Maytag Upright Freezers owner manual Descongelación, Como retirar y cambiar el foco

Page 41

Descongelación

A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal sev- era o mortal, desenchufe el congelador antes de descongelarlo.

El daño causado por el agua debido a descongelación o desagüe inapropiado puede causar crecimiento de mildiú/moho.

A fin de evitar daños materiales, no use instrumentos puntiagudos o afilados para raspar la escarcha de las parrillas o de las superficies interiores.

Los congeladores con descongelación manual necesitan ser descongelados cuando la escar- cha acumulada tiene 6 mm (1¼4") de grosor. Una limpieza y descongelación completa debe hacerse por lo menos una vez al año. En zonas de alta humedad, puede ser necesario descongelación y limpieza más frecuente. La sección superior del congelador generalmente tiene más acumulación de escarcha que la inferior. La escarcha no debe rasparse ni tirar de ella para sacarla del congelador pues se puede ocasionar daño.

Automático descongele los congeladores (modelos selectos) no requieren la descon- gelación.

CONGELADORES CON DESCONGELACION MAN- UAL

(MODELOS SELECTOS)

1. Transfiera todos los alimentos a otro con- gelador o a un enfriador con buen ais- lamiento.

2. Desenchufe el congelador.

3. Retire la rejilla inferior (modelos selectos) empújela hacia abajo y tirando de ella hacia adelante.

4. Llegue hasta debajo del congelador y extraiga el tubo de desagüe de descon- gelación. Coloque el tubo en una olla poco honda o en un desagüe de piso cercano.

5.Retire el tapón de desagüe (modelos selectos) desde la parte delantera inferior del forro del congelador de modo que el agua de descongelación fluya hacia el tubo de desagüe.

Vacíe la olla tan a menudo como sea necesario durante la descongelación.

NOTA: Algunos modelos no tienen un tapón de desagüe y el agua que se acumula de la descongelación tendrá que ser removida man- ualmente.

6. Para acelerar la descongelación, se pueden colocar recipientes con agua caliente en las parrillas del congelador.

No doble, raspe ni trate de mover las parrillas. Las parrillas forman parte del sistema de enfriamiento sellado y pueden dañarse.

7. Una vez que esté descongelado, limpie el congelador siguiendo las indicaciones de la sección Consejos y cuidado.

8. Limpie el desagüe del agua de la con- gelación usando una escobilla para botel- las. Lave el desagüe con agua limpia antes de volver a instalar el tubo de desagüe y el tapón de desagüe.

El tapón de desagüe debe quedar bien instalado y herméticamente sellado para funcionamiento eficiente del congelador.

9. Vuelva a conectar la energía eléctrica hacia el congelador.

Como retirar y cambiar el foco

(MODELOS SELECTOS)

A fin de evitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal severa o mortal, desenchufe el congelador antes de cambiar el foco. Vuelva a enchufar el con- gelador después de cambiar el foco.

ATENCION

A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:

• Espere a que el foco se enfríe.

• Use guantes cuando cambie el foco.

(MODELOS SELECTOS)

1. Desenchufe el congelador.

2. Retire el foco.

3. Instale el foco nuevo.

NOTA: Sustituya el bombillo viejo por uno nuevo con los mismo vatios.

(MODELOS SELECTOS)

1. Desenchufe el congelador.

2. Apriete las lengüetas de la cubierta de la luz y tire de ella directamente hacia abajo.

3. Retire el foco.

4. Instale el foco nuevo.

5. Vuelva a colocar la cubierta protectora.

6. Vuelva a enchufar el congelador.

NOTA: Sustituya el bombillo viejo por uno nuevo con los mismo vatios.

41

Image 41
Contents Upright Freezers Thank you for buying a maytag freezer Before calling serviceWhat you need to know about safety instructions Important safety informationInstall Freezer Installation instructionsClean your freezer before using it Remove Packing MaterialsInitial control setting Temperature controlAdjusting the control Wait an additional 24 hours and recheck temperatureFast freeze Power lightDoor lock Interior lightHints and care How to clean your freezerDisconnect power to the freezer How to remove odors from freezerReconnect power to freezer and allow it to cool back down If you are movingDefrosting How to remove and replace light bulbManual Defrost Freezers Disconnect freezer Remove light bulb Replace bulbColor changes Freezer burn?Freezing facts Defrosting foodsFreezer PackagingIndefinitely Foodstuff Provided by the UsdaOther Freezing guidelines,Dairy Operation TroubleshootingProblem Possible Causes What to do Appearance Troubleshooting,Noise Page If You Need Service Warranty & ServiceLimited One Year Warranty Parts and Labor Canadian ResidentsManuel du Propriétaire Avant d’appeler le serv- ice après-vente… Merci d’avoir acheté un congélateur maytagDe base, y compris les suivantes Instructions de sécurité importantesCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Nettoyez votre congélateur avant de l’utilis- er Instructions d’installationInstallation DU Congélateur Réglez la commande sur Commande de températureAjustement de la commande Réglage initialVerrou de porte CaractéristiquesparticulièresLampeintérieure Congélation rapideComment nettoyer votre congélateur Conseils et entretienConseils pour léconomie dénergie Conseils et entretien, suiteDébranchez le congélateur Rebranchez le congélateur et laissez-le refroidirComment enlever et rem- placer une ampoule DégivrageCongélateurs À Dégivrage Manuel Fond ou dans un avaloir au sol procheDécongélation des ali- ments Directives de congélationBrûlures de congélation Faits sur la congélationFourni par l’USDA EmballageIndéfiniment Aliment Mois Directives de congélation, suite Fonctionnement Problème Causes Possibles SolutionRecherche des pannes Aspect Recherche des pannes, suiteBruits Remarques Résidents du Canada Ne sont pas couverts par ces garantiesGarantie limitée d’un an pièces et main-d’ouvre Manual del ¡Le agradecemos que haya comprado este congelador maytag Antes de solicitar servi- cio…Cas, incluyendo las siguientes Instrucciones importantes de seguridadInformación sobre las instrucciones de seguri- dad Tomacorriente mural del tipo con puesta a tierra Instalacion DEL CON- GeladorLimpie el congelador antes de usarlo Enjuague y seque bienAjuste inicial del control Control de la temperaturaColoque el control del congelador en Ajuste del controlLuz interior Características especialesAutomática descon- gelación Luz indicadora de ali- mentación eléctricaLimpieza del congelador Consejos y cuidadoComo eliminar los olores del congelador Consejos y cuidado,Si cambia de domicilio Como retirar y cambiar el foco DescongelaciónCongeladores CON Descongelacion MAN- UAL Vuelva a conectar la energía eléctrica hacia el congeladorQuemadura de con- gelación Indicaciones para la congelaciónDescongelación de los alimentos Datos sobre la con GelaciónTabla DE Conserva EmpaquetadoLador Manecen adecuados paraOtros Indicaciones para la congelación,Productos Lacteos Localización y solución de averías Problema Causas Posibles SolucionFrecuentemente La luz no iluminaLocalización y solución de averías, Notas Residentes Canadienses Garantía y servicioGarantía limitada de un año Piezas y mano de obra