuidado y limpieza Bol de mezcladoProblema Solución Probable Antes de solicitar servicioRecetas Pan chato de Toscana focacciaBiscotti de limón y pistacho Pan artesano al eneldo Torta crema italiana CubiertaGarantía / Servicio al cliente Lo que no cubre esta garantíaRepuestos Notas W. J E N N a I R . C O M