Grundig FR 300 Guía DE Operación continué, Para Registrar SU Garantía, USO DE LA Sirena

Page 24

FR300 MANUAL DE OPERATIÓN

GUÍA DE OPERACIÓN continué

Para recibir las transmisiones, el radio debe estar dentro del área cubierta por la señal transmitida. Como estas transmisiones son hechas en VHF (frecuencias muy altas), en canales de “línea de sitio”, el alcance actual de las señales varía, dependiendo de la topografía del terreno y de cualquier obstrucción en la trayectoria de la transmisión.

6 PARA REGISTRAR SU GARANTÍA

Para asegurar una cobertura completa de la garantía o informaciónetón

acerca de nuevos productos, el registro de su producto de o Grundig debe ser completado tan pronto como sea posible, después de la compra o llegada del producto. Para registrar su radio, por favor seleccione uno de los métodos siguientes:

Seleccione la posición WX con el interruptor selector deslizable. Hay siete canales de la NOAA en operación. Use la perilla marcada NOAA WX para seleccionar el canal más fuerte en su área con los reportes del tiempo (usualmente sólo uno de los canales). Para recibir “alertas” de mal tiempo, deje el radio encendido con el volumen de su prefer- encia y seleccione la posición ALERT en el selector marcado SIREN / OFF / ALERT. El radio permanecerá en silencio hasta que ocurra una transmisión especial de “alerta”. El servicio de la NOAA practica estas transmisiones de alerta todos los miércoles entre las 11 de la mañana y el mediodía.

USO DE LA LUZ DE EMERGENCIA

Coloque el interruptor selector marcado LIGHT / OFF / FLASH en la posición FLASH o LIGHT.

USO DE LA SIRENA

Coloque el interruptor selector marcado SIREN / OFF / ALERT en la posición SIREN.

USO DEL RECEPTÁCULO DE AUDÍFONO

Enchufe sus audífonos preferidos (no incluidos) que tengan un enchufe monofónico o estereofónico de 1/8 de pulgada. Cuando se usan audífonos, el altoparlante integral del radio se desconecta automáticamente. Observe si los audífonos estereofónicos están trabajando y si el sonido se escucha por ambos lados, aunque dicho sonido no es estereofónico.

1)Registre el producto visitando nuestro sitio de Internet en http://www.etoncorp.com

2)Llame a nuestro número de teléfono gratis de registro de productos desde cualquier parte de los Estados Unidos o Canadá, usando el número (888) 889-4391, o desde cualquier parte del mundo por el teléfono (204) 336-6547. Hay operadores disponibles que hablan francés e inglés.

3)Envíe por correo la informa- ción necesaria para registrar su producto a la dirección

siguiente:

etón Corporation

1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303

PRODUCT REGISTRATION

Incluya su nombre, dirección completa, número de teléfono, modelo comprado, fecha de la compra, nombre del comercio donde lo compró y número de serie del producto (este número está situado normalmente dentro o cerca del compartimiento de la batería).

