Jenn-Air JSM900 manual Antes de solicitar servicio, Problema Solución Probable

Page 48

Antes de solicitar servicio

PROBLEMA

SOLUCIÓN PROBABLE

La batidora no arranca.

• Revise el cordón eléctrico para asegurarse que esté

 

bien ajustado a la batidora y al toma corriente.

 

• Asegúrese de haber bajado correctamente el cabezal de

 

la batidora y que haya calzado en esa posición.

 

• Asegúrese de haber girado la rueda de controles hasta

 

la posición de una de las diez velocidades.

 

• Oprima el botón “START” ubicado en el centro de la

 

rueda de controles que funciona al tacto.

 

 

El bol se bambolea

• Asegúrese que el bol se encuentre correctamente tra-

cuando mezcla.

bado en el platillo de fijación antes de poner la

 

batidora en funcionamiento. El bol debe estar nivelado

 

y para trabarlo debe hacerlo girar levemente.

 

• Asegúrese de que el accesorio de la batidora no haga

 

contacto con el tazón. Si es necesario, ajuste el tornillo

 

de altura de la cabeza de la batidora hasta que la paleta

 

quede levemente separada del tazón.Vea la página 42.

 

 

La batidora salpica los

• El bol puede encontrarse sobrecargado.

ingredientes fuera del

• La velocidad seleccionada quizá sea muy alta. Elmotor

bol.

de 400 Watios que tiene su batidora es muy potente.

 

Pruebe con una velocidad más baja.

 

 

El motor de la batidora

• El bol puede encontrarse sobrecargado con unamezcla

se atasca.

pesada. De ser así, divida en porciones más pequeñas y

 

comience a mezclar de nuevo.

 

 

La batidora se apaga

• La batidora ha sido programada para protegerse a sí

durante el uso.

misma de daños cuando se usa para batir cargas

 

pesadas. Divida la carga en porciones más pequeñas.

 

Vuelva a encender la batidora.

47

Image 48
Contents N N a I R M I X E R X E R Table of Contents Proof of Purchase Product RegistrationWhat You Need to Know About Safety Instructions Important SafeguardsRecognize Safety Symbols,Words, Labels Save These Instructions for Future Reference Page Parts and Features Assembling Your Mixer To attach the bowlTo remove the bowl To attach the wire whip, flat beater or dough hook Operating Your Mixer Insert AN AttachmentSpeed Control Guide TipsCare and Cleaning Mixing BowlsBefore You Call for Service Problem Possible SolutionRecipes Tuscan Flatbread focacciaLemon-Pistachio Biscotti Artisan Dill Loaves Italian Cream Cake FrostingWarranty/Customer Service Jenn-AirOne-Year Hassle-Free Replacement WarrantyWhat Is Not Covered by This Warranty Contacting Customer Service Replacement PartsPage Table des Matières Mesures de sécurité importantes AvertissementConserver CES Instructions Pour S’Y Reporter Ultérieurement Page Pièces et caractéristiques Assemblage du batteur Comment fixer le bolComment enlever le bol Vis de réglage Installer L’ACCESSOIRE Désiré Fonctionnement du batteurGuide de réglage des vitesses ConseilsEntretien et Nettoyage Bols à mélangerProblème Solution Possible Avant de contacter un réparateurRecettes Pain sans levure à la toscane focacciaBiscotti au citron et aux pistaches Miches de pain artisanales à l’aneth Gâteau à la crème italien GlaçageGarantie / Service à la clientèle Ne sont pas couverts par cette garantiePour contacter le service à la clientèle Pièces de rechangeTabla de contenido Controles importantes de seguridad AdvertenciaGuarde Estas Instrucciones Para Referencia Futura Page Piezas y características Montaje de la batidora Para colocar el bolPara retirar el bol Tornillo de ajuste Funcionamiento de la batidora Cabezal Hacia Arriba Inserte UN AccesorioGuía de control de velocidades ConsejosCuidado y limpieza Bol de mezcladoProblema Solución Probable Antes de solicitar servicioRecetas Pan chato de Toscana focacciaBiscotti de limón y pistacho Pan artesano al eneldo Torta crema italiana CubiertaGarantía / Servicio al cliente Lo que no cubre esta garantíaRepuestos Notas W. J E N N a I R . C O M