Maytag Upright Freezers owner manual Consejos y cuidado, Si cambia de domicilio

Page 40

Consejos y cuidado, cont.

Como eliminar los olores del congelador

A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal sev- era o mortal, desenchufe el congelador antes de la limpieza.

1.Mueva todos los alimentos a otro conge- lador.

2.Desenchufe el congelador.

3.Lave todas las superficies interiores incluyendo la puerta, la parte inferior y las paredes.

4.Lave minuciosamente las esquinas, hen- diduras y ranuras.

5.Lave a mano todos los accesorios y las parrillas.

6.Seque bien con un paño limpio y suave.

7.Enchufe el congelador y déjelo que se vuelva a enfriar.

8.Vuelva a colocar los alimentos en el con- gelador. Verifique que todos los alimentos estén bien envueltos o en envases sella- dos a fin de evitar problemas de olores adi- cionales.

9.Después de 24 horas, verifique el conge- lador para comprobar si el olor fue elimina- do.

Si el olor persiste:

1. Mueva todos los alimentos a otro conge- lador.

2. Desenchufe el congelador.

3. Llene el congelador con hojas arrugadas de periódico blancas y negras.

4. Coloque briquetas de carbón en el conge- lador sobre los periódicos.

5. Cierre la puerta del congelador y deje reposar durante 24 a 48 horas.

6. Retire las briquetas de carbón y los per- iódicos. Limpie siguiendo las instrucciones indicadas en la primera columna.

7. Vuelva a enchufar el congelador y déje- lo enfriar.

8. Vuelva a colocar los alimentos en el con- gelador en envases sellados y herméticos a fin de reducir la propagación de olores.

9. Si se coloca una mota de algodón empa- pada con extracto de vainilla o una caja abierta de bicarbonato en el congelador se puede evitar que los olores se repitan.

Si cambia de domicilio:

Retire todos los alimentos congelados y cúbralos con hielo seco. Desenchufe el conge- lador y límpielo bien. Coloque cinta en la puer- ta para mantenerla cerrada y sujete el cordón eléctrico con cinta adhesiva en el gabinete.

Cuando llegue a su nuevo hogar, consulte las páginas 36 y 37 para obtener información sobre la instalación y ajuste de los controles.

Consejos para ahorrar energía

Para conservar energía:

• No ajuste los controles más fríos que lo necesario para mantener un límite de tem- peratura de 0° F (-18° C) o ligeramente más bajo.

• Haga funcionar el congelador en temperat- uras ambientes normales, lejos de fuentes de calor y luz directa del sol.

• Mantenga el congelador lleno.

• Mantenga las juntas de la puerta limpia y flexible. Reemplace las juntas si se des- gastan.

40

Image 40
Contents Upright Freezers Before calling service Thank you for buying a maytag freezerImportant safety information What you need to know about safety instructionsInstallation instructions Install FreezerClean your freezer before using it Remove Packing MaterialsTemperature control Initial control settingAdjusting the control Wait an additional 24 hours and recheck temperaturePower light Fast freezeDoor lock Interior lightHow to clean your freezer Hints and careHow to remove odors from freezer Disconnect power to the freezerReconnect power to freezer and allow it to cool back down If you are movingHow to remove and replace light bulb DefrostingManual Defrost Freezers Disconnect freezer Remove light bulb Replace bulbFreezer burn? Color changesFreezing facts Defrosting foodsPackaging FreezerIndefinitely Foodstuff Provided by the UsdaDairy Freezing guidelines,Other Problem Possible Causes What to do TroubleshootingOperation Noise Troubleshooting,Appearance Page Warranty & Service If You Need ServiceLimited One Year Warranty Parts and Labor Canadian ResidentsManuel du Propriétaire Merci d’avoir acheté un congélateur maytag Avant d’appeler le serv- ice après-vente…Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Instructions de sécurité importantesDe base, y compris les suivantes Installation DU Congélateur Instructions d’installationNettoyez votre congélateur avant de l’utilis- er Commande de température Réglez la commande surAjustement de la commande Réglage initialCaractéristiquesparticulières Verrou de porteLampeintérieure Congélation rapideConseils et entretien Comment nettoyer votre congélateurConseils et entretien, suite Conseils pour léconomie dénergieDébranchez le congélateur Rebranchez le congélateur et laissez-le refroidirDégivrage Comment enlever et rem- placer une ampouleCongélateurs À Dégivrage Manuel Fond ou dans un avaloir au sol procheDirectives de congélation Décongélation des ali- mentsBrûlures de congélation Faits sur la congélationIndéfiniment Aliment Mois EmballageFourni par l’USDA Directives de congélation, suite Recherche des pannes Problème Causes Possibles SolutionFonctionnement Bruits Recherche des pannes, suiteAspect Remarques Garantie limitée d’un an pièces et main-d’ouvre Ne sont pas couverts par ces garantiesRésidents du Canada Manual del Antes de solicitar servi- cio… ¡Le agradecemos que haya comprado este congelador maytagInformación sobre las instrucciones de seguri- dad Instrucciones importantes de seguridadCas, incluyendo las siguientes Instalacion DEL CON- Gelador Tomacorriente mural del tipo con puesta a tierraLimpie el congelador antes de usarlo Enjuague y seque bienControl de la temperatura Ajuste inicial del controlColoque el control del congelador en Ajuste del controlCaracterísticas especiales Luz interiorAutomática descon- gelación Luz indicadora de ali- mentación eléctricaConsejos y cuidado Limpieza del congeladorSi cambia de domicilio Consejos y cuidado,Como eliminar los olores del congelador Descongelación Como retirar y cambiar el focoCongeladores CON Descongelacion MAN- UAL Vuelva a conectar la energía eléctrica hacia el congeladorIndicaciones para la congelación Quemadura de con- gelaciónDescongelación de los alimentos Datos sobre la con GelaciónEmpaquetado Tabla DE ConservaLador Manecen adecuados paraProductos Lacteos Indicaciones para la congelación,Otros Problema Causas Posibles Solucion Localización y solución de averíasFrecuentemente La luz no iluminaLocalización y solución de averías, Notas Garantía limitada de un año Piezas y mano de obra Garantía y servicioResidentes Canadienses