46

47

Image 24
Contents 3 0 Table of Contents Do YOU Need HELP?Major Features of the FR300 Power SourcesAbout the BUILT-IN Rechargeable Battery Using Dynamo PowerPower Sources AA Battery OperationPreventing Battery Acid Leakage Using AN External Power Source and NI-MH Battery ChargingOperation Guide Warranty Registration Operation GuideLimited Warranty to the Original Customer Limited Warranty to the Original CustomerService Information ONE 1 Year Parts and LaborAVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ? Table DES MatièresUtilisation EN Situation D’URGENCE Sans Utilisation D’UNE Source D’ALIMENTATIONCaractéristiques Principales DU FR300 Sources D’ALIMENTATIONSources D’ALIMENTATION continué Propos DE LA Pile Rechargeable IntégréeBattery Fonctionnement Sous LES Piles AAComment Empêcher LES Fuites DE L’ACIDE DES Piles Caractéristiques Techniques DE ’ADAPTATEUR/CHARGEUR ACGuide D’UTILISATION Guide D’UTILISATION continué Enregistrement DE LA GarantieUtilisation DES Lampes DE Secours Utilisation DE LA SirèneRenseignements SUR LES Services Garantie Limitée AU Client InitialGarantie Limitée AU Client Initial continué Benötigen SIE HILFE? InhaltsverzeichnisBegrenzte Garantie FÜR DEN Ursprünglichen DIE Wichtigsten Funktionen DES FR300 StromquellenStromquellen fortgesetzt DER Eingebaute Wiederaufladbare AkkuBetriieb MIT AA -BATTERIEN Notbetrieb Ohne StromquelleStromzufuhr VON Aussen UND Laden DES NI-MH -AKKUS Spezifikationen FÜR DAS WS-NETZTEIL/LADEGERÄTBedienungsanleitung DAS FR300 ALS Ladegerät FÜR MobiltelefoneMethode 1 Dynamo EIN- UND Ausschalten DES FR300Bedienungsanleitung fortgesetzt GARANTIE-REGISTRIERUNGWartungsinformationen Begrenzte Garantie FÜR DEN Ursprünglichen Kunden¿NECESITA AYUDA? ContenidoFuentes DE Alimentación Fuentes DE Alimentación continuéBaterías Recargables Integrales USO DEL DínamoOperación CON Baterías AA Forma DE Evitar LOS Escapes DE Ácido DE LA BateríaOperación DE Emergencia SIN Ninguna Fuente DE Energía Especificaciones DEL Adaptador / Cargador DE C.AForma DE Ajustar EL Volumen Guía DE OperaciónUSO DEL Modelo FR300 Como Cargador DE UN Teléfono Celular Método 1 DínamoGuía DE Operación continué Para Registrar SU GarantíaUSO DE LA LUZ DE Emergencia USO DE LA SirenaGarantía Limitada Para EL Comprador Original Garantía Limitada Para EL Comprador Original continuéInformación DE Servicio Introduzione IndiceFunzionamento Demergenza Senza USO Della FR300 Come CaricabatterieCaratteristiche Principali Della FR300 Fonti DI AlimentazioneFonti DI Alimentazione segue Batteria Ricaricabile IncorporataAlimentazione Tramite Batterie AA Perdite Dacido Dalle BatterieFunzionamento Demergenza Senza Fonti DI Alimentazione Specifiche DEL Trasformatore CA/CARICABATTERIEGuida AL Funzionamento Guida AL Funzionamento segue Registrazione Della GaranziaUSO Della Luce Demergenza USO Della SirenaGaranzia Limitata Estesa Allacquirente Originario Garanzia Limitata Estesa Allacquirente Originario segueInformazioni SUL Servizio Etón Corporation

FR 300 specifications

The Grundig FR 300 is a versatile and compact portable radio designed to meet the needs of outdoor enthusiasts, travelers, and anyone who values reliable communication and entertainment. With its robust build and user-friendly features, the FR 300 has gained popularity among users who seek quality in a small package.

One of the standout features of the Grundig FR 300 is its multi-band reception capability. It covers AM, FM, and shortwave bands, allowing users to access a wide range of international broadcasts. This makes it an excellent choice for those who enjoy staying connected while on the go, especially in remote locations where traditional radio signals may be weak. The radio also includes a built-in digital tuner, ensuring precise and clear sound quality with minimal interference.

Another significant advantage of the FR 300 is its energy-efficient design. It operates on both rechargeable and disposable batteries, providing flexibility for users. The built-in dynamo hand crank allows for manual charging, ensuring that the radio remains operational even in emergencies. This self-sufficient power source is particularly valuable during power outages or outdoor adventures, making the Grundig FR 300 a reliable companion in challenging situations.

The radio features a bright LED flashlight, which is not only practical for nighttime use but can also serve as a safety feature during camping trips or emergencies. The easy-to-read digital display shows essential information like battery status and frequency tuning, enhancing user convenience. Moreover, the built-in alarm clock function is a practical addition for those wanting to stay on schedule while enjoying their outdoor experiences.

Additionally, the Grundig FR 300 boasts a durable design that can withstand the rigors of outdoor use. Its compact size makes it easy to carry in a backpack, while the sturdy exterior can handle the bumps and drops that come with adventurous outings.

In summary, the Grundig FR 300 is a feature-rich portable radio that excels in versatility and durability. With multi-band reception, energy-efficient options, and practical additional features such as an LED flashlight, this radio is an ideal choice for anyone seeking a reliable source of information and entertainment in any setting. Whether you're camping, traveling, or preparing for emergencies, the Grundig FR 300 is designed to keep you connected and informed.